黑色鬱金香童自榮
A. 譯製片的製作單位
長春電影製片廠譯製片分廠成立於1955年,現名為「長春電影集團譯製片製作有限責任公司」。長影是我國譯製片的誕生地,前身東北電影公司翻版組,譯制了新中國第一部譯製片《普通一兵》,之後又誕生了上千部優秀譯制電影和一批批優秀的藝術家。
歷年獲獎作品如下:
《舞台生涯》(美國)1979年獲文化部優秀譯製片獎
《舞台生涯》(美國)1979年獲文化部優秀譯製片獎
《永恆的愛情》(巴基斯坦)1980年獲文化部優秀譯製片獎
《媽媽的生日》(日本)1981年獲文化部優秀譯製片獎
《神秘的黃玫瑰》(羅馬尼亞)1982年獲文化部優秀譯製片獎
《金牌》 (菲律賓)1983年獲文化部優秀譯製片獎
《浪花之戀》(日本)1984年獲文化部優秀譯製片獎
《弗蘭西絲》(美國)1985年獲文化部優秀譯製片獎 上海電影譯制廠成立於1957年4月1日,由近十家電影廠改組成為一個聯合企業性質的公司。後經過多次改制,組建成了上海電影(集團)公司,是我國最好的的譯制外國影視片的專業基地。它的前身是1949年11月16日成立的上海電影製片廠的翻譯片組。初創期的翻譯片組,設在江西路福州路的漢彌爾登大樓的一間辦公室內。基本成員只有組長陳敘一和翻譯陳涓、楊范;譯制導演周彥、寇嘉弼;演員姚念貽、張同凝、陳松筠、邱岳峰以及錄音師、放映員十餘人。
當譯製片這朵藝術奇葩正待艷麗怒放之時,一場突如其來的浩劫,摧殘了文藝的百花園,譯製片這朵小花自然難以逃脫凋謝的厄運。整整十年,寒流肆虐。外國影片成了「封資修的毒草」,自然消失在人們的生活中,但僥幸的是上譯人有賴於當時所謂「內參片」的渠道,依然可以默默地精心地從事著譯製片的創作。《創傷》、《寧死不屈》、《地下游擊隊》、《廣闊的地平線》、《第八個是銅像》等阿爾巴尼亞影片系列,被譯製成了中文。《簡愛》、《紅菱艷》、《鴿子號》、《魂斷藍橋》、《巴黎聖母院》、《基度山恩仇記》、《鴛夢重溫》、《羅馬之戰》、《音樂之聲》、《警察局長的自白》、《冷酷的心》等世界經典名片的對白,也悄悄地被演繹成中文。墨西哥的《葉塞尼亞》(1977年)、義大利的《佐羅》(童自榮配佐羅、假總督)、法國的《黑鬱金香》(一開始譯作黑馬丁花,但因歐洲對鬱金香有特定的歷史原因,故譯作黑鬱金香。童自榮配兄弟倆)、法國的《虎口脫險》、美國的《愛德華大夫》等各國的優秀影片譯成中文並受到社會各界的喜愛。
歷年獲獎作品如下:
《追捕》獲文化部優秀譯製片獎
《安重根擊斃伊騰博文》獲文化部優秀譯製片獎
《啊!野麥嶺》獲文化部優秀譯製片獎
《國家利益》獲文化部優秀譯製片獎
《勝利大逃亡》獲文化部優秀譯製片獎
《黑鬱金香》獲廣播電影電視部1985年優秀譯製片獎
《斯巴達克斯》獲1986、1987年優秀譯製片獎
《謎中之謎》獲1988年度優秀譯製片獎
《靡菲斯特》獲1988年度優秀譯製片獎
《隨心所欲》獲1989-1990年優秀譯製片獎
《追尋鐵證》獲1991年度優秀譯製片獎
《國際女郎》獲1993年度優秀譯製片獎
《亡命天涯》獲1994年度優秀譯製片獎
《真實的謊言》獲第一屆中國電影華表獎1995年度優秀譯製片獎
《失落的世界》獲第四屆中國電影華表獎1997年度優秀譯製片獎
《諾丁山》獲第六屆中國電影華表獎1999優秀譯製片獎
《哈利·波特與密室》獲第九屆中國電影華表獎2002年度外國影片優秀譯制獎
《愛有天意》獲第十屆中國電影華表獎2003年度外國影片優秀譯制獎
