當前位置:首頁 » 花卉百科 » 出彩中國人茉莉花音樂

出彩中國人茉莉花音樂

發布時間: 2022-12-28 01:47:08

A. 中越青年大聯歡中 茉莉花的那部分音樂 中越雙語的

演出時候的音樂都是製作組重新編過的曲子,貌似是不外流的~至少我現在在網上都沒有找到過,那首《藤纏樹》也是……不過排練的時候我記得李導把茉莉花部分的歌曲叫做《美麗越南.茉莉花》,它至少是由三首歌混成的,其中那段越南語歌曲部分是由越南著名歌手香清(huong thanh)的專輯《Moon and Wind》里的《The Soaring of the Heron (Co La)》取了一段出來編制的。

在這里順便介紹一下她:
出生西貢,香清(huong thanh)來自知名的傳統音樂家庭。父親huu phuoc(逝世於1997年),是越南改良劇場cai luong劇的名角。cai luong將傳統戲曲演唱、舞蹈與劇場結合,1916年由一群南方音樂愛好者引自北方劇場傳統風格,結合hat boi與hat cheo等南方絲竹樂與法國音樂的元素再創而成。cai luong於30年代始,受到越南聽眾的喜愛,不過今日越南的年輕人鮮有人聽cai luong了,倒是隨著越南船民往歐陸的遷徙,巴黎邊界的越南社區,成為cai luong的新生地。
香清十歲開始,由父親傳授cai luong與傳統戲曲。她仍記得當時名演員都是家中座上客的盛況,而長輩們也隨時指點香清唱腔。在那樣環境成長的香清,13歲便掌握純熟技巧,並進入西貢音樂與劇場學校就讀,16歲初次在職業舞台嶄露頭角。
2007年,香清得到法國世界音樂獎,並出版了第四張專輯—《脆弱的美麗》(fragile beauty),此張專輯中加入日本箏(koto)新星宮崎美枝子(mieko miyazaki),為他們的音樂增添不同色澤。本次音樂節就是由香清及宮崎美枝子的組合演出。

中文女生部分來自群星演唱版的《茉莉花》,至於男聲部分至今我還找不出來……
多數人喜歡這首歌是因為其中的越南語部分(《The Soaring of the Heron (Co La)》部分)很耐聽,若你也是對這部分歌感興趣我留個網址給你http://www.51t.com/ting/0f698056/3ae9a7d4/

希望我的回答可以幫助你~

B. 《茉莉花》是一首什麼民歌

明清原版《茉莉花》寄託反腐倡廉意
在歷代帝王中,明太祖朱元璋是對貪污腐敗最深惡痛絕的一個。為懲治官員腐敗,他不惜使用嚴刑峻法整頓吏治。一日,明朝的重臣常遇春、徐達和沐英聚會。在聚會中,他們想到現在戰戰兢兢的朝堂生活,不禁感慨萬分,便用花鼓戲的調子即興唱起了歌謠。這歌謠中的歌詞便是徐達根據他們聚會的花園里的三種花現場編寫的:「好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,滿園花草也香不過它,奴有心采一朵戴,又怕來年不發芽;好一朵金銀花,好一朵金銀花,金銀花開好比鉤兒芽,奴有心采一朵戴,看花的人兒要將奴罵;好一朵玫瑰花,好一朵玫瑰花,玫瑰花開碗呀碗口大,奴有心采一朵戴,又怕刺兒把手扎。」
歌詞中所提到的3種花分別代表了名、利、權。茉莉諧音「沒利」,意思是說要看輕名;金銀花指金銀財寶,但在開花時花上卻帶著一個鉤兒,如果你要取金銀財寶就要付出代價;而玫瑰象徵富貴,我「有心來采」,但卻怕「刺兒把手扎」。這首歌很得朱元璋的歡心,也受到同樣痛恨貪官污吏的老百姓的擁護,於是就在大明帝國廣泛傳唱開來。
漂洋過海《茉莉花》第一首流傳海外的中國民歌
「我從未見過有人能像那個中國人那樣唱歌,歌聲充滿了感情而直白。」18世紀末期,一位初至中國的英國年輕人,在他隨身攜帶的記事本上記錄下他初聽到中國民歌《茉莉花》時的激動心情。
這位英國人名叫約翰·巴羅。1792年,英國國王喬治三世派遣自己的表兄馬嘎爾尼勛爵率使團以賀乾隆80大壽為名出使中國。約翰·巴羅是使團的財務總管,後來擔任了馬嘎爾尼的私人秘書。
馬嘎爾尼使團訪華是歐洲第一次向中國派遣正式的外交使節,雖然由於中英雙方世界觀不同,未能達成外交上的共識,卻無意中促成了《茉莉花》與歐洲的一段奇緣。馬嘎爾尼使團在華逗留期間,約翰·巴羅和使團的一位德籍翻譯惠特納都深深喜歡上了中國民歌《茉莉花》,並把它帶回了歐洲。
就史料記載來看,最初將《茉莉花》引入歐洲音樂界的,應該是惠特納。但是惠特納在正式推出《茉莉花》之前,按照當時西方的音樂規則,為它配上了歐洲風格的引子、尾聲和伴奏,這樣一來,誠如約翰·巴羅所言,就「再也不是中國樸素旋律的音樂標本了」。

