梔子花羅馬音
① 【miki】梔子ビクリと花の街的羅馬音
梔子ビクリと花の街
作詞:みきとP
作曲:みきとP
編曲:みきとP
唄:miki
11/04/20 20:10 投稿
Japanese
Romaji
無花果(いちじく)ほおばり准備が出來たら
Ichijiku houbari junbi ga dekitara
みんなにお別れ言わなきゃ
Min'na ni o wakare iwanakya
後ろにいるんでしょ甘えんぼビクリ
Ushiro ni iru ndesho amaenbo
BIKURI
ついて來ちゃ駄目よわかるでしょう
Tsuite kicha dame yo wakaru deshou
お前がくれたくちなしの花一輪
Omae ga kureta kuchinashi no hana
ichirin
ちゃんと握ってくよ
Chanto nigitteku yo
あのねビクリ
Ano ne BIKURI
うやむやにしたくないから
Uyamuya ni shitakunai kara
ちゃんと聞いてね
Chanto kiite ne
私には旅に出る理由があるの
Watashi ni wa tabi ni deru riyuu
ga aru no
ねえビクリ
Nee BIKURI
話せば長くなりそうだよ
Hanaseba nagaku nari-sou da yo
覚悟してね
Kakugo shite ne
これが最後だから
Kore ga saigo dakara
蜂蜜畑に寢ころがっていた
Hachimitsu batake ni nekorogatte
ita
あの頃のまんまじゃいられないの
Ano koro no manma ja irarenai no
知れば知るほどお前と私じゃ
Shireba shiru hodo omae to watashi
ja
結婚なんて出來ないわかるでしょ
Kekkon nante dekinai wakaru desho
そんな目をして甘えてちゃだめ
Son'na me wo shite amaetecha dame
いつだって男の子でしょう
Itsudatte otoko no ko deshou
あのねビクリ
Ano ne BIKURI
うやむやにしたくないから
Uyamuya ni shitakunai kara
ちゃんと聞いてね
Chanto kiite ne
実はもう見えないのお前の姿が
Jitsu wa mou mienai no omae no
sugata ga
ねえビクリ
Nee BIKURI
素敵な花の首飾り
Suteki na hana no kubikazari
ありがとね
Arigato ne
大きくて好きだよ
Ookikute suki da yo
街いちばんの暴れ者
Machi ichiban no abaremono
お腹をすかせそのスプーンで
Onaka wo sukase sono SUPUUN de
救われたこの胸の闇
Sukuwareta kono mune no yami
ありがとうさようなら
Arigatou sayounara
くちなしビクリと花の街
Kuchinashi BIKURI to hana no machi
あのねビクリ
Ano ne BIKURI
この場所でいつか話した夢のこと
Kono basho de itsuka hanashita
yume no koto
覚えてる大切に育んだ思い
Oboeteru taisetsu ni hagukunda
omoi
あのねビクリ
Ano ne BIKURI
うやむやにしたくないから
Uyamuya ni shitakunai kara
いかせてね
Ikasete ne
風の中時を越えて歌を歌うの
Kaze no naka toki wo koete uta wo
utau no
ほらビクリ
Hora BIKURI
話せば長くなりそうだね
Hanaseba nagaku nari-souda ne
覚悟してね
Kakugo shite ne
それじゃはじめよう
Sore ja hajimeyou
「くちなしビクリと花の街」
「Kuchinashi BIKURI to hana no
machi」
② 日,唱鄧麗君梔子花日語的怎麼唱
把歌詞的羅馬音標記出來就可以唱了
③ 倉木麻衣 chance of you羅馬注音歌詞+中文歌詞 謝謝~\(≧▽≦)/~啦啦啦
chance for you
作詞:倉木麻衣
作曲:大野愛果
編曲:麻井寛史
雨(あめ)が窓(まど)をたたく
a me ga ma do wo ta ta ku
いつまでも そこで雨(あめ)やどり?
