櫻花少女們
① 求news《櫻花女孩》的中文音譯歌詞
さくらガール
眾:さくら
櫻花
さくらのような 君でした
sa ku la no yo u na , ki mi de shi ta
曾如櫻花般美麗的你
春のような 戀でした
ha ru no yo u na , ko i de shi ta
曾像春天般甜美的愛戀
いつまでも 続いてゆくと そんな気がしてた
i tsu ma de mo , tsu i te yu ku to
我曾以為 我們能一直走到永遠
風が吹いて 散るように
so n na ki ga shi te ta
像被風吹落的花瓣
はらはらと 散るように
ka ze ga fu yi te, chi ru yo u ni
悄然紛紛落下
あの風が 連れ去ってゆく
a no ka ze ga , tsu re sa ~ de yu ku
那風也漸漸帶走了我們之間的愛意
待って 待って 仆の桜 仆の桜 さくら
mai ~ te , mai~ te , bo ku no sa ku ra
等等 等等 我的櫻花少女 我的櫻花少女
P: 突然の出會い 教室で二人
to tsu ze n no de a i , kyo u si tsu de fu ta ri
教室中 意外相遇的兩人
なんてことない台詞ばかり
na n te ko to na i se ri fu ba ka ri
不知所雲的對白
亮增:でも仆にとっては せんぶ忘れない
de mo bo ku ni to~ te ha ,ze n fu wa su re na i
不過對我而言 這都是無法忘記的回憶
きっと一生忘れない
ki~ to isshou wa su re na i
一定一生都難以忘懷
手:散りゆくから 綺麗なんだってさ
chi ri yu ku ka ra , ki re i na n da~ te sa
正因為櫻花會凋落 才更顯得美麗
そんなこと知らない仆になにが 出來たっていうのさ
so n na ko to ti ra na i bu ku ni de ki ta~ te i u no sa
並不理解這些的我 還能做些什麼呢
眾:さくらのような 君でした
sa ku la no yo u na , ki mi de shi ta
曾如櫻花般美麗的你
春のような 戀でした
ha ru no yo u na , ko i de shi ta
曾像春天般甜美的愛戀
いつまでも 続いてゆくと そんな気がしてた
i tsu ma de mo , tsu i te yu ku to, so n na ki ga shi te ta
我曾以為 我們能一直走到永遠
風が吹いて 散るように
ka ze ga fu yi te, chi ru yo u ni
像被風吹落的花瓣
はらはらと 散るように
ha ra ha ra to , chi ru yo u ni
悄然紛紛落下
あの風が 連れ去ってゆく
a no ka ze ga , tsu re sa ~ de yu ku
那風也漸漸帶走了我們之間的愛意
待って 待って 仆の桜 仆の桜 さくら
mai ~ te , mai~ te , bo ku no sa ku ra,bo ku no sa ku ra
等等 等等 我的櫻花少女 我的櫻花少女
慶:言葉にならない キミの「サヨナラ」に
ko to ba ni na ra na i , ki mi o 「sa yo na ra」 ta
對於你猶猶豫豫說出的分手
まだ受け入れられないことばかり
ki da u ke i re ra re na i ko to ba ka ri
我仍無法接受
手成:でも仆の前に もう君は見えない
de mo bo ku no ma e ni , mo u ki ni ha mi e na i
不過我的眼前早已看不到你的身影
抜け殼さえ粉々に
nu ke ka ra sa e ko na ko na ni
連你留下的痕跡都已化為了烏有
P:儚いから 綺麗なんだってさ
ha ka na i ka ra , ki re i na n de~ te sa
