當前位置:首頁 » 花卉百科 » 茉莉花二首陶弼

茉莉花二首陶弼

發布時間: 2021-11-19 01:26:38

『壹』 關於茉莉的古詩詞有哪些

一、宋·葉廷珏《茉莉》

1.原文:麝腦龍涎韻不作,熏風移種自南州。誰家浴罷臨妝女,愛把閑花插滿頭。

2.釋義:麝香龍涎香不流行了,大家更喜歡茉莉花的香味,於是把茉莉花帶到南方來種植,女子們梳洗完畢之後,都喜歡把清香的茉莉花插在鬢角。

二、宋·許裴《茉莉花》

1.原文:荔枝鄉里玲瓏雪,來助長安一夏涼。 情味於人最濃處,夢回猶覺髻邊香。

2.釋義:這茉莉就像長安城裡的小巧潔白的雪,給夏季的長安帶來了一絲清涼。這首詩贊美的是茉莉花小巧且潔白如雪,而且氣味清香宜人。這茉莉就像最濃時的愛情一樣,讓人回味起來都覺得芬芳。

三、宋·江奎《茉莉》

1.原文:雖無驚態驚群目,幸有清香壓九秋。應是仙娥宴歸去,醉來掉下玉搔天。靈種移來自越裳,何人提挈上蠻航,他年我若修花史,列作人間第一香。

2.釋義:雖然缺少艷壓群芳的嬌美,但清新怡人的香味可以在這深秋九月壓過其他眾花。這茉莉花應該是天上的仙女華宴過後離開,因為不勝酒力從頭上掉下的玉做成的頭簪。這茉莉花是從外國傳來的,不知道是誰將它帶上了船。如果讓我修花史的話,這花一定是第一香。

四、宋·劉克庄《茉莉》

1.原文:一卉能薰一室香,炎天猶覺玉肌涼。野人不敢煩天女,自折瓊枝置枕旁。

2.釋義:茉莉的一朵花可以讓一間屋子都充滿茉莉花香,就算炎熱的夏天也覺得身體涼涼的。粗野的人不敢追求仙女,自己折了一枝茉莉放在枕頭旁代替。

五、宋·姚述堯《行香子·茉莉花》

1.原文:天賦仙姿,玉骨冰肌。向炎威,獨逞芳菲。輕盈雅淡,初出香閨。是水宮仙,月宮子,漢宮妃。清誇苫卜,韻勝酴糜。笑江梅,雪裡開遲。香風輕度,翠葉柔枝。與王郎摘,美人戴,總相宜。

2.釋義:茉莉花的身姿像仙女的身姿一般,肌膚雪白身段婀娜。茉莉花不怕炎熱的天氣,獨自展現著嬌艷姿態。茉莉花又像剛出閨房的少女一樣,性情輕盈淡雅。茉莉花又像那月宮中的龍女,嫦娥,漢宮妃子。

茉莉花比那用於佔比的酴糜更有靈氣,比那江梅開得更長久。茉莉花的香氣淡雅,給人不知不覺隱隱約約的感覺,葉子翠綠,花枝柔軟可人。讓那郎君摘下拿在手裡,或者美女戴在頭上,都是那麼合適。

『貳』 茉莉花的詩句

再試茉莉二絕 范成大
薰蒸沉水意微茫, 全樹飛來爛熳香。
休向寒鴉看日景, 袛今飛燕侍昭陽。
憶曾把酒泛湘漓, 茉莉球邊擘荔枝。
一笑相逢雙玉樹, 花香如夢鬢如絲。

