當前位置:首頁 » 花卉百科 » 啊茉莉花靜靜的茉莉花

啊茉莉花靜靜的茉莉花

發布時間: 2021-02-24 19:18:02

『壹』 有首閩南語歌詞有心唄唄啊,茉莉花

對國人而言,民歌《茉莉花》早已超出了耳熟能詳的范圍,上升到民族自豪感的程度了——的確,作為最早有曲譜記載傳入國外的中國民歌,作為被各國音樂教材收錄、介紹的曲目,作為外國人心目中「中國的『一歌二曲』」中的「一歌」,作為《圖蘭朵》的主要音樂素材,作為鳥巢的開篇,稱《茉莉花》為中國民歌的NO.1是絲毫不為過的。不過,我們今天要討論的不是《茉莉花》的成就,也不是《茉莉花》的流傳歷史,而是說一下各地不同的《茉莉花》。
其實呢,如果我讓你唱一下《茉莉花》,你可能會給我兩個答案——年輕一點的大概張口就是 「好一朵美麗的茉莉花,好一朵美麗的茉莉花……」,而上了年紀的可能會輕輕地唱著「好一朵茉莉花,好一朵茉莉花……」——實際上這兩個都沒錯,都是《茉莉花》,不過前者是清朝末年流傳到國外、被普切尼改編為《圖蘭朵》、後被張藝謀推向世界的「中國之歌」,而後者是上承《鮮花調》、以揚州清曲的形式流傳、後被何仿記錄整理加以推廣的民歌小調,說到底,這是不同地域的兩首同名作品(當然不是專門研究的一般不會在意這種區別,就算在意也說不出為什麼不一樣)。而實際上叫「茉莉花」這個名字的中國民歌可謂是浩如煙海,別說不一個地區,就算是同一個省、同一個市,隔上那麼幾十里路就會有一朵不一樣的茉莉在等著你。除去少數幾個地方的詞曲已經完全不一樣了,大部分的《茉莉花》還是用大致相同的段落結構和意思相近的遣詞造句講述了同一個故事。
說到《茉莉花》,不得不提一下它的前身《鮮花調》(又名《仙花凋》,曾用名《雙疊翠》,流傳於清朝,大概脫胎於明朝的《十二紅》),不過此類考據文章網上有很多,我就不加以引用了,只是想說一下即便到了現在,幾種基本的《鮮花調》還在六合、揚州一帶傳唱,這便給我們的賞析和比較帶來了方便——

1、清代《鮮花調》,地域未知(不一定產自江蘇,因為下面提到的兩首江蘇的《鮮花調》跟這個差別比較大)
好一朵鮮花 好一朵鮮花
飄來飄去落到我的家
我本待不出門就把那鮮花兒彩留下 茉莉花
好一朵鮮花 好一朵鮮花
飄來飄去落到我的家
我本待要出門想問那鮮花兒香留下 茉莉花
我本待要出門想問那鮮花兒香留下 茉莉花
好一朵鮮花 好一朵鮮花
香來香去落到我的家
我本待要出門想問那鮮花兒香留下 茉莉花
我本待要出門想問那鮮花兒香留下 茉莉花
我懷疑當年希特納在《中國旅行記》中記錄的就是這首歌,因為每一段僅僅開頭兩句跟江蘇的《鮮花調》相似,往後則更加接近《好一朵美麗的茉莉花》(其實伴奏更像,不過那是後來編曲故意的,肯定不算數);除此之外,也只有這首歌跟《好一朵美麗的茉莉花》在歌詞上並沒有敘述了一個採花少女有心無膽的故事,而都是說茉莉花來到家門前,自己愛花想留下,更能佐證兩者的繼承關系。這首歌聽上去十分的溫婉,風格還是很類似江蘇通行的《茉莉花》的,而單看歌詞則更有風塵女子閑暇時刻吟唱的意味(這么說的原因是一般老百姓都說《茉莉花》早先是妓院的姐兒們唱的曲兒,後來新四軍小戰士沿街串巷采風聽到後記了下來)。
2、江蘇六合《鮮花調》(六合是南京的一個區)
好一朵茉莉花 好一朵茉莉花
滿園花草香也香不過它
奴有心采一朵戴 又怕來年不發芽
好一朵金銀花 好一朵金銀花
金銀花開好比勾兒芽
奴有心采一朵戴 看花的人兒將奴罵
好一朵玫瑰花 好一朵玫瑰花
玫瑰花開碗呀么碗口大
奴有心采一朵戴 又怕刺兒把手扎
這就是通行的《茉莉花》最直接的前身,原作是十二朵花輪著唱(即前面提到的《十二紅》),到了清代就只剩下三朵花了,然後1942年何仿的采風使這首歌成了茉莉花的專屬(當然曲調改了不少)。這首歌非常「民俗」,因為其調式唱腔和一唱三嘆的特點讓人一聽就能將產地猜得八九不離十,咿咿呀呀的吳儂軟語配上二胡彷彿能把人聽醉,好像反過來再聽《茉莉花》會覺得特色都丟掉了似的。

