康乃馨的日語
『壹』 康乃馨用日語怎麼說
カーネーション
『貳』 一段日語求翻譯,訪問記錄 緊急啊
看了工作人員才知道,那真的是要去給綾子老師做慰靈祭的葬儀館啊!所以我就一直死死記住「康乃馨要放在這里,放在這里!」,結果他們還真讓我去放康乃馨了。我就是上去獻上一束花,也超心跳加速了。
ジュンコ(人名,大概翻譯成純子吧):今天特地為了綾子老師做慰靈祭召集了三個人過來,不過其實本來這個慰靈祭是想在忌日那天辦的,結果大家都有空的就只有今天了。雖然稍稍遲了幾天,但是終於今天還是來辦了。所以其實不是沖著這個(大結局的觀映會)而來,而是很巧合的決定是今天而已。這個《康乃馨》,(「カーネーション」)的最後一天還真是完全按照媽媽的計劃進行啊~(笑)
ヒロコ(廣子):又能跟大家見面了~真是太好了。
主持人:在三姐妹看來,對以你們媽媽為主角的晨間劇有什麼感想呢?
ヒロコ(廣子):媽媽說過要讓我們一家上晨間電視劇,結果真的變成了現實!這真是強大的精神力啊,即使去世5年了也還在天堂釋放著這種強大的精神力。所以我覺得,媽媽成為了主角是理所應當的!
(因為不知道這個是什麼訪談所以有些莫名其妙的地方...再有不懂就追問吧~)
『叄』 各種花的日文
櫻花:桜(さくら來)
百合花源:百合(ゆり)
洋槐:アカシア
康乃馨:カーネーション
紫羅蘭:アラセイトウ
玫瑰:薔薇(ばら)
蘭花:蘭(らん)
牡丹:牡丹(ぼたん)
水仙:ダフオデイル
鬱金香:チューリッぷ
雛菊:雛菊(ひなぎく)
蒲公英:蒲公英(たんぽぽ)
向日葵:向日葵(ひまわり)
三葉草,
苜蓿:クローバー
石楠花:ヒース
風信子:ブルーベル
貌似字體不能放大,有點看不出來
友情提示一下,蒲公英和鬱金香後面假名右上角是圈圈,不是兩點
『肆』 各種花的日文名和花語
玫瑰:愛情、愛與美、容光煥發
鬱金香:愛的表白、榮譽、祝福永恆
百合:順利、心想事成、祝福、高貴
康乃馨:母親我愛您、熱情、真情
鳶尾(愛麗斯):好消息、使者、想念你
天堂鳥:瀟灑、多情公子
中國水仙:多情、想你
西洋水仙:期盼愛情、愛你、純潔
黃水仙:重溫愛情
山水仙:美好時光、欣欣向榮
向日葵:愛慕、光輝、忠誠
山茶花:可愛、謙讓、理想的愛、了不起的魅力
非洲菊(扶郎花):神秘、興奮
雛菊(延命菊):愉快、幸福、純潔、天真、和平、希望、美人
三色堇:沉思、請想念我
牡丹:圓滿、濃情、富貴
牽牛花—愛情永結
紫菀——回憶
鬱金香——魅惑
向日葵——敬慕
紅玫瑰—我愛您
罌粟——安慰
秋牡丹——失戀
水仙花——尊敬
康乃馨——母愛
大丁香——神秘
芍葯——恐懼
菊花——高尚
風鈴草—溫柔的愛
鳥不宿——慎重
豆蔻花——別離
鐵線蓮——高潔
毋忘我—永恆的愛
杜鵑花——節制
洋綉球——自私
梅花——高潔
雞冠花—多色的愛
紫茉莉——小心
野薔薇——悔過
百合花——純潔
鳳仙花—惹人愛
雪割草——忍耐
陸蓮花——譴責
李花——純潔
敗醬—純潔的戀情
大岩桐——慾望
金盞花——悲哀
波斯菊——純潔
千日草——不朽
麒麟草——警戒
米紅康乃馨—傷感
橙花——貞潔