i tsu ma de mo so ko de a me ya do ri
目指(めざ)す場所(ばしょ)もうすぐ
me za su ba shiyo mo u su gu
目(め)の前(まえ)に見(み)えて來(く)るのにね
me no ma e ni mi e te ku ru no ni ne
Oh yeah
~
そんな ふうに 空(そら)を見(み)ているだけじゃ
so n na fu u ni so ra wo mi te i ru da ke ja
仆(ぼく)は君(きみ)の傘(かさ)になるよ だから
bo ku wa ki mi no ka sa ni na ru yo da ka ra
最初(さいしょ)の一歩(いっぽ)踏(ふ)みだしてみよう
sa i shiyo no i bbo fu mi da shi te mi yo u
今日(きょう)という日(ひ)は二度(にど)とつかめないから
kyo u to i u hi wa ni do to tsu ka me na i ka ra
君(きみ)のための chance for you
ki mi no ta me no ~ chance for you
雨(あめ)がやんだら誰(だれ)よりも
a me ga ya n da ra da re yo ri mo
先(さき)に虹(にじ)を見(み)つけてみよう
sa ki ni ni ji wo mi tsu ke te mi yo u
澄(す)んだ空(そら)に君(きみ)の夢(ゆめ)が続(つづ)く forever
su n da so ra ni ki mi no yu me ga c tsu zu ku ~forever
Oh yeah
~
傷(きず)つく事(こと)を恐(おそ)れず今(いま)は
ki zu tsu ku ko to wo o so re zu i ma wa
勇気(ゆうき)を持(も)って
yu u ki wo mo tte
君(きみ)を生(い)きてみようよ
ki mi wo i ki te mi yo u yo
仆(ぼく)はいつでもそばで見(み)てる chance for you
bo ku wa i tsu de mo so ba de mi te ru ~chance for you
心決(こころき)めたら両手(りょうて)を広(ひろ)げ
ko ko ro ki me ta ra ryo u te wo hi ro ge
胸(むね)いっぱいの
mu ne i ppa i no
自信(じしん)を持(も)って
ji shi n wo mo tte
君(きみ)を生きてみようよ
ki mi wo i ki te mi yo u yo
そばで見てる chance for you
so ba de mi te ru ~chance for you
傷(きず)つく事(こと)を恐(おそ)れず今(いま)は
ki zu tsu ku ko to wo o so re zu i ma wa
勇気(ゆうき)を持(も)って
yu u ki wo mo tte
君(きみ)を生(い)きてみようよ
ki mi wo i ki te mi yo u yo
仆(ぼく)はいつでもそばで見(み)てる chance for you
bo ku wa i tsu de mo so ba de mi te ru ~chance for you
心決(こころき)めたら両手(りょうて)を広(ひろ)げ
ko ko ro ki me ta ra ryo u te wo hi ro ge
胸(むね)いっぱいの
mu ne i ppa i no
自信(じしん)を持(も)って
ji shi n wo mo tte
君(きみ)を生(い)きてみようよ
ki mi wo i ki te mi yo u yo
そばで見(み)てる chance for you
so ba de mi te ru ~chance for you
君(きみ)のための chance for you
ki mi no ta me no ~chance for you
おわり...
