義大利紫羅蘭伴奏
Ⅰ 求義大利歌曲《紫羅蘭》的創作背景或故事背景,英文名《Le Violette》
創作背景:這首典雅優美的古典樂曲是作者所作的「康塔塔」,(17世紀由詠嘆調和宣敘調交替構成的獨唱曲)中最廣泛流傳的一首。含蓄而富有詩意的歌詞,描繪了紫羅蘭「含珠帶露,亭亭玉立」於「半隱半現」之中的姣美可愛。
隱喻了優雅羞澀的少女形象,同時表達了歌中的主人公對她的「彷彿責怪我過分輕狂又過分大膽」的愛慕之心。
(1)義大利紫羅蘭伴奏擴展閱讀;
《紫羅蘭》由義大利作曲家亞歷山德羅·斯卡拉蒂所作。此曲旋律明快,前奏很有些古鋼琴的韻味。這首歌曲為帶有迴旋性質的三部曲式,其結構為ABAB』A。A段B大調,B段結束至關系調g小調。由節奏活躍的A段與朗誦性較強的B段交替組成。
B段中出現的向關系小調的轉換及那布勒斯六和弦(含有小三度與小六度的六和弦)的應用,豐富了歌曲的音樂色彩,歌曲中有不少地方是與鋼琴伴奏相呼應的。
斯卡拉蒂是那不勒斯樂派歌劇的創始人,共寫了115部歌劇、約700首康塔塔,以及清唱劇、彌撒曲、經文歌等,總計不下千餘首,斯卡拉蒂的歌劇大都取材於生活喜劇與歷史傳說。
他強調歌劇是用音樂表現的戲劇,反對威尼斯歌劇中那種浮華膚淺,充分發揮了音樂的抒情作用,聲樂占絕對優勢。他發展並固定了歌劇序曲、反始詠嘆調、配伴奏的朗誦調等形式。
他對半音音階、和聲、旋律、節奏的處理,樂隊的編制,聲樂的花腔等因素的運用,使他的歌劇具有鮮明的巴羅克風格。
Ⅱ 義大利紫羅蘭與天賜神糧誰難
天賜神糧難。
紫羅蘭在音域上沒有太大難度,旋律靈動俏皮。女高音唱起來比較輕松,而且這首歌有很明顯的好處,它的斷句比較多,適合氣息不太夠用的演奏者。
天賜神糧來自於聖經演唱這首歌時不需要做任何修飾,只需平靜的進行傳達,體現宗教音樂的聖潔氣氛。氣息飽滿,聲音連貫、均勻、干凈,切忌唱得如念經般平淡無味,要盡量營造一種凝重、虔誠的氛圍,恰當地把握歌曲豐富的內涵,有控制地完成歌曲的藝術表現內容。所以對感情的投入要求較高,演奏好比較困難。
Ⅲ 義大利歌曲紫羅蘭屬於幾級曲目
2級。義大利歌曲紫羅蘭屬於2級曲目。義大利歌曲《紫羅蘭》是「B調」。依照十二平均律的系統,可以從任何一個半音(DO、#DO、RE、#RE、MI、FA、#FA、SOL、#SOL、LA、#LA、SI)開始。
Ⅳ 紫羅蘭進行曲原名
紫羅蘭。紫羅蘭進行曲原名為紫羅蘭,是由義大利作曲家亞·斯卡拉蒂所作。紫羅蘭又叫草桂花、四桃克、草紫羅蘭,是十字花科,紫羅蘭屬下的各個種的植物的統稱。
Ⅳ 義大利歌曲紫羅蘭什麼調
義大利歌曲《紫羅蘭》是「B調」。
依照十二平均律的系統,可以從任何一個半音(DO、#DO、RE、#RE、MI、FA、#FA、SOL、 #SOL、LA、#LA、SI)開始,依照大調的節奏音程排列次序來做出一個全新的大調,以C大調為例: I、 II、 III 、IV 、V、 VI 、VII、 I 。
即: 全音、 全音 、半音 、全音 、全音、 全音 、半音。
常見的大調式:
1、首先,就是 自然大調。
也是我們平時最常用的,音階結構為全全半、全全全半。它是大調的基本形式,具有光輝,明朗的色彩。
2、第二種,和聲大調,少用。
將自然大調的VI 級音降低半音,使VI級與VII級音之間成為一個增二度。色彩比較暗淡,柔和,有一點像小調。
3、第三種,旋律大調。少用。
旋律上行時與自然大調一樣,而下行時,VI與VII 兩音級要降低半音。
以上內容參考:網路-大調
Ⅵ 義大利歌曲紫羅蘭的歌詞!!!急!!!