相里衍一3、江蘇揚州《鮮花調》
好一朵鮮花 好一朵鮮花
鮮花那個開放別的花開不過它
我想要掐枝頭上戴 又怕看花的人兒 人兒罵
好一朵茉莉花 好一朵茉莉花
茉莉花開別的花香不過它
我想要掐枝頭上戴 又怕看花的人兒 人兒罵
這是首揚州清曲,因此地方色彩更濃。個人覺得單從可聽度的方面來說,這首歌除非你對評彈、清曲等傳統曲藝感興趣,否則會覺得不是很好聽,當然大部分旋律還是很接近六合的《鮮花調》,畢竟是一個省的。另外,上面的歌詞並不完整,但之後的歌詞是什麼我也沒有查到。
By the way, 其實《鮮花調》的版本也不少,能在網上搜到的並不止這三首,但其餘的僅僅只有詞而已,所以就不加以記錄了。

說完《鮮花調》,就該說一下《茉莉花》了。建國後,隨著政府對民族音樂的推廣,尤其是八十年代初程桂蘭的演唱使這首本已沉寂的歌重新煥發出光彩,《茉莉花》開始走入千家萬戶。到了九十年代,《圖蘭朵》開始登陸中國,再加上2000年左右張藝謀的申奧、申博,《茉莉花》開始在全世界回盪。
花開兩朵,各表一枝,我們先從江蘇的《茉莉花》說起——
好一朵茉莉花 好一朵茉莉花
滿園花草香也香不過它
我有心采一朵戴 看花的人兒要將我罵
我有心采一朵戴 看花的人兒要將我罵
好一朵茉莉花 好一朵茉莉花
茉莉花開雪也白不過它
我有心采一朵戴 又怕旁人笑話
我有心采一朵戴 又怕旁人笑話
好一朵茉莉花 好一朵茉莉花
滿園花開比也比不過它
我有心采一朵戴 又怕來年不發芽
我有心采一朵戴 又怕來年不發芽