1、 《茉莉花》

宋·江奎
2+
靈種傳聞出越裳,何人提挈上蠻航。他年我若修花史,列作人間第一香。...
2、 《次韻茂元茉莉花詩二首》

宋·劉子翚
2+
翠葉光如沃,冰葩淡不妝。一番秋早秀。徹日坐傍香。色照祗園靜,清回...
3、 《茉莉花二首》

宋·陶弼
2+
重譯新離越裳國,一枝都掩桂林香。養成崖谷黃蜂蜜,羞死江湖白藕房。...
4、 《茉莉花》

宋·董嗣杲
雪綴柔枝冷未融,暗銷塵境暑威隆。根從海國分靈種,花逐仙娥下蕊宮。...
5、 《茉莉花》

宋·王右丞
欹煙裛露暗香濃,曾記瑤台月下逢。萬里春回人寂寞,玉顏知復為誰容。...
6、 《茉莉花》

宋·徐千里
炎洲綠女雪為肌,十二朱闌月未移。香逼簟紋眠不得,為渠醒過打鍾時。...
7、 《茉莉花》

宋·許景迂
自是天上冰雪種,占盡人間富貴香。不煩鼻觀偷馥郁,解使心俱清涼。南...
8、 《茉莉花》

宋·許開
火令行南國,彤雲間丹霞。之子方熱中,濯濯冰雪花。植根卻月盤,趣駕...
9、 《茉莉花》

宋·楊巽齋
臍麝龍涎韻不侔,薰風移植自南州。誰家浴罷臨妝女,愛把間花帶滿頭。...
10、 《茉莉花》

宋·葉廷珪
露花洗出通身白,瀋水熏成換骨香。近說根苗移上苑,休慚系本出南荒。...
11、 《茉莉花》

宋·鄭域
風韻傳天竺,隨經入漢京。香飄山麝馥,露染雪衣輕。玉瑳蓮子作尖丸,...
12、 《茉莉花》

明·沈宛君
如許閑宵似廣寒,翠叢倒影浸冰團。梅花宜冷君宜熱,一樣香魂兩樣看。...

1.冰雪為容玉作胎,柔情合傍瑣窗開。香從清夢回時覺,花向美人頭上開。
2.冰姿素淡廣寒女,雪魄輕盈姑射仙。
3.翠葉光如耀,冰葩淡不妝
4.荔枝鄉里玲瓏雪,來助長安一夏涼。情味於人最濃處,夢回猶覺髻邊香。
5.露華洗出通身白,瀋水熏成換骨香,近說根苗移上苑,體漸系出本南荒。
6.麝腦龍涎韻不作,熏風移種自南州。誰家浴罷臨妝女,愛把閑花插滿頭。
7.天晴空翠滿,五指拂雲來。樹樹奇南結,家家茉莉開。
8.玉骨冰肌耐暑天,移根遠自過江船。
9.山塘日日花城市,園客家家雪滿田。
10.新浴最宜纖手摘,半開偏得美人憐。
11.銀床夢醒香何處,只在釵橫髻發邊。
12.環佩青衣,盈盈素靨,臨風無限清幽。
13.出塵標格,和月最溫柔。堪愛芳懷淡雅,縱離別,未肯銜愁。
14.浸沉水,多情化作,杯底暗香流。
15.凝眸,猶記得,菱花鏡里,綠鬢梢頭。
16.勝冰雪聰明,知己誰求?
17.馥郁詩心長系,聽古韻,一曲相酬。
18.歌聲遠,余香繞枕,吹夢下揚州。
19.冰雪為容玉作胎,柔情合傍瑣窗開。
20.香從清夢回時覺,花向美人頭上開。
21.一卉能熏一室香,炎天猶覺玉肌涼。

『叄』 詠雪.茉莉花的詩

你好!

一、詠雪的詩比較多,這里例舉幾首比較有名的吧:

  1. 唐代柳宗元《江雪》。原文:千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。

    翻譯為:四周的山連綿起伏,空曠的,沒有了飛鳥的鳴叫和蹤影,所有穿梭在山內外的小路上沒有了人的行蹤,只有在那寬廣平靜的江上,一個披著蓑衣戴著斗笠的老漁翁,一個人坐在孤零零的船上獨自垂釣。

  2. 唐代韓愈《春雪》。原文:新年都未有芳華,二月初驚見草芽。 白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。

    翻譯為:新年都已來到,但還看不到芬芳的鮮花,到二月,才驚喜地發現有小草冒出了新芽。白雪也嫌春色來得太晚了,所以有意化作花兒在庭院樹間穿飛。

  3. 唐代高駢《對雪》。原文:六齣飛花入戶時,坐看青竹變瓊枝。如今好上高樓望,蓋盡人間惡路岐。

    翻譯為:雪花飄舞著飛入了窗戶,我坐在窗前,看著青青的竹子變成白玉般潔白。 此時正好登上高樓去遠望,那人世間一切險惡的岔路都被大雪覆蓋了。
  4. 清代納蘭性德《採桑子·塞上詠雪花》。原文:

    非關癖愛輕模樣,冷處偏佳。別有根芽,不是人間富貴花。

    謝娘別後誰能惜,飄泊天涯。寒月悲笳,萬里西風瀚海沙。

    翻譯為:我喜歡雪花不在於其輕盈的形態,更在於其在寒處生長。雪花,雖與牡丹海棠等人間富貴花不同,而是另具高潔品性。謝道韞是詠雪的著名才女,在她死後已無人憐惜雪花了,只落得漂泊天涯,在寒冷的月光和悲笳聲中任西風吹向無際的大漠。

