笙演奏茉莉花
❶ 求一首經常出現在廣告里的中國古風曲曲名,演奏樂器好像是笛子笙簫之類的樂器,謝謝!~
我國有好多適合笛子演奏的古風曲呢,常聽見的如春江花月夜、鷓鴣飛、姑蘇行等等,非常悠揚
❷ 樂曲《茉莉花》不論用哪種樂器演奏都能聽出來 屬於知覺的什麼性 恆常還是整體
知覺的整體性。就算樂器改變了,但是還是能從關鍵的旋律推出為茉莉花。和一個人的發型衣服變了,還是能知道他是這個人的題一樣,也是直覺的整體性。
❸ 說明民歌《茉莉花》的起源與特徵,談談對各種形式演奏《茉莉花》樂曲的感受
《茉莉花》起源於揚州清曲。最早屬於揚州的秧歌小調,後經揚州清曲歷代藝人的不斷加工,衍變成揚州清曲的曲牌名【鮮花調】。其旋法以五聲音階曲折的級進為主,旋律婉轉流暢,風格細膩優雅,聽來新穎親切,刻畫出一位天真可愛,善良純潔的小姑娘愛花、惜花的美好形象,表現了人們對真、善、美的嚮往和對愛情的追求,頗具江南水鄉詩情畫意的情景,呈現出中國傳統文化獨特的審美韻味。
❹ 為什麼在重大場合都選擇演奏《茉莉花》
茉莉花是第一首打入國際的中國民歌。義大利歌劇曾以茉莉花為全劇音樂主題。此外蘇聯、德國的交響曲中,也引用了茉莉花的主題。茉莉花是老外唯一熟悉的中國民歌。
❺ 茉莉花的作者和主要彈奏的樂器是什麼
主要彈奏的樂器是鋼琴
儲望華鋼琴曲《茉莉花》演奏分析 作者:劉菁菁 來源:《北方音樂》2018 年第 12 期 【摘要】儲望華出生於二十世紀中葉,是我國優秀的作曲家、鋼琴家。
❻ 茉莉花交響樂
http://gmusic.yyjy.com/search.asp
http://culture.ccnt.com.cn/music.php
《茉莉花》的音樂元素原是來自蘇中地區的民間小調,後來經過部隊一位作曲家的發掘,譜寫成民歌而廣為傳唱。它樸素流暢,簡潔優美,帶著清新的鄉土氣息,在人們的印象中,它是輕松隨意的民歌小曲。澳大利亞的音樂家們在這場正規嚴謹的交響音樂會上加演《茉莉花》,既傳遞了兩國人民之間友好的情感,更讓我深深地感受到人民在平凡的勞動生活中創造的藝術是最具生命力的,根植於民間的音樂就是一座豐富的寶庫,只要努力去挖掘,去打磨,就會煥發出新的光彩。這就需要我們珍惜它,重視它,用一雙慧眼不斷地去發現。今天,《茉莉花》可以跨越國界,跨越了語言和文化的障礙,撥動了中澳兩國人的心弦,意義也許正在於此吧。
http://ent.sina.com.cn/c/i/2002-11-19/1548113769.html
❼ 女子十二樂坊《茉莉花》中的樂器有哪些(按照出場次序排列)
求樓主採納我的回答
-------------------這是所有人和樂器對號入座!! 你參考一下吧
使用的主要有:古箏內,揚琴容,琵琶,二胡,竹笛,簫,葫蘆絲,獨弦琴等中國傳統民族樂器。
• 詹麗君:演奏二胡
• 仲寶:演奏琵琶
• 張爽:演奏琵琶
• 楊松梅:演奏揚琴
• 孫媛:演奏管樂
• 孫婷:演奏二胡
• 殷焱:演奏二胡
• 蔣瑾:演奏二胡
• 馬菁菁:演奏揚琴
• 周健楠:演奏古箏
• 廖彬曲:演奏管樂
• 雷瀅:演奏二胡兼獨弦琴
• 張琨:演奏琵琶
❽ 《茉莉花》在哪些重要場合被演奏過