紫丁香——初戀
杏花——疑惑
翠菊——遠慮
桔梗—氣質高雅
蝴蝶蘭——初戀
桃花——疑惑
白茶——無暇
紅山茶—天生麗質
文竹——永恆
黑桑——生死
溪蘇——憤慨
矢車菊——雅緻
玉蟬花——信任
月莧草——魔力
飛燕草——輕薄
梔枝——清雅
海芋——熱情
蘆荀花—常變的愛
香橡—刻毒之美
花菖蒲——優雅
長春花—快樂的回憶
百日草——思考
黃鬱金香--絕望之愛
紫羅蘭——貞節
燕竹花—一友誼
林檎——引誘
石斛蘭—父親之花
雛菊——清白
三輪草——想念
白頭翁——命運
星辰花--永不變心
睡蓮——清凈
三色堇——思念
紅花——差別
聖誕紅--祝福
劍蘭—性格堅強
荷花——默念
金雀兒——謙遜
鶴望蘭——吉祥勝利
石楠花——莊重
福壽草——回憶
石竹——謙遜
大麗花——大吉大利
美人蕉——堅實
大麗花——華麗
瑪格烈菊—預言
火鶴花——熱烈豪放
鹿子草——親切
金縷梅——靈感
鳳信子——游戲
劍蘭襯孔雀草—宏圖大展
牡丹——富貴
白山茶——真愛
滿天星--真心喜歡
鬱金香(白)—純情、純潔
延齡草——美貌
櫻花——淡泊
金魚草— 愛出風
勿忘我襯滿天星—友誼永存
櫻草花——青春
春番紅花—青春之樂
棕櫚——勝利
勿忘我襯滿天星—友誼永存
玲蘭——幸福
翠竹—胸懷坦盪
十字花——虔誠
紅玫瑰襯情人草—情有獨鍾
羽扇豆——幸福
泰山木——威嚴
金魚草——愉快
紅玫襯滿天星—溫馨愛
櫻花的花語:純潔。
蓮花的花語:信仰。
橄欖的花語:和平。
罌粟花的花語:遺忘。
銀木星的花語:初戀。
亞卡夏的花語:友情。
黃玫瑰的花語: 分手。
向日葵的花語: 愛慕。
油菜花的花語:奉獻。
紫羅蘭的花語: 相信我。
番紅花的花語: 等待你。
毛地黃的花語:不誠實。
桃花的花語:愛情俘虜。
紫菀的花語:反省追思。
茉莉的花語:膽小內向。
紫薇的花語:沈迷的愛.
玫瑰的花語:愛和艷情。
熏衣草的花語:等待愛情。
松蟲草的花語:寡婦的悲哀。
彩葉草的花語:絕望的戀情。
金盞菊的花語:借別、離別之痛,
霍香薊的花語:信賴,相信能得到答覆。
拉雲拉花的花語:不可靠。
卡斯諾爾的花語是:請原諒我。
瑪格麗特木春菊 的花語: 暗戀。
紫色鬱金香的花語:永恆的愛。
龍頭花又名金魚草的花語:多嘴、好管閑事。
羽扇豆代表燒毀我的愛,
這類單相思的秋海棠、
膽小內向的紫茉莉、
如淑女般優雅的嘉德麗亞蘭、
君子佳人配的東洋蘭和拖鞋蘭、
老是妄想疑惑的美人蕉、
充滿陽光氣息的金色向日葵
枸櫞――不懂幽默的美人
檉柳――罪
丸葉桔梗――屈服、悲傷
『伍』 求翻譯日語短文
無論在日本還是在我國,人們去看望病人時普遍帶些合適的東西。花是受人們回歡迎答的,這點沒變。但是,拿什麼花去,這個根據國家不同而有所差異。
在日本,比起盆栽,人們一般更多的用康乃馨和玫瑰的「花束」。用朋友的話說就是,盆栽的話因為「帶有根」,容易讓人聯想到「病倒」也就是「治不好,一直卧病在床」。所以,一般禮貌上人們都送去根的花。於此相反,在我們人們更喜歡送盆栽的花。因為盆栽的比普通的花束活的更長,與「長壽」相關聯。在這個意義上,日本人帶去看望病人時帶假花是謹記,但在我國不是這樣。這是非常普通的事情。