C. 為什麼要選擇《茉莉花》作為奧運會頒獎儀式的主題歌

茉莉花》是江蘇民歌,這首膾炙人口的揚州小調,隨著揚州在當時的影響而傳頌全回國,且影響答了其他許多地方的戲曲和曲藝。150年前,揚州作為當時中國的經濟文化中心和世界著名都市,其孕育出的《茉莉花》在當時可謂是家喻戶曉,人人會哼。幾十年後,普契尼創作《圖蘭朵》時,選用這樣一首既能代表東方韻味又風靡中國的《茉莉花》作為主題音樂,襯托中國人的愛情故事,既自然也屬必然。有個叫約翰·貝羅的英國人來華,擔任英國第一任駐華大使的秘書。1804年,他出版了自己的著作《中國游記》。也許在他眼裡《茉莉花》是中國民歌的代表吧,所以在著作中特意把《茉莉花》的歌譜刊載了出來,於是這首歌遂成為以出版物形式傳向海外的第一首中國民歌,開始在歐洲和南美等地流傳開來。

D. 《茉莉花》在哪些重要場合被演奏過

《茉莉花》:這首膾炙人口的江蘇民歌,幾乎是我們國家在重要事件和相關國專際重要場合下的必屬奏歌曲。在香港回歸祖國的交接儀式上、澳門回歸交接儀式現場、2008奧運會會徽揭幕儀式上都演奏了這首《茉莉花》;江澤民同志訪美,在白宮草坪舉行的歡迎音樂會上,美國交響樂團奏響了《茉莉花》;中央民族樂團首赴維也納金色大廳參加新年音樂會,民樂團合奏了《茉莉花》,良宵一曲酣暢淋漓,維也納金色大廳掌聲雷動;江澤民同志以國家主席身份舉行國宴時,曾經親自指揮軍樂團為來賓演奏這首民歌。《茉莉花》在國外也有多種版本傳唱,美國著名的薩克斯演奏家凱利金改編演奏的《茉莉花》長達8分鍾,清香四溢;兩年前,美國發射一顆向外太空飛行尋找星外生命的宇宙飛船,搭載了許多國家的優美樂曲作為地球禮物送給外空生命,入選的中國樂曲就是這首《茉莉花》。

E. 《茉莉花》歌曲創作背景

1942年冬天,新四軍淮南大眾劇團的文藝兵何仿記錄下了在南京六合金牛山地區一位民間藝人那裡聽到的民歌版本《鮮花調》 ,後將原詞中三種鮮花(茉莉花、金銀花、玫瑰花)修改為一種,集中突出茉莉花的特點,對歌詞的順序也做了調整。