  5. 現代毛澤東《沁園春·雪》原文:

    北國風光,千里冰封,萬里雪飄。望長城內外,惟余莽莽;大河上下,頓失滔滔。山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。江山如此多嬌,引無數英雄競折腰。惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風騷。一代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕。俱往矣,數風流人物,還看今朝。

  6. 宋代楊萬里《最愛東山晴後雪》原文:只知逐勝忽忘寒,小立春風夕照間。最愛東山晴後雪,軟紅光里涌銀山。

    翻譯為:自己因為只顧著追逐尋覓勝景而忘記了寒冷,偶爾在春風中站立,在夕陽中放眼賞看美景。最喜愛東山天晴之後的雪景,在春日的傍晚,夕陽微弱柔軟的紅光普照在東山之上,皚皚白雪閃耀著點點光芒,那彷彿是座座銀山在向我涌來。

二、詠茉莉花的詩相對較少。

  1. 唐代李世民《茉莉》。冰姿素淡廣寒女,雪魄輕盈姑射仙。

  2. 宋代范成大《再試茉莉二絕》
    其一:薰蒸沉水意微茫,全樹飛來爛熳香。休向寒鴉看日景,袛今飛燕侍昭陽。
    其二:憶曾把酒泛湘漓,茉莉球邊擘荔枝。一笑相逢雙玉樹,花香如夢鬢如絲。

  3. 宋代楊巽齋《茉莉》。麝腦龍涎韻不作,熏風移種自南州。誰家浴罷臨妝女,愛把閑花插滿頭。

  4. 宋代蘇東坡《題姜秀郎幾間》。暗香著人簪茉莉,紅潮登頰醉檳榔。

  5. 宋代楊萬里《茉莉》。原詩:江梅去去木樨晚,芝草石榴刺人眼。茉莉獨立更幽佳,龍涎避香雪避花。朝來無熱夜涼甚,急走山僮問花信。一枝帶雨折來歸,走送詩人覓好詩。

  6. 宋代朱熹《茉莉花》。原詩:曠然塵慮盡,為對夕花明。密葉低層幄,冰蕤亂玉英。不因秋露濕,詎識此香清。預恐芳菲盡,微吟繞砌行。

  7. 明代唐伯虎《佳人插花圖》。原詩:春困無端壓黛眉,梳成松鬢出簾遲。手拈茉莉腥紅朵,欲插逢人問可宜。

希望對你有幫助,望採納~

『肆』 茉莉花詩詞

茉莉花詩詞:
江奎
《茉莉花》
靈種傳聞出越裳,何人提挈上蠻航。
他年我若修花史,列作人間第一香。
《茉莉花》
雖無艷態驚群目,幸有濃香壓九秋。
應是仙娥宴歸去,醉來掉下玉搔頭。
楊巽齋
《茉莉花》
臍麝龍涎韻不侔,薰風移植自南州。
誰家浴罷臨妝女,愛把間花帶滿頭。
劉子翚
《次韻茂元茉莉花詩二首》
翠葉光如沃,冰葩淡不妝。
一番秋早秀。徹日坐傍香。
色照祗園靜,清回瘴海涼。
儻堪紉作佩,老子欲浮湘。
收起
《次韻茂元茉莉花詩二首》
三尺婆娑樹,千英一律妝。
眼孤猶眩彩,鼻熟不知香。
向月資清潤,承風發素涼。
眾芳如不忌,移植近瀟湘。
董嗣杲
《茉莉花》
雪綴柔枝冷未融,暗銷塵境暑威隆。
根從海國分靈種,花逐仙娥下蕊宮。
珠絡香懸風緊處,玉壺人在月明中。
直須第四番開過,都灑秋愁落翠叢。
陶弼
《茉莉花二首》
重譯新離越裳國,一枝都掩桂林香。
養成崖谷黃蜂蜜,羞死江湖白藕房。
《茉莉花二首》
海客園林珠樹木,水仙賓從玉簪裳。
錦桃每用紅絲樓,蜂采須成白蜜房。
王右丞
《茉莉花》
欹煙裛露暗香濃,曾記瑤台月下逢。
萬里春回人寂寞,玉顏知復為誰容。
香嚴童子沈薰鼻,姑射仙人雪作膚。
誰向天涯收落蕊,發君顏色四時朱。
鄭域
《茉莉花》
風韻傳天竺,隨經入漢京。
香飄山麝馥,露染雪衣輕。
玉瑳蓮子作尖丸,龍腦熏香簇滿冠。
好是瑩無紅一點,苦教紅卻不堪看。
許景迂
《茉莉花》
自是天上冰雪種,占盡人間富貴香。
不煩鼻觀偷馥郁,解使心俱清涼。
南船賣客俱到岸,東道主人容寄廊。
沈宛君
《茉莉花》
如許閑宵似廣寒,翠叢倒影浸冰團。
梅花宜冷君宜熱,一樣香魂兩樣看。
徐千里
《茉莉花》
炎洲綠女雪為肌,十二朱闌月未移。
香逼簟紋眠不得,為渠醒過打鍾時。
許開
《茉莉花》
火令行南國,彤雲間丹霞。
之子方熱中,濯濯冰雪花。
植根卻月盤,趣駕七香車。
葉廷珪
《茉莉花》
露花洗出通身白,瀋水熏成換骨香。
近說根苗移上苑,休慚系本出南荒。