中文
雨點敲打在窗上
那兒 是雨點永遠的歸宿嗎
明明期待的場所
馬上 就近在眼前
Oh yeah
像那樣
光看著天空是不行的
因此 我願意成為你的傘
試著踏出最初的一步
因為那個被稱為今天的日子
永不復返
為了你的chance for you
雨若一停
我將試著比誰都要
早一步發現彩虹
在清澈的藍空中
你的夢持續著 forever
Oh yeah 不要怕受傷害
現在的你 擁有的是勇氣
試著活出你自己吧
我將永遠陪伴在你身旁看著你
chance for you
當下定了決心 就張開雙手
帶著滿懷的自信
試著活出你自己吧
我會在你身旁看著你chance for you
不要怕受傷害
現在的你 擁有的是勇氣
試著活出你自己吧
我將永遠陪伴在你身旁看著你
chance for you
當下定了決心 就張開雙手
帶著滿懷的自信
試著活出你自己吧
我會在你身旁看著你chance for you
為了你的chance for you
④ 「梔子花」韓語怎麼寫
中文:梔子花
韓文:치자 나무
羅馬音:Chi Ja Na Mu
讀法:Qi za na mu
⑤ 中文的「梔子」在日文中聽起來像什麼
梔子(くちなし ku chi na shi),發音=口無し。
口無し就是無口,沒有嘴。這讓我想到《陰陽師》里有一篇"梔子の女(kuchinashi no hito)"講的就是個沒有嘴的女人的故事。
⑥ 後來是哪首歌翻唱的
《後來》是翻唱自日本組合Kiroro的《未來へ》。
《後來》是由施人誠作詞,玉城千春作曲,王繼康編曲,劉若英演唱的歌曲,收錄於劉若英1999年11月1日發行的專輯《我等你》中。《後來》是劉若英的代表作品之一 。
2001年,該歌曲獲得Hit Fm年度百首單曲第49名。
劉若英坦承自己有一首歌,讓她唱起來最為心痛,因為她總覺得是在唱自己的故事;這首很多人多都很熟悉的歌曲《後來》,歌中描述歷經多次失敗戀情,後來才明了因為年少輕狂,輕易放棄的一段感情,是多麼的可惜。這是寫給愛後悔的人唱的,後悔是人的本能,但老後悔就沒勁了。
(6)梔子花羅馬音擴展閱讀:
歌曲歌詞
填詞:施人誠
譜曲:玉城千春
後來,我總算學會了 如何去愛,可惜你 早已遠去,消失在人海
後來 終於在眼淚中明白,有些人 一旦錯過就不再,梔子花 白花瓣,
落在我藍色百褶裙上,愛你 你輕聲說,我低下頭 聞見一陣芬芳,
那個永恆的夜晚,十七歲仲夏,你吻我的那個夜晚,讓我往後的時光,
每當有感嘆,總想起 當天的星光,那時候的愛情,為什麼就能那樣簡單,
而又是為什麼,人年少時,一定要讓深愛的人受傷,在這相似的深夜裡,
你是否一樣,也在靜靜追悔感傷,如果當時我們能不那麼倔強,
現在也 不那麼遺憾,你都如何回憶我,帶著笑或是很沉默,這些年來,
有沒有人能讓你不寂寞,後來,我總算學會了 如何去愛,可惜你 早已遠去,
消失在人海,後來 終於在眼淚中明白,有些人 一旦錯過就不再,
你都如何回憶我,帶著笑或是很沉默,這些年來,有沒有人能讓你不寂寞,
後來,我總算學會了 如何去愛,可惜你 早已遠去,消失在人海,
後來 終於在眼淚中明白,有些人 一旦錯過就不再,後來,我總算學會了 如何去愛,
可惜你 早已遠去,消失在人海,後來 終於在眼淚中明白,有些人 一旦錯過就不再,
永遠不會再重來,有一個男孩 愛著那個女孩。
⑦ 暖梔的韓文怎麼寫 速速求解
漢字詞翻譯:난치[暖梔]
按意思:따뜻한 치자화(暖暖的梔子花)
【幫到你的話,採納一下回答】
⑧ 求倉木麻衣的歌曲chance for you 的資料
基本信息
英文名:chance for you
倉木麻衣中文名:給你的機會 作詞: 倉木麻衣 作曲:大野愛果 編曲:麻井寬史 時長:約3分30秒 收錄在倉木麻衣第六專輯《FUSE OF LOVE 》(發行日期: 2005.08.24)最後一首曲目
日文歌詞