正因為是難以擁有的幻想 才更顯得美麗
亮:そんなこと灰色になった今
so n na ko to hai i ro ni na~ ta i ma , ki ki ta ku na i no sa
在世界都染成灰色的現在
亮P:聞きたくないのさ
sa ku la no yo u na , ki mi de shi ta
我已失去了聆聽的心情
眾:さくらのような 君でした
sa ku la no yo u na , ki mi de shi ta
曾如櫻花般美麗的你
春のような 戀でした
ha ru no yo u na , ko i de shi ta
曾像春天般甜美的愛戀
いつまでも 続いてゆくと そんな気がしてた
i tsu ma de mo , tsu i te yu ku to,so n na ki ga shi te ta
我曾以為 我們能一直走到永遠
風が吹いて 散るように
ka ze ga fu yi te, chi ru yo u ni
像被風吹落的花瓣
はらはらと 散るように
ha ra ha ra to , chi ru yo u ni
悄然紛紛落下
あの風が 連れ去ってゆく
a no ka ze ga , tsu re sa ~ de yu ku
那風也漸漸帶走了我們之間的愛意
待って 待って 仆の桜 仆の桜 さくら
mai ~ te , mai~ te , bo ku no sa ku ra
等等 等等 我的櫻花少女 我的櫻花少女
增:さくらのような 君でした
sa ku la no yo u na , ki mi de shi ta
曾如櫻花般美麗的你
春のような 戀でした
ha ru no yo u na , ko i de shi ta
曾像春天般甜美的愛戀
いつまでも 続いて行くと そんな気がしてた
i tsu ma de mo , tsu i te yu ku to,so n na ki ga shi te ta
我曾以為 我們能一直走到永遠
眾:風が吹いて 散るように
ka ze ga fu yi te, chi ru yo u ni
像被風吹落的花瓣
はらはらと 散るように
ha ra ha ra to , chi ru yo u ni
悄然紛紛落下
あの風が 連れ去ってゆく
a no ka ze ga , tsu re sa ~ de yu ku
那風也漸漸帶走了我們之間的愛意
待って 待って 仆の桜(love) 仆の桜(love) さくら
mai ~ te , mai~ te , bo ku no sa ku ra
等等 等等 我的櫻花少女 我的櫻花少女
love love さくら love love さくら………………………………
② 櫻花ξ的少女是誰
櫻花ξ的少女叫木之本櫻,日本動畫片<<百變小櫻魔術卡>>里的主角,小學4年級,粽黃色短發,會使用魔法. 4月日出生,血型為A型,住在日本友枝町里,就讀友枝小學。有「Hoe~」(「嚇」)之口頭禪。3歲喪母,與父親藤隆、兄長桃矢一起居住。小櫻的性格開朗、率直、入世未深、有些「粗線條」性格。小時候,兄長桃矢以恐怖的幽靈故事騙她,使她害怕。因為像媽媽般愛睡,時常懶床,以致經常趕急地回校,險些遲到。體育、音樂是她最喜歡的科目,運動細胞特別發達(雖然在舞動體操棒時,時常擊到自己的頭),屬於學校里的體操部,不擅數學。小櫻喜歡的顏色是粉紅色、白色,喜歡的花是爛漫而溫柔、清純的櫻花。食物方面,她愛吃面類、煎蛋卷飯,擅長弄薄餅、雞蛋糕餅,討厭吃蒟蒻。起初喜歡著哥哥的同班同學月城雪兔,但劇情後段,雪兔告訴她自己已有喜歡的人了。而小櫻在小狼向他表白後,才發現自己是喜歡小狼的。
小櫻無意當中開啟了一本古書,四不象的封印之獸可魯貝洛斯跳了出來。可魯貝洛斯說「庫洛牌」已經實體化了,為了不讓他們危害世界,必須將它們全部封印起來。木之本櫻雖然對這些奇怪的話似懂非懂,但還是擔當起了庫洛魔法使的使命.經過一番努力,最終尋回所有的"庫洛牌",並在小可、王小明和艾里歐等人的幫助下成為"庫洛牌"的真正主人,使"庫洛牌"變成了"小櫻牌"。從此,世界回復安寧。