『伍』 《茉莉花》是怎麼成為第二首國歌的

一、 一曲茉莉花,芬芳飄四方

1999年12月19日午夜,澳門回歸交接儀式現場,當中國政府代表團入場時,一曲江蘇民歌《茉莉花》由軍樂團奏響。細心的觀眾會發現,這首膾炙人口的江蘇民歌,幾乎是我們國家在重要事件和相關國際重要場合下的必奏之歌。

1997年6月30日午夜,香港回歸祖國的交接儀式上,在中英兩國領導人出場前,兩國軍樂隊各奏三首樂曲,中國軍樂隊演奏的第一首樂曲是江蘇民歌《茉莉花》。第二天上午,在香港特區政府成立慶典上,在譚盾指揮的「天、地、人」組曲中,著名大提琴演奏家馬友友又演奏了這首樂曲的「遼寧版」,香港的少年合唱隊演唱了這首歌;1997年秋,***主席訪問美國舉世矚目,柯林頓總統在白宮草坪舉行歡迎音樂會,美國交響樂團演奏了這首歌;1998年柯林頓總統回訪中國,在人民大會堂舉行的文藝晚會上,這首歌在男女聲二重唱演繹下,使柯林頓聽得如痴如醉;1999年春節,中央民樂團首赴維也納金色大廳參加新年音樂會,民樂團合奏了這首曲子,良宵一曲酣暢淋漓,維也納金色大廳掌聲雷動;1999年5月1日,昆明世博會隆重開館,奏響的還是這首茉莉花。1999年7月,為慶祝中華人民共和國成立50周年,「世紀世界」音樂會分別在北京和上海舉行,參加演出的俄羅斯紅軍歌舞團的著名女高音歌唱家用純正的中文演唱了這首歌,激起滿堂喝采,掌聲經久不息。

許多人都十分喜歡這首歌。在香港回歸儀式上,中方軍樂團演奏這首歌是***同志親自點定的,而***在以國家主席身份舉行國宴時,曾經親自指揮軍樂團為來賓演奏這首民歌。中國流行音樂對這首民歌的多種版本的新編演唱,更是花樣疊出,常州姑娘周泓艷的《又見茉莉花》是其中的代表作。

《茉莉花》早在50年代就在全世界傳唱,一直傳唱到現在。在流傳過程中,僅中國關於《茉莉花》的唱法就有幾十種,比較突出的版本是1981年前線歌舞團蘇州籍歌唱家程桂蘭用「吳儂軟語」演唱的,所以,有人還以為《茉莉花》是蘇南民歌。《茉莉花》在國外也有多種版本傳唱,美國著名的薩克斯演奏家凱利金改編演奏的《茉莉花》長達8分鍾,清香四溢;兩年前,美國發射一顆向外太空飛行尋找星外生命的宇宙飛船,搭載了許多國家的優美樂曲作為地球禮物送給外空生命,中國入選的樂曲就是這首《茉莉花》。

二、 美麗的茉莉花是誰採摘?