把有封建意味的「奴」改成了「我」字,將其他一些歌詞改為老少咸宜的語句;對原曲的頭尾作了一定的改動,將毫無變化重復的前兩句加入了一點「轉」音,用同一曲調演唱三段歌詞,三段的結束音由上揚改為下抑,並增加了以翻高拖腔做結束。

至1957年、1959年之前,共作了兩次修改 ,進一步豐富其旋律,將歌詞將「滿園花草」改為「滿園花開」,將「看花的人兒要將我罵」改為「又怕看花的人兒罵。最終形成了流傳最廣、影響最大的民歌《茉莉花》。

《茉莉花》

演唱形式:女聲合唱

重要傳唱者:何仿(整理改編)

好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,

滿園花草香也香不過它,(滿園花開香也香不過它,)

我有心采一朵戴,

看花的人兒要將我罵。(又怕看花的人兒罵。)

好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,

茉莉花開雪也白不過它,

我有心采一朵戴,

又怕旁人笑。

好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,

滿園花開比也比不過它,

我有心采一朵戴,

又怕來年不發芽。

(5)出彩中國人茉莉花音樂擴展閱讀

這首民歌的五聲音階曲調具有鮮明的民族特色,另一方面,它又具有流暢的旋律和包含著周期性反復的勻稱結構;江浙地區的版本是單樂段的分節歌,音樂結構較均衡,但又有自己的特點,此外句尾運用切分節奏,給人以輕盈活潑的感覺;《茉莉花》旋律優美,清麗、婉轉,波動流暢,感情細膩,樂聲委婉中帶著剛勁,細膩中含著激情,飄動中蘊含堅定。

歌中抒寫了自然界的景物,表現出一種淳樸優美的感情,將茉莉花開時節,滿園飄香,美麗的少女們熱愛生活、熱愛大自然、愛花、惜花、憐花、欲采又捨不得採的美好心願,表達得淋漓盡致。這首民歌旋律優美平和,符合中國人「以柔克剛」的個性 。

《茉莉花》在兩個大陸相互隔絕的時代跨越了地理距離的藩籬,成為象徵中歐人民友誼和交流的生動符號 。從20世紀90年代開始,這首改編後的《茉莉花》唱響中國。此後,眾多世界級亮相讓這首民歌引起蘇皖多地關注 。2002年10月,南京市六合區以該首民歌為名舉辦了首屆中國南京六合《茉莉花》音樂文化節。北京奧運會和殘奧會期間,頒獎儀式的現場《茉莉花》出現總共774次 。

F. 《茉莉花》作曲者

作曲家何仿:《茉莉花》是地道的江南民歌.

【南京日報報道】 (實習生 陳帥鋒) 有關《茉莉花》源自佛樂的消息,引起讀者的興趣。有熱心市民認為,《茉莉花》悠揚清麗的曲調具有鮮明的水鄉特色,僅根據茉莉花來自印度等地就說它來源於佛樂缺乏說服力,希望專家進一步論證。為此,筆者采訪了《茉莉花》的整理者、前線歌舞團原團長何仿,並且和日前參加研討的央視莫日根導演取得了聯系,最後證實《茉莉花》源於佛樂一說不能成立。

何老在電話里多次強調,《茉莉花》是地道的江南民歌。據何老介紹,《茉莉花》的原名是分布於江蘇很多地方的民曲《鮮花調》,這些《鮮花調》之間雖存在著很多差異,但總體上很接近。目前廣為流傳的《茉莉花》是他在廣泛收集許多地方的《鮮花調》的基礎上整理創作出來的,不僅在歌詞上更換了一些新的內容,而且還在曲調上作了一些修改。根據他掌握的資料,有關《鮮花調》的文字資料最早可見於清代的《小慧劇》,裡面主要唱的是《西廂記》里張生和鶯鶯紅塵中的故事。與佛樂的清凈優雅似乎不太融合。何老認為,這是江蘇的民間藝人世代創作的結果;不僅蘇北的六合、徐州等地有,而且在蘇南各地都可見,帶有濃厚的江蘇特色。《鮮花調》是江蘇土生土長的,這才是現在風行全國的《茉莉花》的源頭。