其實從國家的對外推廣和八十年代以來歌手們的傳唱來看,中國的《茉莉花》指的是「好一朵美麗的茉莉花」;可對於千千萬萬的老百姓、音樂工作者、曲藝愛好者而言,中國的《茉莉花》只有一朵,就是「好一朵茉莉花」。脫胎於傳統曲藝,借鑒現代音樂進行改良,江蘇的《茉莉花》以其清新與柔美贏得了千千萬萬人的心,以至於全國各地凡是跟《茉莉花》沾邊的都在爭當這首歌的發源地(個人覺得江蘇省內的各市區搶還好說,畢竟這的確是江蘇民歌,可外省的也參與爭奪就很沒意思了)。言歸正傳,跟其前身相比,這首歌少了很多曲藝的痕跡,去掉了每段結束時那個拔高的花腔,從而簡單易唱,朗朗上口;而歌詞中由「奴」變成「我」,彷彿從一位婦人變成了一個少女,詞的改動應和著曲的改動,帶來撲面的清新(按我自己的感覺,原先是花在你面前,你在賞花的同時還會被香氣所包圍;而現在你是在遠遠地賞花,你所感受到的是那種亭亭玉立、清幽致遠的風姿)。
接下來聊聊《好一朵美麗的茉莉花》。原本這首歌一直被掛名在江蘇境內,原因是絕大部分人都不能區分這首歌和「好一朵茉莉花」,而研究者們也只能提出這是被傳到國外的那一首,根據希特納的羅馬拼音歌詞來看有廣東方言的痕跡,但真正的來源也是說不清。直到最近我在一張老唱片上找到一首《東北茉莉花》,試聽之後發現竟然就是那首「好一朵美麗的茉莉花」——
好一朵美麗的茉莉花 好一朵美麗的茉莉花
芬芳美麗滿枝椏 又香又白人人誇
讓我來將你摘下 送給別人家
茉莉花呀茉莉花
好一朵美麗的茉莉花 好一朵美麗的茉莉花
有朝一日落在我家 對著鮮花我樂哈哈
滿園花兒賽不過它 芳香飄萬家
茉莉花呀茉莉花 茉莉花呀茉莉花
好一朵美麗的茉莉花 好一朵美麗的茉莉花
芬芳美麗滿枝椏 又香又白人人誇
讓我來將你摘下 送給別人家
茉莉花呀茉莉花 茉莉花呀茉莉花
這就是被國人引以為豪的那首《好一朵美麗的茉莉花》,不過歌手們一般只唱第一段,然後重復兩三遍,基本沒有人唱過第二段。怎麼說呢,這首歌與所有同屬《鮮花調》體系的《茉莉花》相比要文雅許多,甚至可以說舉世「下里巴人」、惟它「陽春白雪」——當然,造成這種情況的原因是它曾出口過,然後又被引進了,無論曲調還是歌詞都被淬煉得格外高雅;也正因如此,這首歌基本失去了作為一首民歌的「俗」味,不應該算作是一首民歌了。但說一千道一萬,這首歌畢竟代表了中國,它的地位和價值或許已不在民歌領域,可在音樂史上絕對是濃濃的一筆。