我問過同學了(義大利人) 他們說沒有關於紫羅蘭的歌啊 只有清潔工的, 因義大利版語紫羅蘭是lavanda, 清潔工是lavanderina。權 下面是 la bella lavanderina 的歌詞:
La bella lavanderina
La bella lavanderina che lava i fazzoletti
per i poveretti della citta.
Fai un salto, fanne un altro,
fai la giravolta, falla un』altra volta,(variazione: fai la riverenza, fai la penitenza)
Guarda in su guarda in giu
dai un bacio a chi vuoi tu.
這首歌在義大利很有名, 因為我問了班級里的同學,他們都會唱的,但是我問他們知不知道有首歌叫紫羅蘭他們說不知道,
Ⅶ 尼娜義大利歌曲拼讀
問題一:義大利歌曲《尼娜》,求歌詞漢語的諧音 10分 I hear there is an enemy that moves at extremely high speeds. He's so fast, he's invisible. If you could stop time, perhaps you could see him.
――關於停止時掘岩租間才能看到光速蟲的提示...
b. If you stand on the water and jump from that spot, you'll be able to go up there. Stand on the water. What does that mean? Maybe you have to act like a ninja?
――關於能在水面行走的魂的提示...
c. There is an area accessible by travelling through water. Without scuba gear, it may be too tough for a human to handle.
――關於潛水的魂的提示...
d. When you are able to swap your HP and MP, there is an enemy you'll be able to defeat instantly. I don't really understand it but...this helps you right?
――關於殺人披風的魂的提示...
e. when the speed at which you fall slows, you'll be able to jump farther. Try imagining that you're gliding through the air.
――關於飛裝甲的魂的提示...
f. I hear that some space is tweaked here in the castle. And some connected to different spots. In short, in some places, you cannot return to the spot where you came from.
――關於空中庭院空間連接的提示...
g. There should be hidden books that talk about Dracula's power hidden somewhere in this castle. I wonder what they are about.
――關於判兆3本提示伯爵能力的書的提示...
h. When you look up and see a demon at the altar, there's something else there as well. Demon at the altar, what do you think that is?
――忘了...
i. If you run at full speed on the surface of the water, with your strong body, you could break through the water wall. What does that mean? Maybe impossible for human to do?
――需棗彎 要水......>>
問題二:美聲《尼娜》的義大利文拼讀方法 5分 羅馬音
delai jiao ni song gai ni na