何老說,雖然全國很多地方都有《茉莉花》,但具有全國影響的只有江蘇《茉莉花》,而他對《茉莉花》只是二次創作,主要是在收集整理《鮮花調》的基礎上形成的。因此,從這個意義上說,《茉莉花》不可能來自佛樂。

日前參加「佛樂說」研討的央視導演莫日根先生也否認了「佛樂說」,他說當時他只是覺得一首佛樂的開頭幾句和《茉莉花》的曲調在結構上有點相似,但並沒據此推斷《茉莉花》源自佛樂,他認為這種說法至少是不嚴謹的,缺乏必要的論證。不過他同時告訴記者,佛樂當中也有很多民歌夾在裡面,這本身是個很有趣的現象,但並不意味著民歌就源自佛樂,說《茉莉花》的曲調源自佛樂缺乏根據。

目前全國《茉莉花》的版本大約有40多種,莫日根昨透露,央視正在策劃各地《茉莉花》進京「大團圓」,屆時各地《茉莉花》將一起登台亮相,而何老也表示,將進京參加這一節目的錄制。

資料鏈接:《茉莉花》的故事

「好一朵茉莉花」風行大江南北,而《茉莉花》背後的故事卻鮮為人知,據何老介紹,這首膾炙人口的民歌和新四軍竟有著不可分割的關系,甚至可以說新四軍當年的反掃盪大宣傳讓這首民歌脫穎而出,成為民樂經典。

1942年,何老還是一個年僅14歲的文藝兵,他與戰友在六合金牛山地區找到了一位民間藝人,採集到了這首在當地廣為傳唱的揚州民歌「茉莉花」的原版《鮮花調》,創作成了《茉莉花》。何老說,當年還把原來的歌詞換成抗日的內容,然後到邊區傳唱。因為曲調悠揚清麗,此歌更加深入人心。解放後,何老出任南京軍區前線歌舞團團長,他進一步完成了對《茉莉花》的加工創作。