相里衍一下面的就沒這么集中了,一個省一首而已,不過基本都是北方的——

1、甘肅《茉莉花》
好的個茉莉花 好的個茉莉花
茉莉子開花紅呀紅不過它
我有心折兩朵戴呀 恐怕看花的人兒罵呀哎喲
好的個茉莉花 好的個茉莉花
茉莉子花香飄呀飄得遠啊
南也有 北也有 花香四溢誰也是賽不過它呀
南也有 北也有 花香四溢誰也是賽不過它呀哎喲
曲子很像是江蘇《茉莉花》的變奏,不過也是有自己的地方特色的,你的確能聽出陝甘寧的味兒來。不過由於是外地遷過來的歌,所以還是不如本土歌那麼有張力,聽著舒緩一下身心也就是了。
2、青海《茉莉花》
好一朵茉莉花呀 好一朵茉莉花呀
滿園的鮮花勝呀么勝不過它呀
我有心折兩朵戴呀 恐怕是看花人罵呀咿呀咿嗨喲
我有心折兩朵戴呀 恐怕是看花人罵呀咿呀咿嗨喲
我也不折它呀 我也不戴它呀
有朝一日連根么移在家呀
我每日不出門呀 身陪著鮮花坐呀咿呀咿嗨喲
我每日不出門呀 身陪著鮮花坐呀咿呀咿嗨喲
曲調非常接近上面的甘肅《茉莉花》,大概是離得太近了吧,不過也是有自己的特點的——節奏輕快,花腔少,每句末尾會升上去,讓聽眾心胸為之一開。注意到第二段的詞,該女子一反同類作品女主人公有心無膽的毛病,直接連根拔起帶回家,不再望花興嘆,而且「家門口」式的描寫又跟被出口的那兩首「中國之歌」有異曲同工之妙,其中緣由值得玩味。
3、河南《茉莉花》
一朵茉莉花 一朵茉莉花
茉莉子開花人人都愛它
掐一朵茉莉花戴誒 你呀樂得笑哇啊哈哈哈哈哈哈
喜鵲喳喳叫哇 給俺把喜報啊
姑娘今夜就要出閣
樣樣東西准備好耶 咱的那個喜日子來哎嗨嗨嗨喲
彷彿約好了似的,這首歌就像江蘇《茉莉花》的另一首變奏,不過歌詞改了不少,除了句式還保留之外,內容就不是那麼回事了——大姑娘上轎頭一回,摘朵花戴不僅不會被罵,而且還代表了娘家人和姐妹淘最深切的祝福。這樣一來,江蘇《茉莉花》原有的婉轉用到這里就多了一份羞澀和「喜上眉梢」。
4、陝西《茉莉花》
好呦一朵茉莉花 好呦一朵茉莉花
花開那個千萬朵 朵朵比不下
妹妹吶有心掐朵花兒戴呀 哎呀呀只可惜情哥哥不在家
哎呀呀只可惜情哥哥不在家
那一年南風吹 茉莉它開了花
我送我的情哥哥去遠方
摘一朵茉莉花哥哥你帶上它 妹妹有句貼心話哥哥你要記下
等到翌年茉莉開 你要回到家
春盡夏又等 茉莉花開了花
我喚我的情哥哥快回來
再等來年茉莉花兒開呀 莫讓妹妹空等待
再等來年茉莉花兒開 莫讓妹妹空等待
陝西的《茉莉花》是一首原創本土歌曲,其中的內容相信對秦晉民歌有所了解的都不會覺得陌生,依舊是哥哥走了妹妹思念,君不見《走西口》、《藍花花》啥的都是這么痴男怨女——不過跟別的陝西民歌不同的是,這裡面的音樂元素沒那麼「土」,貌似經過加工了,所以這應該是建國後出現的歌吧。本歌曲三段旋律一致,兩頭快、中間緩,將女主角的思念和不舍表現得恰到好處……這跟《茉莉花》還有啥關系呢?
5、山東《茉莉花》
春天的茉莉開呀 香噴噴多可愛呀
茉莉園邊住著個祝英台
她有心去讀書喲 XXXXXXX
梁山伯祝英台呀 同寒窗整三載呀
英台父母催她個回家來
情難舍 走相送呀 一路上情實難猜
梁山伯訪友來呀 見紅妝迷解開呀
可憐英台已定親馬文才
姻緣斷 心肝碎呀 到黃泉難了相思債
馬家他把人抬呀 梁兄不見哭聲哀呀
天崩地裂飛出一對彩蝶來
茉莉重重比翼飛呀 有情人永不分開
因為沒有現成歌詞,所以只得聽寫,於是中途出現了「XXXXXXX」(聽不出來了唄)。話說山東的這個原創《茉莉花》甚為強大,直接講述了「梁祝」這個故事,好在每段後兩句還是有江蘇《茉莉花》的影子的。不過我真沒覺得這個是山東民歌,地域色彩沒那麼濃,貌似你放在哪個地方都沒問題,不信你跟《包楞調》比比。
6、台灣《六月茉莉》
六月茉莉真正美 花開要得那並蒂蓮
愛情若不能成雙對 怎不叫人傷悲
六月茉莉正盛開 好花喜得意中人來采
愛情若只是夢一場 怎不叫人悲哀
六月茉莉香透天 好花喜得意中人來賞
愛情若沒有你在身旁 怎不叫人心涼
六月茉莉開滿山 好花喜得意中人來憐
愛情若像蝴蝶亂摘花 怎能叫人心安
六月茉莉正盛開 好花喜得意中人來采
愛情若只是夢一場 怎不叫人悲哀
台灣的土民歌一般是指高山族那種,其餘的不是解放後的移民創作的就是跟閩南交流來的,這首《六月茉莉》應該是後面那種情況,完全的小情歌,好似《綠島小夜曲》,又好似《望春風》。我聽到的是國語,但我覺得原歌應該是台語歌,那種朦朧而又酥軟的感覺倒是跟茉莉的風姿不謀而合。另,不用說了吧,這個跟大陸的那個體系八竿子打不著。
好了,我已經將能找得到音頻的《茉莉花》都介紹了一遍,至於網上提到的河北南皮《茉莉花》、山西臨汾《茉莉花》、河北深澤《茉莉花》、山東日照《述羅》、寧夏固原《茉莉花》等等我都沒找到音頻,因此就不算在內了。
花香四溢遍神州,絢麗多彩滿天涯。每一首《茉莉花》都以自己各有的特點為中國民歌添上美麗的一劃。它們都包含著濃郁的生活氣息,散發著泥土的芬芳,給我們以最美好的藝術享受。在這里,我衷心祝願每一朵茉莉花都能頑強地綻放,用絢爛多姿的生命表現中國民歌的生生不息!