「茉莉花,茉莉花」,這朵美麗的茉莉花誰採摘?這朵花是何仿採摘的,從民間藝術豐厚土壤中採得。何仿今年72歲,那還是半個世紀前的事。

1942年冬,何仿是新四軍淮南大眾劇團的小演員,才14歲,那是日本鬼子大掃盪的艱苦時期。部隊黨委宣傳部長張勁夫同志指示他們到邊區去開展反掃盪的宣傳,同時響應毛主席在延安文藝座談會上的講話號召,深入到農村去,向民間藝人學習。

何仿與戰友冒著風雨,踏著泥濘的山間小路,到揚州附近的六合金牛山地區去,一天,他們找到了當地一位知名的民間藝人,採集到了這首在當地廣為傳唱的揚州民歌「茉莉花」的原版《鮮花調》。

《鮮花調》是揚劇的曲調,原歌分三段,藝人是用男扮女音的調門演唱給何仿聽的,何仿邊聽邊記詞曲,原詞是這樣的:

好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,

滿園花香香也香不過她;

奴有心采一朵戴,又怕來年不發芽;

好一朵金銀花,好一朵金銀花,

金銀花開好比勾兒牙;

奴有心采一朵戴,看花的人兒要將我罵;

好一朵玫瑰花,好一朵玫瑰花,

玫瑰花開碗呀碗口大;

奴有心采一朵戴,又怕刺兒把手扎。

這首歌確實婉轉悠揚,何仿被深深地吸引住了。

反復吟唱,何仿又覺得,原歌分別吟唱了三種花,茉莉花,金銀花,玫瑰花,藝術形象不夠集中,又是以小女子的「奴」人為稱,唱的實際上是哥哥妹妹的相思情,對於部隊表演,就不太合適,而且,原歌盡管樂音優美,但帶有一定的輕挑感覺,如果能修改一下,就好了。當時他畢竟還沒有這個能力,直到1957年,被部隊送往上海音樂學院進修深造過的何仿,在北京與民主德國的合唱專家一起探討民歌演唱,要找一首合適女聲合唱的中國民歌,他想到了這首《鮮花調》。經過對原曲原詞的修改,三段歌詞用同一段曲子,一唱三嘆,並以悠揚婉轉的拖腔作結束……《茉莉花》在北京由前線歌舞團一曲唱紅,當年中國唱片社出版了唱片,從此,這首江蘇揚州民歌以《茉莉花》之名傳遍世界樂壇。

何仿採摘這朵茉莉花,決不偶然,這與他是安徽天長縣人有著非常緊密的文化風土人情上的血肉關聯。天長縣是安徽南部突伸進江蘇揚州和南京六合的一個地方,是屬於揚州的文化圈的,所以,何仿才會對這首揚州民歌「識貨」,情有獨鍾,由他進行了成功的再創作。

有意思的是,人們一提起何仿,想到的可能只是這首歌。實際上,何仿創作了很多受部隊歡迎的好歌,1949年毛主席在北京首都電影院聽了何仿作詞作曲並擔任演唱指揮的《淮海戰役組歌》後,拍著何仿的肩膀說:三野仗打得好,歌也唱得好。但這首《茉莉花》太出名了,蓋過了一切,因此,熟人總是跟他開玩笑,「老何啊,人一輩子能有這么一朵花,就很不容易了啊。」何仿1941年春13歲時投奔革命,參加新四軍,先後在華野三野政治部部隊文工團、華東軍區解放軍藝術劇院和南京軍區前線歌舞團工作,歷任音樂組長、副股長、作曲、合唱隊長兼指揮、副團長、團長。在幾十年的部隊文藝生涯中,他創作了《前進在陸地天空海洋》、《五個炊事兵》、《我們是千裏海防的巡邏兵》、《我的名字叫中國》、歌劇《大翻身》等一批有著時代影響力的作品,在全國全軍多次獲獎,為國家一級作曲家,享受政府特殊津貼。1988年他從南京軍區前線歌舞團團長、藝術指導的位置上離休,是正軍級幹部。

三、何仿多次見到黨和國家第一代領導人,周總理特別喜愛這首《茉莉花》

作為一位作曲家,一位部隊文藝工作者,他激情昂揚的音樂創作生涯,是與軍隊、與共和國的成長水乳交融在一起的,這使他與共和國的許多重大歷史場面緊緊聯系在一起。1998年初,中央電視台介紹何仿與《茉莉花》的專題片《芬芳年代》上下集播出,這又是全國紀念總理誕辰百年的時候,何仿在茉莉花的美妙樂曲聲中,浮現出與周總理的一次次見面情景。