gai ni na
gai ni na in lai sai nai sta in lai 攻ao sai nai sta
pi fai li tin pa li cim ba li si vi lia dai mia ni nai da
aqiong nao ma piu
aqiong nao ma piu
si vi lia dai mia ni nai da si vi lia dai mia ni nai da
aqiong nao ma piu
問題三:美聲《尼娜》的義大利文拼讀方法是什麼? 不好意思 我也不知道
問題四:尼娜義大利語諧音翻譯 Nina...就是這個
問題五:急求義大利語歌曲《紫羅蘭》發音用羅馬音,標出來 可以在《義大利語歌曲選集》里挑挑,裡面主要是比較小的藝術歌曲,例如:《我親愛的》《妮娜》《我多麼痛苦》《紫羅蘭》《負心人》等等,如果基礎比較好,也 %9%9 %9 %9 %9%9 查看原帖>>
問題六:幫妮娜拼音怎麼拼,我要連接網路 幫妮娜的拼音如下
bāng nī nà
關於中文轉換成拼音
拼音是拼讀音節的過程,就是按照普通話音節的構成規律,把聲母、韻母急速連續拼合並加上聲調而成為一個音節。
問題七:有什麼好聽的英文名,要帶讀音 mapleye楓葉的意思YE直接翻譯成中文也是葉
lily,百合花的意思
Arylu愛瑪露代表可愛
Skylly代表純藍
daisy黛西雛菊
Clara冷艷之美
黛妮――Danae,含義竟然是黃金像下雨一樣從天上掉下來
春華――Chloe(克洛哀)
幸――Felicia(菲莉茜雅)
安――An
白雪――Snow(絲諾)
冰――Ice(愛絲)
月亮――Celina(賽莉娜)
月之子――Amaris(愛瑪黎絲)
朦朧――Sicily(茜絲莉)
朦朧――Cecile(賽西爾)
天使――Angelina(安潔莉娜)
熾天使――Sera(賽拉)
熾天使――Serafina(撒拉佛娜)
櫻――Sakura(莎珂拉)
潔――Karida(卡麗妲)
潔――Elina(艾莉娜)
羽翼――Aletta(愛萊塔)
真白――Blanche(白藍雪)
真白――Fiona(斐奧娜)
雪蘭――Elodie(伊洛蒂)
玫瑰淚――Dolores(多洛莉絲)
哀――Delores(德洛莉絲)
柔――Claudia(可洛迪雅)
莫愁――Deirdre(迪德黎)
辛――Desdemona(荻絲夢娜)
雨夜――Amaya(哀彌夜)
孤挺花――Amaryllis(愛瑪莉莉絲)
秋牡丹――Anemone(愛妮夢)
美神――Cytheria(茜賽莉雅)
天後――Gina(姬娜)
花仙子――Laraine(萊蕾)
聖女帝――Dione(帝傲霓)
米迦列天使――Michelle(蜜雪兒)
米迦列天使――Michaela(米迦列拉)
六月天使――Muriel(穆利爾)
夜妖――Lilith(莉麗絲)
春娘――Ishtar(伊旭塔)
春娘――Easter(伊絲塔)
河妖――Lorelei(洛勒萊)
妖姬――Delilah(迪麗拉)
暗之花――Melantha(魅蘭莎)
公主――Sade(薩德)
Sunshine陽光(的),晴朗,樂觀,幸福的Cisy茜茜是電影中公主的名字哦!
Lily莉莉百合花,純潔無瑕的,來源於聖經。
Rose玫瑰是個真正的甜心-溫和具有母性的光輝,心地善良,樂於助人。
Linda琳達含義:美麗的人是有著藍眸的金發女孩,既甜美又文靜。
Julia朱莉亞含義:頭發柔軟的
Angle天使,善良賢惠的女人
Maggie瑪吉,這可是張曼玉的名字哦
Lucy露西
Kelsey凱思
Liz莉茲人們將LIZ描繪為美麗,高挑,精力旺盛的女人,有棕色的短發和大眼睛。
Doreen,多琳,希臘,神的贈禮。
Lee,莉
Tracy,翠西
Jane,珍上帝是慈悲的;少女
。Kay,凱伊,欣喜的
Michelle,蜜雪兒紫菀花
Amy,艾咪,最心愛的人,可愛的
Shirley雪麗
Mildred穆得莉和善的顧問;溫柔的,和善的
Jenny,珍妮,少女
Helen,海倫
Mary,瑪麗,海之女
Kelly,凱莉,女戰士。
Lena,莉娜
ABBY艾比是嬌小可愛的女人,文靜,令人喜愛,個性甜美。
Aileen艾琳
ALINA
愛麗娜,高貴的意思。
Angelina安吉麗娜
ANNE安妮
善良、優雅、喜歡幫助人的女孩.皇室的皇後、公主很多都是這個名字或者ANNIE,許多平民也都很喜歡這個名字。
CARMEN卡門
DAISY
黛西雛菊。森林來的金發女孩,甜美可愛。
EMILY艾米麗描繪為嬌小可愛,安靜保守的女子,聰明,柔弱,拘謹。
HEBE希碧
意為『春天之神』
JENNY,JENNIE