《茉莉花》:這首膾炙人口的江蘇民歌,幾乎是我們國家在重要事件和相關國專際重要場合下的必屬奏歌曲。在香港回歸祖國的交接儀式上、澳門回歸交接儀式現場、2008奧運會會徽揭幕儀式上都演奏了這首《茉莉花》;江澤民同志訪美,在白宮草坪舉行的歡迎音樂會上,美國交響樂團奏響了《茉莉花》;中央民族樂團首赴維也納金色大廳參加新年音樂會,民樂團合奏了《茉莉花》,良宵一曲酣暢淋漓,維也納金色大廳掌聲雷動;江澤民同志以國家主席身份舉行國宴時,曾經親自指揮軍樂團為來賓演奏這首民歌。《茉莉花》在國外也有多種版本傳唱,美國著名的薩克斯演奏家凱利金改編演奏的《茉莉花》長達8分鍾,清香四溢;兩年前,美國發射一顆向外太空飛行尋找星外生命的宇宙飛船,搭載了許多國家的優美樂曲作為地球禮物送給外空生命,入選的中國樂曲就是這首《茉莉花》。
❾ 97香港回歸的時候為什麼第一首演奏的歌曲是《茉莉花》
首先,它是一首具有代表性的中國民歌,具體的原因可以參考下面這段話。
在中國及世界廣為傳頌,系南京六合民歌。 在六合區八百橋鎮東北角,有南京市最大的人工湖——金牛湖,環湖多山並因有金牛山而得名,山清水秀,鳥語花香,素有「天然氧吧」之譽。鍾靈毓秀出華章——蜚聲世界的南京六合民歌《茉莉花》就源出於此。 1942年冬天,新四軍淮南大眾劇團來到南京六合金牛山腳下演出。一個雨天的下午,年僅14歲的小團員何仿(何仿,著名軍旅作曲家,原前線歌舞團團長)聽當地人說附近有位藝人不僅吹拉彈唱是一把好手,更有一肚子的歌。何仿在一間茅屋裡找到了那位藝人。藝人很熱情,問何仿有沒有聽過《鮮花調》。何仿搖了搖頭。藝人說,這歌在道光年間就有人唱,蠻好聽的。說著藝人拉著琴唱了起來: 「好一朵茉莉花,好一朵茉莉花;滿園花草也香不過它,奴有心采一朵戴,又怕來年不發芽;好一朵金銀花,好一朵金銀花,金銀花開好比勾兒牙,奴有心采一朵戴,看花的人兒要將奴罵;好一朵玫瑰花,好一朵玫瑰花,玫瑰花開碗呀碗口大,奴有心采一朵戴,又怕刺兒把手扎。」 年輕的何仿一下子就被這首悠揚動聽的《鮮花調》迷住了,他花了大半天的時間,不僅用簡譜記下了這首歌,而且按照藝人的方法准確唱了出來。《鮮花調》雖然動聽,但畢竟來自於民間,創作上不免有些粗糙。何仿考慮再三,對《鮮花調》動了「大手術」,將歌中三種花改為一種花,更改後的歌詞為:「好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,滿園花草也香不過它,我有心采一朵戴,看花的人兒要將我罵。好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,茉莉花開雪也白不過它,我有心采一朵戴,又怕旁人笑話;好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,滿園花開比也比不過它。我有心采一朵戴,又怕來年不發芽。」 1957年,已是前線歌舞團作曲兼指揮的何仿率合唱隊到北京參加全軍文藝會演,修改後的六合民歌《茉莉花》一炮打響,不久被正式灌製成唱片,很快在全國流傳開來,成了一首膾炙人口的民歌。1959年,《茉莉花》正式走出國門,在維也納歌劇院唱響。在這之前,何仿又對歌詞作了修改,將「滿園花草」改為「滿園花開」,將「看花的人兒要將我罵」改為「又怕看花的人兒罵,」旋律上又進一步豐富,在維也納演出受到高度贊賞。從此《茉莉花》一發不可收,從奧地利唱到前蘇聯,唱到印尼、波蘭、匈牙利、阿爾巴尼亞,唱遍了世界各地。還被收入了《世界名曲專輯》。
世界名曲,在59年就走出了國門,應該是具有代表性的信息了吧。傳遍了世界各地,更加廣泛
❿ 女子十二樂坊<茉莉花>中是否有一小段揚琴演奏的具有日本情調的音樂片段
嗯,樂坊的《茉莉花》有兩個版本。一個是只有兩分鍾多一點的,就只有傳統專的茉莉花;另一個版本屬要長一點,中間部分加入了用揚琴演奏的日本傳統音樂《櫻花》(櫻花啊,櫻花啊~~~的旋律)。所以聽起來會有日本的味道。