生日:4月1日
血型:A型
喜歡的科目:體育、音樂
討厭的科目:數學
所屬社團:拉拉隊
喜歡的顏色:粉紅色、白色
喜歡的花:櫻花
喜歡的事物:旦包飯、麵食
討厭的事物:魔芋
得意的料理:松餅
想要的東西:新書包
③ 夜櫻花型少女館男主角叫
超級美少年盛辰熠
④ 櫻花少女圖片第二張是什麼動漫里的
用360搜
櫻花少女圖片
得到的第二張圖
《To
Heart2》同人圖
人物:露西·瑪莉亞·美空
畫師:kawata_hisashi(河田正人)
原圖:
http://danbooru.donmai.us/posts/659857
用360搜
櫻花少女
得到的第二張圖
游戲narcissu的女主,名字是瀨津美
畫師:Goto-P
原圖:http://chan.sankakucomplex.com/post/show/1165557
上面打不開的話
這里也有http://www.aipai.com/gonghui/thread/329269.htm
⑤ 哀迷必答.柯南中67卷的櫻花少女到底是指誰
小林老師啊
從小對警察有著濃厚興趣的小林老師,對櫻花臂章念念不忘,最擅長制專作手工櫻花環屬,後來將這一手藝獨家教給了步美。 二十年前,在書店裡,兒時的小林老師曾經勇敢地上前阻止偷書賊,在被困時,一個少年見義勇為,英雄救美~~小澄子送了一個套上了櫻花環的可樂表示感謝,並把「正義之花」的意義告訴了他,這次邂逅,從此改變了那個少年之後的人生選擇。 二十年後,很偶然地,一個似曾相識的警察優雅地向小林老師伸出手,請她和偵探團眾人一同搭車,之後,不斷地以公務為由來到學校與自己相見……經歷了些許的誤會之後,白鳥熟練地朗誦出法律條文,終於,小林老師和二十年前的他正式再見,從此,柯南里又多了一對青梅竹馬的情侶,休班時的白鳥,吃著小林老師親手做的便當,連高木都無比羨慕……
不過我只是喜歡哀醬,很讓我動容的一位動漫人物!但不是柯哀迷,希望劇中的全部的正面人物都能幸福的!!
⑥ news 櫻花女孩 正確的中文歌詞
眾:さくら 櫻花 さくらのような 君でした 曾如櫻花般美麗的你
春のような 戀でした 曾像春天般甜美的愛戀
いつまでも 続いてゆくと そんな気がしてた 我曾以為 我們能一直走到永遠 風が吹いて 散るように 像被風吹落的花瓣
はらはらと 散るように 悄然紛紛落下
あの風が 連れ去ってゆく 那風也漸漸帶走了我們之間的愛意
待って 待って 仆の桜 仆の桜 さくら 等等 等等 我的櫻花少女 我的櫻花少女
P: 突然の出會い 教室で二人 教室中 意外相遇的兩人
なんてことない台詞ばかり 不知所雲的對白
亮增:でも仆にとっては せんぶ忘れない 不過對我而言 這都是無法忘記的回憶
きっと一生忘れない 一定一生都難以忘懷
手:散りゆくから 綺麗なんだってさ 正因為櫻花會凋落 才更顯得美麗
そんなこと知らない仆になにが 出來たっていうのさ 並不理解這些的我 還能做些什麼呢
眾:さくらのような 君でした 曾如櫻花般美麗的你
春のような 戀でした 曾像春天般甜美的愛戀
いつまでも 続いてゆくと そんな気がしてた 我曾以為 我們能一直走到永遠 風が吹いて 散るように 像被風吹落的花瓣
はらはらと 散るように 悄然紛紛落下
あの風が 連れ去ってゆく 那風也漸漸帶走了我們之間的愛意
待って 待って 仆の桜 仆の桜 さくら 等等 等等 我的櫻花少女 我的櫻花少女
慶:言葉にならない キミの「サヨナラ」に 對於你猶猶豫豫說出的分手
まだ受け入れられないことばかり 我仍無法接受
手成:でも仆の前に もう君は見えない 不過我的眼前早已看不到你的身影
抜け殼さえ粉々に 連你留下的痕跡都已化為了烏有
P:儚いから 綺麗なんだってさ 正因為是難以擁有的幻想 才更顯得美麗
亮:そんなこと灰色になった今 在世界都染成灰色的現在
亮P:聞きたくないのさ 我已失去了聆聽的心情
眾:さくらのような 君でした 曾如櫻花般美麗的你
春のような 戀でした 曾像春天般甜美的愛戀
いつまでも 続いてゆくと そんな気がしてた 我曾以為 我們能一直走到永遠 風が吹いて 散るように 像被風吹落的花瓣