JENNY被形容是有趣外向有著西方鄉村氣息......>>
問題八:最新歌劇 或者聲樂作品在哪裡找? 5分 《義大利歌曲集》
《義大利歌曲集》歌曲目錄
尚家驤 編譯
內容提要:
這里翻譯的四十幾首義大利歌曲約半歌曲約半數是十六世紀到十八世紀之間的義大利作曲家的優秀作品。它們經歷過三四百年的考驗而仍然能留存到今天,仍然為人民所喜愛,西洋的聲樂教授把它們當作聲樂學生所必修的課目,可以證明它們具有一定的藝術價值。
古典文學作品把過去人們的內心生活描寫得非常細致具體。許多人一向認為音樂較文學、戲劇、美術是更抽象的藝術,不可能描寫得那樣具體。但是這些歌曲把那個時代男女的氣質和精神面貌刻畫得如此細致真實,使我們聽了以後,如身歷其境,在我們眼前彷彿看見了那個時代男女的具體形象。這些作曲家可說是創造了古代男女的現實主義典型。
這些作品既是古的(一部分是近代的)西洋的文化遺產,它們在時代性、民族性、階級性上當然是與今天中國的情況有很大的距離。但是它們既有可取之處,我們就可拿來作為借鑒。
尚家驤編寫《〈義大利歌曲集〉示範演唱、歌詞拼讀與伴奏大全》教學碟:旭東老師編輯,迄今為止中國目前能見到的最權威、最全面的有關義大利歌曲集歌曲學習教學碟。義大利歌曲集全部歌曲伴奏、幾乎所有示範演唱、以及大部分常用歌曲的語音拼讀,已經整理編輯完畢,請所有學習義大利歌曲的老師、學生,即所有聲樂愛好者,踴躍購買。
目錄:
序言
譯者序
一、十七、十八世紀古詠嘆調及歌曲
1.阿瑪麗莉――Amarilli mia bella
2.讓我死亡――Lasciatemi morire
3.勝利啊!勝利啊!――Vittoria!Vittoria!
4.圍繞著我崇拜的人兒――Intorno all idol mio
5.安睡吧!安眠吧!――Posate dormite
6.我多麼痛苦――Son tutta olo
7.在我的心裡――Sento nel core
8.紫羅蘭――Le violette
9.別再使我痛苦、迷惘――O cessate di piagarmi
10.這顆美妙的心――Quel bel core
11.假如沒有那些痛苦――Se non fossero gli senti
12.請告訴我――Pur dicesfi O bocca bella
13.雖然你冷酷無情――Sebben crudele
14.多麼幸福能贊美你――Per la gloria d`adorarvi
15.讓我痛哭吧――Lascia chio pianga
16.綠樹成蔭――Ombra mai fu
17.親愛的,我為你留下這顆心――Cara ,ti lascio il core
18.尼娜――Nina
19.假如你愛我――Se tu ma`mi
20.我懷著滿腔熱情――O del mio dolce ardor
21.我心裡不再感到青春火焰燃燒――Nel core piu non mi sento
22.愛情的喜悅――Piacer d`amor[Plaisir d`amour]
23.我親愛的――Caro mio ben
二、近代歌曲
24.理想佳人――Ideale
25.黎明――Mattinata
26.舞曲――La Danza
27.小夜曲――Serenata(德里戈)
28.小夜曲――La Serenata(托斯蒂)
29.悲嘆的小夜曲――Serenata rimpianto(托塞利)
30.被禁止的音樂――Musica proibi......>>
Ⅷ 義大利歌曲《紫羅蘭》正譜伴奏的譜子,吳碧霞唱的那個,急用,謝謝!
去買聲樂教學的書
Ⅸ 求義大利歌曲《紫羅蘭》的創作背景或故事背景,英文名《Le Violette》
既然是義大利語歌曲抄
那麼歌曲的名字必然是義大利語
怎麼可能是英語?!
violette義大利語就是「紫羅蘭」的意思
所以
歌曲名字是義大利語的
這首曲子是Alessandro
Scarlatti(斯卡拉蒂
1660
–
1725
義大利巴勒莫人)的三幕歌劇《il
Pirro
e
Demetrio》
寫於1694年
首演在那不勒斯的San
Bartolomeo歌劇院
後來在羅馬、米蘭、佛羅倫薩都有上演
pirro
和
demetrio都是姓氏
歌劇故事就是一對姓pirro的兄弟和一對姓demetrio的姐妹相愛的故事
最後都在一起了
故事沒啥特殊的
Ⅹ 紫羅蘭-揮著翅膀的女孩 (英文版)MV伴奏
MV沒找到,這個是可以下載的,你看看可以不。 http://search.wo99.com/search_pjz.php?txt=Proud+of+you&in=songname&by=banzou&page=1&imageField.x=16&imageField.y=14