『貳』 誰知道這首歌《茉莉花》

歌曲:送給媽媽的茉莉花
歌手:宋祖英

摘一朵茉莉花
送給你啊親愛的媽媽
還記得小版時權候
你叫我小茉莉
把盛開的茉莉花
扎滿我的頭發
還記得你常記得
茉莉花的模樣
在我童年的夢里
輕輕飛舞飄散
喲,媽媽
無論我走到海角天崖
永遠也忘不了
你唱的那支茉莉花
茉莉花

如今我也有了自已的小茉莉
我用潔白的茉莉花
扎在她的頭發
搖籃邊我也想起茉莉花的模樣
還明白你的愛心多麼是博大
我為你獻上美好的祝福
請收下這朵芳香的茉莉花

『叄』 蔡琴的《茉莉花》 歌詞

《茉莉花》
歌手:來蔡琴
所屬專自輯:《銀色月光下》
發行時間:2004-10-01
發行公司:星時代文化

歌詞:
好一朵美麗的茉莉花
好一朵美麗的茉莉花
芬芳美麗滿枝芽
又香又白人人誇
讓我來將你摘下
送給別人家
茉莉花
啊 茉莉花
好一朵美麗的茉莉花
好一朵美麗的茉莉花
芬芳美麗滿枝芽
又香又白人人誇
讓我來將你摘下
送給別人家
茉莉花
啊 茉莉花
好一朵美麗的茉莉花
好一朵美麗的茉莉花
芬芳美麗滿枝芽
又香又白人人誇
讓我來將你摘下
送給別人家
茉莉花
啊 茉莉花

『肆』 親親茉莉花歌詞

《親親茉莉花 》
作詞:閻肅
作曲:孟慶雲
演唱:李丹陽

古老的東方有個少女
名字就叫茉內莉花容
太陽撫著她月亮抱著她
春風雨露吻著她
她不愛艷麗裝扮也
不愛金飾繁華
她將一片芳心一腔愛意
送給千萬百姓家
啊.茉莉花呀
親親的茉莉花
我愛你秀麗淡雅潔白無瑕
啊.茉莉花呀
親親的茉莉花
伴著你的清香你的甜蜜
我走遍了天涯..

古老的東方有個少女
名字就叫茉莉花
太陽撫著她月亮抱著她
春風雨露吻著她
她不愛艷麗裝扮也
不愛金飾繁華
她將一片芳心一腔愛意
送給千萬百姓家
啊.茉莉花呀
親親的茉莉花
我愛你秀麗淡雅潔白無瑕
啊.茉莉花呀
親親的茉莉花
伴著你的清香你的甜蜜
我走遍了天涯..

啊.茉莉花呀
親親的茉莉花
我愛你秀麗淡雅潔白無瑕
啊.茉莉花呀
親親的茉莉花
伴著你的清香你的甜蜜
我走遍.了.天...涯...