はらはらと 散るように 悄然紛紛落下
あの風が 連れ去ってゆく 那風也漸漸帶走了我們之間的愛意
待って 待って 仆の桜 仆の桜 さくら 等等 等等 我的櫻花少女 我的櫻花少女
增:さくらのような 君でした 曾如櫻花般美麗的你
春のような 戀でした 曾像春天般甜美的愛戀
いつまでも 続いて行くと そんな気がしてた 我曾以為 我們能一直走到永遠 眾:風が吹いて 散るように 像被風吹落的花瓣
はらはらと 散るように 悄然紛紛落下
あの風が 連れ去ってゆく 那風也漸漸帶走了我們之間的愛意
待って 待って 仆の桜(love) 仆の桜(love) さくら 等等 等等 我的櫻花少女 我的櫻花少女
love love さくら love love さくら………………………………
⑦ 求NEWS 櫻花女孩 的歌詞
さくら
さくらのような
君でした
春のような
こぃ
戀 でした
いつまでも
つず
続 いてゆくと
き
そんな気がしてた
かぜ ふ
風 が吹いて
じ
散るように
はらはらと
散るように
あの風が
ず さ
連れ去ってゆく
舞って 舞って
ぷく
仆 のさくら
さくら
とつぜん でぁ
突 然 の出會い教室で二人
さりふ
なんてこたない台詞 ばかり
でも仆にとっては
わす
ぜんぶ 忘 れない
きっと 一生忘れない
ち
散りゆくから
綺麗なんだってさ
し
そんなこと知らない仆になにが
でき
出來たっていうのさ
さくらのような
君でした
春のような
戀でした
いつまでも
つず
続 いてゆくと
そんな気がしてた
かぜ ふ
風 が吹いて
じ
散るように
はらはらと
散るように
あの風が
ず さ
連れ去ってゆく
舞って 舞って
仆のさくら
仆のさくら
さくら
ことば
言 葉 にならない
キミの[さよなら]に
ぅ ぃ
まだ受け入れないことばかり
でも仆の前にもうキミは見えたい
ぅ ぎら こなごな
抜け 殼 さえ 粉 々に
ぁかな
儚 いから
綺麗なんだってさ
ぁりろ
そなんこと 灰 色 になった今
聞きたくないのさ
さくらのような
君でした
春のような
戀でした
いつまでも
つず
続 いてゆくと
そんな気がしてた
かぜ ふ
風 が吹いて
じ
散るように
はらはらと
散るように
あの風が
ず さ
連れ去ってゆく
舞って 舞って
仆のさくら
仆のさくら
さくら
ララ ラブ サクラ...
這是我在前人基礎上改了自用的,去了羅馬音加上假名~~~
⑧ news 櫻花女孩
歌曲 櫻花女孩
歌手 NEWS
櫻花
曾如櫻花般美麗的你
曾像春天般甜美的愛戀
我曾以為
我們能一直走到永遠
像被風吹落的花瓣
悄然紛紛落下
那風也漸漸帶走了
我們之間的愛意
等等 等等
我的櫻花少女
我的櫻花少女
櫻花少女
教室中 意外相遇的兩人
不知所雲的對白
不過對我而言
這都是無法忘記的回憶
一定一生都難以忘懷
正因為櫻花會凋落
才更顯得美麗
並不理解這些的我
還能做些什麼呢
曾如櫻花般美麗的你
曾像春天般甜美的愛戀
我曾以為
我們能一直走到永遠
像被風吹落的花瓣
悄然紛紛落下
那風也漸漸帶走了
我們之間的愛意
等等 等等
我的櫻花少女
我的櫻花少女
櫻花少女
對於你猶猶豫豫說出的分手
我仍無法接受
不過我的眼前早已看不到你的身影
連你留下的痕跡都已化為了烏有
正因為是難以擁有的幻想
才更顯得美麗
在世界都染成灰色的現在
我已失去了聆聽的心情
曾如櫻花般美麗的你
曾像春天般甜美的愛戀
我曾以為
我們能一直走到永遠
像被風吹落的花瓣
悄然紛紛落下
那風也漸漸帶走了
我們之間的愛意
等等 等等
我的櫻花少女
曾如櫻花般美麗的你
曾像春天般甜美的愛戀
我曾以為
我們能一直走到永遠
像被風吹落的花瓣
悄然紛紛落下
那風也漸漸帶走了
我們之間的愛意
等等 等等
我的櫻花少女
我的櫻花少女
lovelove櫻花少女lovelove櫻花少女lovelove
--END--
⑨ 少女櫻花
⑩ 求櫻花少女漫畫觀看網啊- -。
http://anime.xunlei.com/book/15222/
迅雷還在啊 我一直看
從來沒出現過失蹤的狀況
你把漫畫加入回收藏就不答怕了