丁香養老院
發布時間: 2025-08-08 18:18:26
㈠ It was Mother's Day, but the young mother was a little unhappy, because she was 800 miles away from
沒有仔細考慮漢語文字的潤色,按照意思基本翻譯如下:
今天是母親節,但有位年輕的母親不太開心,因為她和她的父母相距800英里。早晨,她打電話給賀羨她媽媽並送上母親節祝福。她母親告訴他院子里丁香花非常美麗。那天晚些時候,當她告訴她丈夫那些丁香花的事,他丈夫說:「我知道哪裡能夠找打你想要的。帶上我們的孩子,彼得和莉莉,這就出發。」然後他們就去了,開車穿過鄉村的道路。
那兒,在一座小山丘上,他們看到了許許多多紫色的丁香花,那個年輕的女人飛快的跑去享受花海帶來的幸福。她這兒采幾多,那兒摘幾多。在回去的路上,她臉上掛著笑容。
當他們經過敬老院時,那個年輕的女人看到椅子上坐著以為老奶奶。沒有子女陪伴在她身旁。他們停下車,年輕的女人面帶笑容地朝老奶奶走去並把手中的花給了她。那位老奶奶對她萬分感謝。她好散也開心的笑著。
當她回到友拍氏她的車上時,她的孩子們問她,「那位老奶奶是誰啊?你為什麼把我們的花都給她了呢?」
「我不認識她」,他們的媽媽說,「但今天是母親節,她又沒有兒女在身邊。我有你們兩個,而且還有我的母親。所以可以想下那些花對她來說有多麼重要的意義啊。」
熱點內容