《翻譯風波》獲第十一屆中國電影華表獎2004年度優秀譯製片獎
《驚濤大冒險》獲第十二屆中國電影華表獎2005-2006年度優秀譯製片獎
《功夫熊貓》獲第十三屆中國電影華表獎2007-2008年度優秀譯製片獎 八一電影製片廠目前是我國唯一譯制電影製作的事業單位。1954年,八一廠為配合部隊作戰、訓練以及科研需要,開始譯制以前蘇聯為主的軍事教育片、紀錄片和科研片,到目前共譯制了140餘部。
1969年,八一廠開始譯制外國故事片,至九十年代初,譯制了內部參考片《翠堤春曉》、《山本五十六》、《啊!海軍》、《日本大海戰》、《巴頓將軍》、《俠盜羅賓漢》、《阿福》、《莫斯科保衛戰》、《敦煌》等30餘部(以上部分影片未發行)。
1994年開始,是八一廠譯製片的輝煌時期,共譯制了40部外國故事片,譯制質量逐步提高。影響較大的有《沉默的羔羊》、《阿甘正傳》、《斷箭》、《龍卷風》、《空中大灌籃》、《拯救大兵瑞恩》、《西點揭秘》、《U—571》、《珍珠港》、《指環王:護戒使者》、《指環王:雙塔奇兵》、《指環王:王者無敵》、《公主日記》、《星球大戰前傳:克隆人的進攻》、《烈火雄心》和《國家寶藏》、《星球大戰前傳:希斯的反擊》、《國家寶藏》、《漫長的婚約》、《小戰象》、《加勒比海盜1-4》、《誤入歧途》、《光榮歲月》、《女王》、《舞女純情》、《火線戰將》、《黑客帝國2、3》、《納尼亞傳奇1-3》、《飛行者》等片。
八一廠譯製片獲獎的有:
《阿甘正傳》1996年獲第十六屆「金雞獎」最佳外國影片譯制獎。
《拯救大兵瑞恩》獲1998年度「華表獎」外國影片優秀譯制獎。
《U—571》獲2000年度「華表獎」外國影片優秀譯制獎。
《珍珠港》2002年獲第八屆「華表獎」優秀譯製片獎。同年獲第二十二屆「金雞獎」 最佳外國影片譯制獎,這是中國譯製片史上首次一部影片同時獲得兩項國內大獎。
《烈火雄心》獲十一屆華表獎優秀譯製片獎提名。 從1973年開始創作譯制影片,成為中國譯製片製作四大廠之一,曾譯制了很多東歐社會主義國家的經典影片,給中國人民留下深刻印象。
《瓦爾特保衛薩拉熱窩》、《橋》南斯拉夫 1973年、《山村女教師》、《小火車站》越南 1973年、《瑪麗婭》墨西哥、《沸騰的生活》羅馬尼亞 1977年、《大象音樂會》蘇聯 1977年等片。
2012年成立北京電影譯制廠 ,是中國電影集團公司譯製片製作部門。 由於成立中影集團後,北京電影製片廠名存實亡,因此中影集團在2003年在北洗廠成立了譯制中心,2004年譯制的《亞瑟王》獲得了中國電影華表獎(十一屆)優秀譯製片獎。
2011年隨著中國電影股份有限公司的成立,中國電影股份有限公司北京電影洗印分公司譯制中心也掛牌成立了。
由於近水樓台先得月的關系,中影譯制中心近年來得到中影公司分配的大量外國大片的譯制任務。
B. 電影黑鬱金香哪年拍的
1964年是阿蘭·德龍主演的
C. 以後CCTV6什麼時候會播放《哈利波特》
CCTV-6播放這東西都是不定期的,所以誰也說不準
看看PPS 或PPLIVE,QQLIVE
土豆網也版還行
http://www.tudou.com/search/playlist/?posto=%2Fsearch%2Fplaylist%2F&kw=%B9%FE%C0%FB%B2%A8%CC%D8&nav_search_target=0&comefrom=1
有毒我自殺權去.....