64至65年間,何仿三次見到周總理。周總理的品格給何仿留下了很深的印象。64年全軍文藝匯演,前線歌舞團的節目受到好評,最後領導接見全體參演單位合影時,前線歌舞團領導被要求站在正中,當時,前線歌舞團的領導只有何仿在,何仿被安排在正中間,兩旁是朱德和劉少奇,他後退了半步,由於個子矮,結果,拍成了在朱德和劉少奇肩膀中間露出一個臉的樣子,而此時,周總理卻遠遠地站在前排的邊上。周總理拍照合影很少往中間站,有其它領導人在場他謙讓,他一個人與大家在一起時他還是謙讓,63年前線話劇團成功上演了《霓虹燈下的哨兵》後,周總理非常高興,把話劇團主創人員和主要演員請到自己家中吃飯,吃完飯拍照合影時,大家讓周總理和鄧穎超坐在正中間,周總理就是不同意,堅持站在邊上,他說:「我是主人,怎麼能坐在正當中呢?」而是讓張澤易團長坐在正中間。

65年春天,周總理作為中國政府代表團團長、陳毅副總理兼外長作為副團長到印泥參加慶祝萬隆會議十周年活動,各國都帶了文藝演出團體,參加慶祝演出,文化部在徵求周總理意見時,周總理說:「我帶前線歌舞團去。」到印泥參加演出,前線歌舞團的節目中就有女聲小組唱《茉莉花》,每當演唱這首歌時,周總理總是聽得非常專注,臉上是喜悅之情,會議結束後,前線歌舞團到柬埔寨去演出,周總理則回國,中國駐印泥大使館為周總理舉行送行晚會,在晚會上,前線歌舞團演唱了許多江蘇民歌,如《拔根蘆柴花》、《九連環》,最後唱了《茉莉花》,周總理聽後感慨地說,我13歲離家鄉,你們美妙的歌聲使我又一次想起54年沒有回過的蘇北老家了。女演員孫子鳳忙問:「總理,你為什麼不回家去看看呢?」「工作太忙了!」這時,何仿指揮演員排好隊形,又唱了一遍《茉莉花》給總理聽,總理聽後感謝大家的好意,又詼諧地說:不要唱了,不要唱了,再唱要想家了。

『陸』 《茉莉花》誰唱的最正宗

江蘇民歌《茉莉花》的發源地問題有些爭論。南京軍區前線歌舞團原內團長何仿,1942年在地容方演出時,從民間藝人那裡聽到了一首民歌《鮮花調》。原歌調共3 段,分別贊美了茉莉花、金銀花、玫瑰花。1957年,他將當年的《鮮花調》做了修改,把三種花統一為茉莉花,於是寫出了今天的《茉莉花》。 第一個演唱者誰也記不清了,如果說第一個歌唱家演唱此歌,是上海的我國著名女高音歌唱家——朱蓬博。是她於上個世紀60年代在舞台上首次演唱的。到了80年代,很多港、台的藝人也相繼演唱了這首經典曲目,如蔡琴、張德蘭、鳳飛飛、奚秀蘭等等。近幾年,大陸的黑鴨子、女子十二樂坊、雨*泉、湯燦等也演唱了這一名曲

『柒』 民歌茉莉花

民歌茉莉花的歷史

「茉莉花」小曲(即民歌)曲名為「鮮花調」,有幾百種鳴唱法,但大同小異,實際就是一種,音樂界稱為「近似音調」。這種曲調廣泛流傳於明、清,主要流行區在江浙。據已故音樂史論家章鳴(原中國藝術研究院民族音樂研究所研究員)等專家考證清代的「鮮花調」是在明代已流行於揚州的「鮮花調」基礎上的發展。揚州清曲,以及從揚州清曲中汲取豐富營養的揚劇,都有「鮮花調」曲牌,有著千絲萬縷的聯系。
我國音樂源遠流長,但最大遺憾是,長期以來大多數只有曲牌名及歌詞,很少有曲譜記載。現存最早的「鮮花調」(又名「仙花調」)歌詞,見於清乾隆三十九年(1771年)揚州戲曲演出腳本《綴白裘》叢書中《花鼓》一劇的「仙花調」。現在發現最早的曲譜,國外見於由英國人希特納於1804年出版的《中國旅行記》中記載的「小調」(有譜無詞,後被義大利作曲家普契尼運用到歌劇《圖蘭朵》中);國內最早記譜為工尺譜,此工尺譜記載在清道光元年(1821年)刊行的《小蕙集》上,由揚州清曲家王萬卿演唱、張中操記譜、武俊達校訂,王萬卿演唱的「鮮花調」更接近當代流行的「茉莉花」;再次為1840年抄本《張菊田琴譜》之古琴曲。
現代首次以簡譜形式面世的「茉莉花」,1957年由前線歌舞團到北京作匯報演出,演唱很成功,後灌制了唱片,在國內外廣為流傳。
80年代中期,按照文化部的部署,揚州大規模採集民歌,所收錄的1000餘首民歌中,就有儀征、江都、興化三種「茉莉花」,詞曲大同小異。90年入選《中國民歌集成.江蘇卷》的揚州民歌達230餘首,「茉莉花」(即「鮮花調」以7種詞曲形式列入該書,第一種即為何仿這一首,在其曲最後注有「佚名唱,何仿整理詞、記譜」。