G. 介紹一下江蘇民歌茉莉花

【歌曲《茉莉花》】 ①民歌名,在中國及世界廣為傳頌,江蘇省揚州市市歌。 起源 《茉莉花》是江蘇民歌,這是眾所周知的,因為江蘇的版本最早、也最具代表性,但發源地卻頗具爭論。現在的主流觀點是《茉莉花》起源於揚州。 上世紀90年代,江蘇省的南京、鹽城等城市爭相站出來說他們是民歌《茉莉花》的發源地,而且還在一些媒體上發表文章,加以證明。2000年10月16日,兩位揚州文化人在媒體上發表了一篇《「茉莉花」源自揚州清曲》的文章,此後再沒有聽到其他不同的聲音了。這兩位文化人分別是揚州清曲研究室常務副主任朱祥生和副主任聶峰。其中,聶峰先生還師從於近代的揚州清曲表演大師王萬青。長期沉澱的清曲知識,使兩人堅信《茉莉花》源於揚州清曲。 揚州清曲又稱揚州小曲、揚州小調。《茉莉花》最早屬於揚州的秧歌小調,後經揚州清曲歷代藝人的不斷加工,衍變成揚州清曲的曲牌名【鮮花調】。清乾隆年間出版的一部匯集當時流傳廣泛的地方戲曲的《綴白裘》集里,收集刊登了《鮮花調》,有曲譜和曲詞。曲詞除了個別字與現在的《茉莉花》不同外,其他一字不差,這是目前為止,發現在的關於《鮮花調》的最早的最完整的記載。由此足以證明,《茉莉花》源自揚州清曲。兩位文化人又從其他方面,列出種種證據,佐證《茉莉花》與揚州的淵源。文章出來後,異音立即沒有了。後來不少其他地方的學者文人,也開始漸漸發表文章,稱《茉莉花》出自於揚州。 這首膾炙人口的揚州小調,隨著揚州在當時的影響而傳頌全國,且影響了其他許多地方的戲曲和曲藝。150年前,揚州作為當時中國的經濟文化中心和世界著名都市,其孕育出的《茉莉花》在當時可謂是家喻戶曉,人人會哼。幾十年後,普契尼創作《圖蘭朵》時,選用這樣一首既能代表東方韻味又風靡中國的《茉莉花》作為主題音樂,襯托中國人的愛情故事,既自然也屬必然。 發展和影響 我國地域遼闊,歷史悠久,民族眾多,因此廣泛流傳的民歌小調數量也甚多。它們就像暮春三月花園中的百花,奼紫嫣紅,姿態萬千,芳香四溢。其中有一個品種姿壓群芳,栽培悠久,廣受大眾喜愛,她就是大家耳熟能詳的民歌小調《茉莉花》。 《茉莉花》自古以來流行全國,有各種各樣的變種,但以流行於江南一帶的一首傳播最廣,最具代表性。她旋律委婉,波動流暢,感情細膩;通過贊美茉莉花,含蓄地表現了男女間淳樸柔美的感情。早在清朝乾隆年間出版的戲曲劇本集《綴白裘》中,就刊載了它的歌詞,可見其產生流傳年代的久遠。 十八世紀末年,有個外國人將她的曲調記了下來,歌詞用意譯的英文和漢語拼音並列表示。後來,又有個叫約翰·貝羅的英國人來華,擔任英國第一任駐華大使的秘書。1804年,他出版了自己的著作《中國游記》。也許在他眼裡《茉莉花》是中國民歌的代表吧,所以在著作中特意把《茉莉花》的歌譜刊載了出來,於是這首歌遂成為以出版物形式傳向海外的第一首中國民歌,開始在歐洲和南美等地流傳開來。 1924年,世界著名歌劇大師、義大利作曲家普契尼在癌症的病患中完成了歌劇《圖蘭多特》的初稿後逝世。該劇以中國元朝為背景,虛構了一位美麗而冷酷的公主圖蘭多特的故事。普契尼把《茉莉花》曲調作為該劇的主要音樂素材之一,將它的原曲改編成女聲合唱,加上劇中的角色全都穿著元朝服飾,這樣就使一個完全由洋人編寫和表演的中國故事,有了中國的色彩和風味。1926年,該劇在義大利首演,取得了很大成功。從此,中國民歌《茉莉花》的芳香,隨著這部歌劇經典的流傳而在海外飄得更廣。 據近年來媒體報導,《茉莉花》原名《鮮花調》,本來有三段歌詞,依次歌唱茉莉花、金銀花和玫瑰花。1942年,音樂家何仿到隸屬江蘇省揚州市的儀征市六合金牛山地區采風,從當地一位知名的民間藝人那裡,採集到了這首在當地廣為傳唱的民歌,將她的曲調及歌詞一一記錄了下來。1957年,他將原曲原詞作了改編,三段歌詞都用同一曲調,由原來歌唱三種花改成集中歌唱茉莉花,並以悠揚婉轉的拖腔作結束,遂成為現在大家所熟悉的這個樣子。該曲當年由前線歌舞團演唱,後由中國唱片社出了唱片,於是得到進一步的流傳。 本世紀初年,張藝謀在它導執的申奧、申博宣傳片中,都用《茉莉花》作背景音樂。2003年8月3日,2008年奧運會徽——「中國印.舞動的北京」在北京天壇公園祈年殿隆重揭曉。當著名運動員鄧亞萍和著名影星成龍扶著會徽緩緩走上祈年殿時,管弦樂又響起了《茉莉花》的旋律。此時此刻你所聽到的《茉莉花》的樂聲,委婉中帶著剛勁,細膩中含著激情,飄動中蘊含堅定,似乎向世人訴說:《茉莉花》的故鄉——古老的中國正在闊步向前。隨著這些電視片的播放,相信《茉莉花》的芳香,將飄得更遠更廣。 歌詞 好一朵茉莉花,好一朵茉莉花, 滿園花草,香也香不過它; 我有心采一朵戴, 看花的人兒要將我罵。 好一朵茉莉花,好一朵茉莉花, 茉莉花開,雪也白不過它; 我有心采一朵戴, 又怕旁人笑話。 好一朵茉莉花,好一朵茉莉花, 滿園花開,比也比不過它; 我有心采一朵戴, 又怕來年不發芽。