雨(あめ)が窓(まど)をたたく いつまでも そこで 雨(あめ)やどり? 目指(めざ)す場所(ばしょ) もうすぐ 目(め)の前(まえ)に見(み)えて來(く)るのにね Oh yeah そんなふうに 空(そら)を見(み)ているだけじゃ 仆(ぼく)は 君(きみ)の傘(かさ)になるよ だから 最初(さいしょ)の一歩(いっぽ) 踏(ふ)みだしてみよう 今日(きょう)という日(ひ)は二度(にど)とつかめないから 君(きみ)のための chance for you 雨(あめ)がやんだら 誰(だれ)よりも 先(さき)に虹(にじ)を 見(み)つけてみよう 澄(す)んだ空(そら)に 君(きみ)の夢(ゆめ)が続(つづ)く forever Oh yeah 傷(きず)つく事(こと)を 恐(おそ)れず今(いま)は 勇気(ゆうき)を持(も)って 君(きみ)を生(い)きてみようよ 仆(ぼく)はいつでも そばで見(み)てる chance for you 心(こころ)決(き)めたら 両手(りょうて)を広(ひろ)げ 胸(むね)いっぱいの 自信(じしん)を持(も)って 君(きみ)を生(い)きてみようよ そばで見(み)てる chance for you 君(きみ)のための chance for you
中文翻譯
雨點敲打在窗上 那兒 是雨點永遠的歸宿嗎? 明明期待的所在 馬上 就近在眼前的 Oh yeah 像那樣 光看著天空是不行的 因此 我願意成為你的傘 試著踏出最初的一步 因為那個被稱為今天的日子 永不復返 為了你的chance for you 雨若一停 我將試著比誰都要 早一步發現彩虹 在清澈的藍空中 你的夢持續著 forever Oh yeah 不要怕受傷害 現在的你 擁有的是勇氣 試著活出你自己吧 我將永遠陪伴在你身旁看著你 chance for you 當下定了決心 就張開雙手 帶著滿懷的 自信 試著活出你自己吧 我會在你身旁看著你chance for you 為了你的chance for you
發音
amega madowo tataku itsumademo sokode ameyodori mezasu basho mousugu meno maeni miete kurunonine Oh yeah sonnafuni sorawo miteiru dakeja bokuwa kimino kasani naruyo dakara saishono ibbo fumidashitemiyou kyouto iu hiwa nidoto tsukamenaikara kiminotameno chance for you amegayandara dareyorimo sakini nijiwo mitsuketemiyou sunda sorani kimino yumega tsuzuku forever Oh yeah kizutsuku kotowo osorezu imawa yukiwo motte kiwo ikitemiyouyo bokuwa itsudemo sobade miteru chance for you kokoro kimetara ryoutewo hiroge mune ibno jishinwo motte kimiwo ikitemiyouyo sobademiteru chance for you kiminotameno chance for you
中文翻唱版
有黑暗 才有漁火的光
再薄的紙船 也能在險灘邊施放
別躊躇 還有很遠的路
向前跨一步 也是彈指間的飛越 oh yeah
梔子花 發了芽 在雨季洋溢的年華
惦記著 比別人 更加地瀟灑
流得正歡快的汗 為你溫柔地洗滌 曾經的悲與憂
不放棄遠在天邊的自由
對你自己的承諾 珍惜在你手的chance for you
生命像一幅圖畫 眼淚 會暈開 可是也會蒸發
雨聲有多喧嘩 當成 在耳畔 聽見的 最熱烈的鼓掌
我也 希望你從今天起 不再對受傷恐懼 勇敢地前進
希望你努力活出你自己 我會一直陪伴你 一直守護著你
chance for you
如今你不用陪伴 如影隨形的孤單 我為你撐起傘
就讓我跟你一起去遮擋 如斯風雨的絕望 直到一片蔚藍
chance for you
請你試著去遺忘 昨日殘留下的傷 苦痛已成過往
即使眼前有多麼的迷惘 風吹不滅的倔強 是驅霧的光亮
chance for you
度過雨天的肩膀 受之無愧地披上 驕傲著的陽光
請你要篤定這場風雨後 飛渡過往的彩虹
她將被你尋覓chance for you
⑨ 梔子花用日語怎麼說
解釋:
梔子(くちなし)
英語名:Fructus Gardeniae
以上,請參考。
⑩ 艾拉公主的姓名含義
艾拉全名的羅馬音為Ira Blanc Neige Gardenias,很明顯這不是英文,而是其他歐洲國家的語言。目前已知「Blanc」是法語中的「白」,而「Neige」則是「雪」(合起來可稱之為「白雪公主」);姓氏「Gardenias」是梔子花的拉丁學名