下載:
http://www.xtyou.com/Soft/jz/200508/376.html

『捌』 《茉莉花》歌詞的賞析

這首民歌的五聲音階曲調具有鮮明的民族特色,另一方面,它又具有流暢的旋律和包含著周期性反復的勻稱結構;江浙地區的版本是單樂段的分節歌,音樂結構較均衡,但又有自己的特點,此外句尾運用切分節奏,給人以輕盈活潑的感覺;

《茉莉花》旋律優美,清麗、婉轉,波動流暢,感情細膩,樂聲委婉中帶著剛勁,細膩中含著激情,飄動中蘊含堅定。

歌中抒寫了自然界的景物,表現出一種淳樸優美的感情,將茉莉花開時節,滿園飄香,美麗的少女們熱愛生活、熱愛大自然、愛花、惜花、憐花、欲采又捨不得採的美好心願,表達得淋漓盡致。這首民歌旋律優美平和,符合中國人「以柔克剛」的個性。

(8)茉莉花二首陶弼擴展閱讀

《茉莉花》是中國民歌,起源於南京六合民間傳唱百年的《鮮花調》,由軍旅作曲家何仿采自於六合的民歌匯編整理而成。1957年完成改編曲、詞。

此歌曲先後在香港回歸祖國政權交接儀式、雅典奧運會閉幕式、北京奧運會開幕式、南京青奧會開幕式等重大場面上演出。在中國以及國際具有極高的知名度,在中國及世界廣為傳頌,是中國文化的代表元素之一,因其特殊的地位和代表,被譽為「中國的第二國歌」。

最早關於《茉莉花》的曲譜(《鮮花調》工尺譜)收錄在道光年間(1821年,一說1837年)的《小慧集》中;這種曲調是在明代已流行的《鮮花調》基礎上發展起來的,在各地方言語調、風土人情等多種因素的影響下,衍生出各種風格的「同宗民歌」,流傳於各省的不同版本曲調各異,但歌詞基本上以反映青年男女純真愛情為主題。

這些民歌以江蘇的《茉莉花》流傳最廣、影響最大;1942年冬天,新四軍淮南大眾劇團的文藝兵何仿記錄下了在南京六合金牛山地區一位民間藝人那裡聽到的民歌版本《鮮花調》,後將原詞中三種鮮花(茉莉花、金銀花、玫瑰花)修改為一種,集中突出茉莉花的特點,對歌詞的順序也做了調整,把有封建意味的「奴」改成了「我」字,將其他一些歌詞改為老少咸宜的語句;

對原曲的頭尾作了一定的改動,將毫無變化重復的前兩句加入了一點「轉」音,用同一曲調演唱三段歌詞,三段的結束音由上揚改為下抑,並增加了以翻高拖腔做結束;

至1957年、1959年之前,共作了兩次修改,進一步豐富其旋律,將歌詞將「滿園花草」改為「滿園花開」,將「看花的人兒要將我罵」改為「又怕看花的人兒罵」。

『玖』 《茉莉花》的歌詞

茉莉花

歌曲原唱:梁靜茹

填詞:姚若龍

譜曲:李正帆

好一朵美麗的茉莉花 好一 朵美麗的茉莉花

芬芳美麗滿枝椏 又香又白人人誇

不讓誰把心摘下 就等那個人愛呀

茉莉花呀茉莉花 誰當我情人 茉莉花

你說我真好 什麼都好

誰當我情人做夢都會笑 我望著窗外的街角

看到辛酸走來幸福走掉 你說我真好 比誰都好

有適合的人要幫我介紹 如果我真的那麼好

你為什麼不要 為什麼不要 嗚呼......