H. 人教版小學音樂六年級上冊教案茉莉花

《茉莉花》張可演唱歌曲,由李正帆 作曲,姚若龍作詞,接下來我為你整理了人教版小學音樂六年級上冊教案茉莉花,一起來看看吧。

人教版小學音樂六年級上冊教案茉莉花

教材分析:

自古以來,人們常借花抒情,表達對美好事物的熱愛和追求,在眾多以花喻人、借花抒情的歌曲中,《茉莉花》可稱得上是我國民歌中最艷麗的一朵奇葩,她以其獨特的藝術魅力,不僅早已植根國人心中,而且走出國門,成為中華民族音樂文化的代表之一。她清麗、柔美,是進行民族民間音樂欣賞的好教材;這首膾炙人口的江蘇民歌,多次在國家與國際的重要活動中演奏,受到世界人民的青睞,因此它也是進行愛國主義教育的好教材。為了使《茉莉花》散發新的活力,讓學生更深刻的體會其魅力,本節課我打算不拘泥於教材,而是以“茉莉花”為主題,通過對河北民歌、江蘇民歌、東北民歌《茉莉花》,以及由其發展而來的《親親茉莉花》、《又見茉莉花》和歌劇《圖蘭朵》中的“茉莉花”的學習,加深學生對“茉莉花”的認識,體驗其藝術特色及美感。

教學目標:

1.知識與技能目標:

能夠用柔美的聲音、細膩的情感來演唱歌曲《茉莉花》,感受小調音樂的柔美、委婉,使學生更加熱愛我們的民族音樂。

2.過程與方法目標:

通過欣賞不同地域的《茉莉花》讓學生認識到由於地域文化、語言、風俗等不同,音樂的旋律和表現風格也不同;引導學生感受音樂的魅力,並能用自己喜愛的形式創作《茉莉花》,充分發揮其想像力、創造力、表現力;

3.情感態度與價值觀目標:

通過欣賞,使學生了解《茉莉花》在中國及世界音樂史上的地位,為中國有這樣的音樂作品而驕傲,激發民族自豪感,從而繼承和發揚我國的民族音樂。 教學重點:

讓學生用欣賞茉莉花清新、小巧的心情演唱歌曲,培養學生熱愛民族音樂的感情。

教學難點:

培養學生自主學習的能力和評價能力。

設計思路:

《茉莉花》是我國民族音樂中的一顆璀璨明珠,它凝聚著勞動人民對中華民族的無限熱愛和對生命的深切關懷。因此在設計《茉莉花》這課時,特地以欣賞茉莉花的圖片營造氛圍,再通過黑鴨子組合演唱的《茉莉花》導入新課,進一步通過講述歌劇《圖蘭多》的傳奇故事,了解茉莉花音樂在世界音樂史上的地位,激起學生學唱歌曲的興趣。進而通過游戲的方式使學生自己實踐並掌握音樂知識,再通過讓學生欣賞比較多種版本的《茉莉花》,螺旋上升拓寬知識面,感受《茉莉花》的無窮魅力,培養學生民族自信心、自豪感。同時,盡可能的使音樂屬於每一個學生,讓學生在輕松、愉悅的氣氛中去感受民族音樂的美,進而愛上民族音樂。

教學策略:

1.通過“看”花、 “聽”花、“唱”花、“賞”花,循序漸進地了解茉莉花,感受茉莉花。

2.在聽賞不同版本的《茉莉花》中,使學生進一步了解我國民族音樂在世界上的地位,激發其對民族音樂的興趣與嚮往。

教學用具:

電子琴、多媒體課件

教學過程:

一、導入課題:

1.教師導語:今天老師給大家帶來了一件禮物,請看大屏幕:多媒體展示茉莉花的圖片、原名、產地、功能„„

2.播放黑鴨子組合演唱的《茉莉花》,營造輕松自然的學習氣氛。

師:這首曲子大家在哪裡聽過?有誰能哼唱兩句給大家聽聽?(學生說一說,唱一唱)

師:是的,這首曲子所用的旋律正是江蘇的民歌《茉莉花》的旋律,請把你了解的茉莉花的形態、色彩描繪一下。(生說一說對民歌代表《茉莉花》的認識和了解。)

【設計意圖:通過展示茉莉花的各種圖片,播放《茉莉花》的歌曲,為學生創造良好的學習氛圍,為學習歌曲打下基礎。】

二、欣賞普契尼歌劇《圖蘭朵》片段

1.歌劇簡介:關於江蘇民歌《茉莉花》還有一個美麗的傳說,想聽嗎?

2.播放歌劇《圖蘭朵特》片段。(多媒體展示)

教師導語:你們聽到茉莉花的音樂了嗎?它的出現為歌劇添彩,為中國民族音樂的傳播增輝。它通過天才作曲家普契尼天衣無縫的運用,使西方人感受到了中國民族音樂的美,也成為中西音樂文化交流的佳話。下面我們就一起來學習這首大家非常熟悉的江蘇民歌《茉莉花》。

【設計意圖:通過欣賞歌劇《圖蘭朵》的音樂片段,讓學生感受《茉莉花》在國際舞台上的魅力,激發學生的民族自豪感。】

三、學唱歌曲

1.初聽樂曲,請學生邊聽邊想,這首《茉莉花》的曲調可以用什麼戲曲動作來表示並說說為什麼?

2.教師彈奏旋律,學生跟琴聲發“lu”模唱旋律。

3.教師有表情地范唱,學生小聲試唱歌詞,強調歌唱表情和聲音位置。

4. 討論交流歌曲的風格。

師:你感受到這首歌曲是什麼樣的風格?

生:柔美、 婉轉。

師:你們回答的很不錯,這就是小調歌曲的特點。(介紹小調的相關知識)

生:討論歸納,完成課本的表格。

教師:由於人們的喜愛和民歌的變異性,有了很多版本的茉莉花,各自風格不同。

【設計意圖:通過讓學生不同地方特色的《茉莉花》,然後說說他們的特點和不同,運用對比的方法,啟發學生欣賞——討論——小結,使他們的思維從直觀的音樂感受上升到抽象的理論理解,知道民族民間音樂的流傳與當地的文化、環境、語言是密切相關的,以擴大音樂視野。並在次環節讓學生了解聽懂音樂、享受音樂的方法。】

5.請學生再次聆聽歌曲,找出歌曲中哪些地方的演唱和我們平常的演唱不一樣。

6.請學生跟著老師的伴奏學唱歌譜,學生再自己練習演唱。

7.有節奏的朗讀歌詞。

師:怎樣才能把茉莉花的香、小讀出來呢?(學生交流,試著讀一讀,再把歌詞帶到旋律當中試著演唱。)

8.處理歌曲。

(1) 師:你能把自己總結的歌曲風格用歌聲表現出來嗎?(學生自由討論、發表意見,如何在歌曲中把茉莉花的清新、秀麗、小巧的風格演唱出來。)

(2)老師指導、糾錯,尤其是演唱這種江南小調的咬字方面要強調。

(3)再一次聽范唱,自己同時練唱,然後教師分組或抽單個學生檢查演唱效果。讓學生進行自評和互評。

9.欣賞江蘇風景

師:學了江蘇民歌《茉莉花》後,想不想欣賞江蘇的風光?(學生在欣賞的同時輕聲演唱歌曲)