D. 童自榮的地址有人知道嗎(<<佐羅>> ,<<黑鬱金香>>的配音演員)
上海電影製片廠 漕溪北路上 有空去那裡逛逛,說不定就能碰見他了。
上次去那裡參加什麼電影知識大賽,童自榮,丁建華那些老一輩配音來給我們當過評委。。。沒要到簽名。。。
E. 給佐羅配音的人是誰(聽說叫童志榮,三個字如何寫)
是童自榮,上海電影譯制廠著名配音演員
主要配音作品:《佐羅》、《黑鬱金香》、《蒲專田進行曲屬》、《苔絲》、《希西公主》、《鐵面人》、《倫敦上空的鷹》、《莫扎特》。
http://ke..com/view/36921.htm
F. 小時候看到一部很有趣的電影,一個年輕人被人訓練替代佐羅興俠仗義,佐羅本人落馬受傷。
應該是西班牙拍的《佐羅新冒險》吧。
G. 求童自榮的個人檔案
童自榮,上海電影譯制廠配音演員,生於1944年,1966年畢業於上海戲劇學院話劇表演回系,答1973年開始從事電影配音工作,為中外影視作品千餘部配音,其中擔任主要角色的約三百部。
電影:
《未來世界》(記者查理-布郎寧)
《少林寺》(覺遠和尚)
《天鵝湖》(王子傑克菲爾德)
《水晶鞋與玫瑰花》(王子)
《悲慘世界》(大學生)
《佐羅》(佐羅)
《黑鬱金香》(吉堯姆、朱利安)
《蒲田進行曲》(寅茨郎)
《茜茜公主》(上校)
《鐵面人》(路易、菲利普)
《狐狸的故事》(解說)
《絕唱》(少爺)
電視連續劇:
《加里森敢死隊》(加里森)
H. 急~~童自榮配音的佐羅系列電影有幾部
童自榮主要配音作品:
外國影視
《未來世界》(記者查理)
《天鵝湖》(王子)
《水晶鞋與玫瑰花》(王子)
《海的女兒》(王子)
《悲慘世界》(大學生)
《啊,野麥嶺》(監工頭子)
《三十九級台階》(鮑威爾)
《海狼》(收音機中的廣播)
《孤星血淚》(匹普)
《尼羅河上的慘案》(激進青年)
《佐羅》(佐羅)
《黑鬱金香》(吉堯姆、朱利安)
《鐵面人》(路易、菲利普)
《茜茜公主》(上校)
《苔絲》(安吉爾)
《蒲田進行曲》(寅次郎)
《機組乘務員》(風流機械師)
《靡菲斯特》(靡菲斯特)
《莫扎特》(莫扎特)
《義大利人在俄羅斯的奇遇》(俄國公安)
《虎口脫險》(被潑油漆的德國將軍)
《莫斯科之戀》(百合子的俄國男友)
《狐狸的故事》(解說)
《啞女》(啞女的男友)
《夜茫茫》(少爺)
《絕唱》(少爺)
《玩具總動員》(牛仔警長)
《加里森敢死隊》(加里森)
《倫敦上空的鷹》
《霹靂天使》(劉玉玲的男朋友)
《偷天換日》(愛德華·諾頓)
《哈利·波特與密室》(盧修斯·馬爾福)
《玩具總動員2》(牛仔警長)【2008年電影頻道播出,未上映】
《高盧英雄大戰凱撒大帝》(凱撒)【08年法國買斷引進片,分區上映】
國產影視
《少林寺》(覺遠和尚)
《青春萬歲》(楊薔雲的男友張士群)
《沙鷗》(隨隊醫生)
《在水一方》(盧友文)
《李信與紅娘子》(李信)
《百變神偷》淳於珊珊
國產動畫電影
《天書奇譚》
《魔比斯環》
《風雲決》 (傲決)
I. 求配音演員童自榮配音的影片名稱
電影:
《未來世界》(記者查理-布郎寧)
《少林寺》(覺遠和尚)
《天鵝湖》(王子傑回克菲爾德)
《水晶鞋答與玫瑰花》(王子)
《悲慘世界》(大學生)
《佐羅》(佐羅)
《黑鬱金香》(吉堯姆、朱利安)
《蒲田進行曲》(寅茨郎)
《茜茜公主》(上校)
《鐵面人》(路易、菲利普)
《狐狸的故事》(解說)
《絕唱》(少爺)
電視連續劇:
《加里森敢死隊》(加里森)