『伍』 有關《茉莉花》的一首歌

梁靜茹也有一首茉莉花,但是不是很動感,很傷感。。。

『陸』 《茉莉花》的歌詞

茉莉花

歌曲原唱:梁靜茹

填詞:姚若龍

譜曲:李正帆

好一朵美麗的茉莉花 好一 朵美麗的茉莉花

芬芳美麗滿枝椏 又香又白人人誇

不讓誰把心摘下 就等那個人愛呀

茉莉花呀茉莉花 誰當我情人 茉莉花

你說我真好 什麼都好

誰當我情人做夢都會笑 我望著窗外的街角

看到辛酸走來幸福走掉 你說我真好 比誰都好

有適合的人要幫我介紹 如果我真的那麼好

你為什麼不要 為什麼不要 嗚呼......

好一朵美麗的茉莉花 好一朵美麗的茉莉花

芬芳美麗滿枝椏 又香又白人人誇

茉莉花呀茉莉花

(6)啊茉莉花靜靜的茉莉花擴展閱讀:

《茉莉花》是由姚若龍作詞,梁靜茹演唱的一首歌。

梁靜茹(Fish Leong),1978年6月16日出生於馬來西亞森美蘭州瓜拉庇勞縣,祖籍中國廣東省,華語流行女歌手。

1997年,梁靜茹被李宗盛發掘,簽約滾石唱片,並獨自到台灣地區發展。1999年發行首張專輯《一夜長大》正式出道。2000年因歌曲《勇氣》 獲得廣泛關注,並獲第12屆台灣金曲獎最佳音樂錄影帶獎提名和馬來西亞娛協獎十大原創歌曲獎。

梁靜茹的音樂以抒情淡雅類為主,同時包含輕快、搖滾等多種音樂元素,她的聲音溫暖而磁性,她是在用她的心和內涵去歌唱 ,聲音溫暖而磁性,音樂風格以抒情淡雅類為主,也包含多種音樂元素;用一句話概括就是:梁靜茹的音樂以淡雅抒情類為主,輕快、搖滾等多種曲風共存。

『柒』 親親茉莉花 歌詞

古老的東方有個少女名字就叫茉莉花
太陽扶著她月亮抱著她,春風雨露吻著她
她不回愛艷麗的妝扮也答不愛金飾繁華
她將一片芳心一腔愛意送給千萬百姓家
啊 茉莉花呀親親的茉莉花
我愛你秀麗淡雅潔白無暇
啊 茉莉花呀親親的茉莉花
伴著你的清香你的甜蜜我走遍了天涯

古老的東方有個少女名字就叫茉莉花
太陽扶著她月亮抱著她,春風雨露吻著她
她不愛艷麗的妝扮也不愛金飾繁華
她將一片芳心一腔愛意送給千萬百姓家
啊 茉莉花呀親親的茉莉花
我愛你秀麗淡雅潔白無暇
啊 茉莉花呀親親的茉莉花
伴著你的清香你的甜蜜我走遍了天涯

『捌』 好一朵茉莉花,呀,好一朵茉莉花……那歌的,歌詞

歌曲:茉莉花

演唱:梁靜茹

作曲 : 李正帆

作詞 : 姚若龍

歌詞

好一朵版美麗的茉莉花權,好一朵美麗的茉莉花

芬芳美麗滿枝椏,又香又白人人誇

不讓誰把心摘下,就等那個人愛呀

茉莉花呀茉莉花,誰當我情人

茉莉花,你說我真好

什麼都好,誰當我情人做夢都會笑

我望著窗外的街角,看到辛酸走來幸福走掉

嗚,嗚

不讓誰把心摘下,就等那個人愛呀

茉莉花呀茉莉花,誰當我情人

茉莉花,你說我真好

什麼都好,誰當我情人做夢都會笑

我望著窗外的街角,看到辛酸走來幸福走掉

你說我真好,比誰都好

有適合的人要幫我介紹,如果我真的那麼好

你為什麼不要,為什麼不要

好一朵美麗的茉莉花,好一朵美麗的茉莉花

芬芳美麗滿枝椏,又香又白人人誇

茉莉花呀茉莉花

(8)啊茉莉花靜靜的茉莉花擴展閱讀

《茉莉花》這首歌曲收錄在專輯《燕尾蝶》中,該專輯共收錄了11首歌曲,2004年9月由滾石唱片發行。

該歌曲的其他版本:

1、由黃鶯鶯演唱的歌曲《茉莉花》收錄在專輯《搖籃曲》中,該專輯共收錄了12首歌曲,2012年6月由翠禧音樂 / 華納唱片發行。

2、由宋祖英演唱的歌曲《茉莉花》收錄在專輯《宋祖英20年金曲》中,該專輯共收錄了15首歌曲,2009年1月由中國音樂家音像出版社發行。



『玖』 牧野由依茉莉花羅馬音歌詞

翼·年代記——ジャスミン(茉莉花)(Jasmine)

[收錄於*劇場版「ツバサ.クロニクル~鳥カゴの國の姫君~」

日文:
自分がくやしくて 唇かむ時は
胸でつぶやいてみるよ 君のその名前
人に見られぬよう 頬をぬくう時は
そっと思いうかべるよ 君のその笑顏
心らいとしい人よ
どこへ続く夏のほとり
迷いながら遠い場所へ
けれど私 こわくはない
君に贈るこの花言葉
淡い 淡いジャスミンには
強い 強い思いがある
どんな時も顏をあげて
「ずっと私はついてゆくわ」
凜としていたくて ふいにくずれた時
そんな私を君だけ認めてくれたね
心から優しい人よ
今日はいつか風に散って

記憶の徑 薄れてゆく
けれど私 寂しくない
それは確かな證だから
走るすぎてく雨
におい立つ陽炎
なんて なんて高い空
どこへ続く夏のほとり
迷いながら遠い場所へ
けれど私 こわくはない
君に贈るこの花言葉
白い 白いジャスミンには
深い 深い想いがある
どんな時も どんな時も
「ずっと私はついてゆくわ」

羅馬注音:
jibunga kuyashikute kuchibiru kamutokiwa
munede tsubuyaite miruyo kimino sono namae

hitoni mirarenuyou hohowo nukuu tokiwa
sotto omoi ukaberuyo kimino sonoegao

kokorora itoshii hitoyo

dokoe tsuku natsuno hotori
mayoi nagara tooi basyo e
keredo watashi kowakuwanai
kimini okuru kono hanagotoba

awai awai jasumin niwa
tsuyoi tsuyoi omoiga aru
donnatokimo kaowo agete
zutto watashiwa tsuite yukuwa

lintoshite itakute fuini kuzureta toki
sonna watashiwo kimidake mitomete kuretane

kokorokara yasashii hitoyo

kyouwa itsuka kazeni chitte
kiokunomichi usureteyuku
keredo watashi sabishiku nai
sorewa tashikana akashi dakara

hashiru sugiteku ame
nioi tatsu youen
nante nante takai sora

dokoe tsuku natsuno hotori
mayoi nagara tooi basyoe
keredo watashi kowakuwanai
kimini okuru kono hanagokoba

shiroi shiroi jasumin niwa
fukai fukai omoi ga aru
donna tokimo donna tokimo

zuttowatashiwa tsuite yukuwa

中文:
當自己咬唇悔恨時
在心中輕輕念著你的名字
當我背著人群擦拭眼淚的時候
會靜靜的想起你的笑容
我心愛的人啊
一望無際的夏天的岸邊
迷茫著走向遠方
但是我並不畏懼
因為有你贈送的花語
在淡淡的茉莉花里
有強烈的思念
無論何時都能揚頭說到
「我會一直跟隨你」
在我瀕臨崩潰時
你容忍了那樣的我
從心底溫柔的人啊
今天終會消散於風中
記憶的小路 也會被埋沒
但是我並不寂寞
因為它確確實實存在過
雨過天晴的天空中
嗅出蒸騰的水氣
多麼高的天空阿
一望無際的夏天的岸邊
迷茫著走向遠方
但是我並不畏懼
因為有你贈送的花語
純白的茉莉花里
有著深深的思念
無論何時無論何時
「我會一直跟隨你」