10.完整的演唱歌曲。

【設計意圖: 通過聆聽、欣賞、學唱,使學生明白《茉莉花》不是一首簡單的歌曲,而是整個音樂文化的代筆,中國人都以《茉莉花》的旋律來展示中國人和平、友愛、發展的精神面貌,知道茉莉花的非凡意義。】

四、拓展欣賞(感受與體驗多樣《茉莉花》)

1.欣賞人聲、器樂、《茉莉花》片段(黑鴨子組合、女子十二月坊演奏、薩克斯演奏)

2.聆聽完三首不同地區的民歌《茉莉花》,討論分析三首民歌的相近之處與不同處。用表格的形式歸納的詞語各代表了哪個地區民歌《茉莉花》的地方風格?

五、課堂總結

教師小結:《茉莉花》是中國民族民間音樂中的一朵奇葩,在我國還有許許多多如茉莉花一般美的民族音樂,期待著有一天在你們的手中煥發出新的光彩,從你們的心田飛向世界!

讓我們再次高歌《茉莉花》!並在歌曲結束時隨音樂走出教室。 課後反思:

我認為本節課的亮點有兩個方面:一是以激發學生學唱歌曲的興趣為主,將音樂知識和技能的學習融於感受與鑒賞領域中,調動學生的學習積極性。二是體現音樂與姊妹藝術的相關文化。音樂與相關文化的滲透是音樂課人文學科屬性的集中體現,我通過讓學生欣賞不同版本、不同風格的《茉莉花》,使學生不僅了解中國的《茉莉花》在世界音樂史上的位置,還增強了學生的民族自豪感,從而繼承和發揚我國的民族音樂。

茉莉花歌詞

好一朵美麗的茉莉花

好一朵美麗的茉莉花

芬芳美麗滿枝芽

又香又白人人誇

讓我來將你摘下

送給別人家

茉莉花

啊 茉莉花

好一朵美麗的茉莉花

好一朵美麗的茉莉花

芬芳美麗滿枝芽

又香又白人人誇

讓我來將你摘下

送給別人家

茉莉花

啊 茉莉花

好一朵美麗的茉莉花

好一朵美麗的茉莉花

芬芳美麗滿枝芽

又香又白人人誇

讓我來將你摘下

送給別人家

I. 急需出彩中國人八音盒版茉莉花音樂!非常感謝!

還記得小時候唱的茉莉花,好聽!!

J. 出彩中國人 茉莉花原背景音樂

出彩中國人 茉莉花原背景音樂:茉莉花(改編舞曲)

試聽鏈接:5sing.kugou.com/bz/2610375.html###

以下是原曲回信息:
歌名:答茉莉花
歌曲類別:江蘇民歌
重要傳唱者:何仿
歌曲體裁:抒情歌曲
演唱形式:大合唱
分屬語系:國語
歌詞:
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,

滿園花草,香也香不過它;
我有心采一朵戴,
看花的人兒要將我罵。
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
茉莉花開,雪也白不過它;
我有心采一朵戴,
又怕旁人笑話。
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
滿園花開,比也比不過它;
我有心采一朵戴,
又怕來年不發芽。

熱點內容
盆栽山影圖片 發布:2025-08-27 05:54:27 瀏覽:39
心裡美蘿卜插花圖片 發布:2025-08-27 05:51:53 瀏覽:229
櫻花社區免費 發布:2025-08-27 05:49:39 瀏覽:61
綠蘿凍壞如何救護養植 發布:2025-08-27 05:44:42 瀏覽:493
牛蟹力盆景 發布:2025-08-27 05:31:28 瀏覽:862
描寫景的花語 發布:2025-08-27 05:15:20 瀏覽:543
盆景藝術班 發布:2025-08-27 05:15:07 瀏覽:181
樹樁盆景品種 發布:2025-08-27 05:13:40 瀏覽:37
情人節獅子 發布:2025-08-27 05:01:23 瀏覽:794
畫梅花簡單的 發布:2025-08-27 05:00:39 瀏覽:997