好一朵美麗的茉莉花 好一朵美麗的茉莉花

芬芳美麗滿枝椏 又香又白人人誇

茉莉花呀茉莉花

(9)茉莉花二首陶弼擴展閱讀:

《茉莉花》是由姚若龍作詞,梁靜茹演唱的一首歌。

梁靜茹(Fish Leong),1978年6月16日出生於馬來西亞森美蘭州瓜拉庇勞縣,祖籍中國廣東省,華語流行女歌手。

1997年,梁靜茹被李宗盛發掘,簽約滾石唱片,並獨自到台灣地區發展。1999年發行首張專輯《一夜長大》正式出道。2000年因歌曲《勇氣》 獲得廣泛關注,並獲第12屆台灣金曲獎最佳音樂錄影帶獎提名和馬來西亞娛協獎十大原創歌曲獎。

梁靜茹的音樂以抒情淡雅類為主,同時包含輕快、搖滾等多種音樂元素,她的聲音溫暖而磁性,她是在用她的心和內涵去歌唱 ,聲音溫暖而磁性,音樂風格以抒情淡雅類為主,也包含多種音樂元素;用一句話概括就是:梁靜茹的音樂以淡雅抒情類為主,輕快、搖滾等多種曲風共存。

『拾』 兩首歌曲茉莉花的區別與介紹

民歌茉莉花的歷史 「茉莉花」小曲(即民歌)曲名為「鮮花調」,有幾百種鳴唱法,但大同小異,實際就是一種,音樂界稱為「近似音調」。這種曲調廣泛流傳於明、清,主要流行區在江浙。據已故音樂史論家章鳴(原中國藝術研究院民族音樂研究所研究員)等專家考證清代的「鮮花調」是在明代已流行於揚州的「鮮花調」基礎上的發展。揚州清曲,以及從揚州清曲中汲取豐富營養的揚劇,都有「鮮花調」曲牌,有著千絲萬縷的聯系。我國音樂源遠流長,但最大遺憾是,長期以來大多數只有曲牌名及歌詞,很少有曲譜記載。現存最早的「鮮花調」(又名「仙花調」)歌詞,見於清乾隆三十九年(1771年)揚州戲曲演出腳本《綴白裘》叢書中《花鼓》一劇的「仙花調」。現在發現最早的曲譜,國外見於由英國人希特納於1804年出版的《中國旅行記》中記載的「小調」(有譜無詞,後被義大利作曲家普契尼運用到歌劇《圖蘭朵》中);國內最早記譜為工尺譜,此工尺譜記載在清道光元年(1821年)刊行的《小蕙集》上,由揚州清曲家王萬卿演唱、張中操記譜、武俊達校訂,王萬卿演唱的「鮮花調」更接近當代流行的「茉莉花」;再次為1840年抄本《張菊田琴譜》之古琴曲。現代首次以簡譜形式面世的「茉莉花」,1957年由前線歌舞團到北京作匯報演出,演唱很成功,後灌制了唱片,在國內外廣為流傳。 80年代中期,按照文化部的部署,揚州大規模採集民歌,所收錄的1000餘首民歌中,就有儀征、江都、興化三種「茉莉花」,詞曲大同小異。90年入選《中國民歌集成.江蘇卷》的揚州民歌達230餘首,「茉莉花」(即「鮮花調」以7種詞曲形式列入該書,第一種即為何仿這一首,在其曲最後注有「佚名唱,何仿整理詞、記譜」。 下載: http://www.xtyou.com/Soft/jz/200508/376.html7 回

熱點內容
水盤綠植 發布:2025-06-30 15:07:15 瀏覽:496
紅玫瑰筒普 發布:2025-06-30 15:06:49 瀏覽:82
昌盛盆景園 發布:2025-06-30 14:37:36 瀏覽:590
千仟草玫瑰水 發布:2025-06-30 14:31:38 瀏覽:116
櫻花落手賬 發布:2025-06-30 14:05:40 瀏覽:524
水扦茶花 發布:2025-06-30 13:52:07 瀏覽:611
肺炎情人節圖 發布:2025-06-30 13:32:33 瀏覽:184
龍血海棠 發布:2025-06-30 13:31:47 瀏覽:462
生命是一朵常開不敗的花答案 發布:2025-06-30 13:27:24 瀏覽:687
水養植綠蘿 發布:2025-06-30 13:26:39 瀏覽:972