(第二種譯法):
當我懊悔得
咬緊嘴唇的時候
心中嘟囔著的
全是你的名字

捂住滾燙的臉頰
不願被人發現
偸偸想起的
全是你燦爛的笑顏
我那心底深愛的戀人啊

無限伸展的盛夏
總是不停地誘惑著我奔向那遙遠的地方
可是我已經不會感到畏懼
因為要將這花語贈與你

淡淡的,淡淡的茉莉花兒裏
蘊涵著我強烈的,強烈的思念
就算要花再多的時間去在遠的地方

我都想揚起面龐說「帶我一起走吧」

想凜然而立假裝堅強
卻突然無聲崩潰
那樣脆弱的我
只有你能理解吧
我那善良溫柔的戀人啊

記憶之路 逐漸淡漠飄散
而今已不知不覺 散落風中
可是我並不會感到恐懼

因為那就是存在的證明

我在雨中奔跑筋疲力盡
淅瀝水氣花香沁人心脾
天空啊 為何會如此遼闊

無限伸展的盛夏
總是不停地誘惑著我奔向那遙遠的地方
可是我已經不會感到畏懼
因為要將這花語贈與你

潔白的,潔白的茉莉花兒裏
蘊涵著我強烈的,強烈的思念
就算要花再多的時間去在遠的地方

我都想揚起面龐說「帶我一起走吧」

『拾』 張韶涵的一首歌里有「一朵純白的茉莉花」這首歌叫什麼啊

《夢里花》

歌手:張韶涵

譜曲:小王子和花輪

作詞:吳易緯

唯一純白的茉莉花 盛開在琥珀色月牙

就算失去所有愛的力量 我也不曾害怕

天空透露著微光 照亮虛無迷惘

在殘垣廢墟之中 尋找唯一夢想

古老的巨石神像 守護神秘時光

清澈的藍色河流 指引真實方向

穿越過風沙 劃破了手掌

堅定著希望去闖 唯一純白的夢里花

盛開在琥珀色月牙 就算失去所有愛的力量

我也不曾害怕 古老的巨石神像

守護神秘時光 清澈的藍色河流

指引真實方向 穿越過風沙

劃破了手掌 堅定著希望去闖

唯一純白的夢里花 盛開在琥珀色月牙

就算失去所有愛的力量 我也不曾害怕

穿越千年的石版畫 刻畫著永恆的天堂

輕輕拭去滿布全身的傷 我從不曾絕望

拓展資料

《夢里花》是吳易緯作詞,小王子和花輪共同譜曲,張韶涵演唱的一首勵志歌曲,收錄在2007年1月12日發行的同名專輯《夢里花》中,並且是該專輯的第一主打歌。2007年7月張韶涵發行的演唱會精選專輯《百變張韶涵世界巡迴演唱會-台北場》中亦收錄該歌。

張韶涵(AngelaZhang),1982年1月19日出生於台灣省桃園市中壢區,擁有四分之一維吾爾族血統 ,華語流行樂女歌手、影視演員,畢業於加拿大溫斯頓爵士邱吉爾中等學校。

熱點內容
情人節裝扮要求 發布:2025-05-16 04:12:42 瀏覽:856
本地蘭花草 發布:2025-05-16 04:08:11 瀏覽:820
長詩一朵雪花 發布:2025-05-16 04:07:32 瀏覽:586
名樹盆景 發布:2025-05-16 04:06:50 瀏覽:786
七夕的到來 發布:2025-05-16 04:06:40 瀏覽:492
花藝物語 發布:2025-05-16 04:06:04 瀏覽:518
荷花池實景 發布:2025-05-16 04:05:14 瀏覽:921
2018央視七夕晚會 發布:2025-05-16 04:02:09 瀏覽:685
屈臣氏情人節促銷ppt 發布:2025-05-16 04:02:05 瀏覽:183
秋與荷花 發布:2025-05-16 03:58:30 瀏覽:28