PS:在日語中,「帶有根的」是根付く⇒寢付く 發音相同。而後者是「病倒不起」的意思
『陸』 用日語怎麼翻譯:五月的第二個星期日,會用賀卡和康乃馨來表示愛
五月の第二の日曜日に、(祝賀)カードとカーネーションで愛を表します。
希望能幫到您。
『柒』 誰知道日語中各種花怎麼說
蒲公英「たんぽぽ」
菜の花「なのはな」:菜花,油菜花
チューリップ:鬱金專香
紫陽花「あじさいは屬な」:綉球花
薔薇「ばら」玫瑰,薔薇
向日葵「ひまわり」
朝顏「あさがお」喇叭花
百合「ゆり」
菖蒲「あやめ」溪蓀
菊「ぃく」
コスモス:大波斯菊
椿「つばき」:山茶
水仙「すいせん」
シクラメン:仙客來
カーネージョン:康乃馨
マーガレット:椿菊
スイートピー:甜豌菊
ガーべラ:非洲菊
蘭「らん」:蘭花
ミモザ:含羞草
菫「すみれ」:堇菜
牡丹「ぼたん」
睡蓮「すいれん」:睡蓮
『捌』 幫忙翻個日語小短文
無論是在日本還是在我們的國家,去探望病人時應拿適當的東西去,選擇花是不變回的傳統,但是應該答拿什麼樣的花也會根據國家不同而不同。
在日本,拿康乃馨呀玫瑰的花束比拿盆栽花的更普遍,根據朋友的話說,盆栽花因為有根(會讓人聯想到有患病卧床不起)所以拿沒有根的花去也是一種禮儀 與此相對,我們國家喜歡拿盤栽的花,盆栽 的花比一般的花要保持得更久,有長生之意,日本的話拿假花去是禁忌但在中國非常普遍。
『玖』 日語中各種花怎麼說
蒲公英「たんぽぽ」
菜の花「なのはな」:菜花,油菜花
チューリップ:版鬱金香
紫陽花「あ權じさいはな」:綉球花
薔薇「ばら」玫瑰,薔薇
向日葵「ひまわり」
朝顏「あさがお」喇叭花
百合「ゆり」
菖蒲「あやめ」溪蓀
菊「ぃく」
コスモス:大波斯菊
椿「つばき」:山茶
水仙「すいせん」
シクラメン:仙客來
カーネージョン:康乃馨
マーガレット:椿菊
スイートピー:甜豌菊
ガーべラ:非洲菊
蘭「らん」:蘭花
ミモザ:含羞草
菫「すみれ」:堇菜
牡丹「ぼたん」
睡蓮「すいれん」:睡蓮
『拾』 求日語翻譯
今年、證券市場に來日した本人削減家計して、直接日本鮮切花および專観覧植物の消費市屬場にストレスを與え、日本の競売市場の売上高が低下し、経営が圧力を受けている。同時に、日本の內制化の花卉生產量の激減しているのに、花卉年輸入量が急激に増加したが、その原因を追求して、一つは日本から周辺國の製品価格の競爭;2つ目は、日本の花卉生產の高いコストや會社員や、高齢化によるものです。
菊の花の栽培面積に占める割合は全體の36 %を占める9 %へと、カーネーション月、チー7 %水準で、アフリカの菊4 %となり、ゆり3 %だった。このような狀況で、花卉の輸入は今後數年はさらに増える見通しだ。
植えたゴムの植木缽で植物の中では55 %はに使用される植物(パンシー最多)で、30 %は、仙客來盆栽花卉、洋蘭、観葉植物、サボテンなど、8 %は球根花卉、汝のチューリップ・小蒼蘭や唐菖蒲、ゆりなど、また7 %は開花に使われることと灌木だった。