巴蕉不展丁香結
1. 芭蕉不展丁香結是什麼意思
「芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁」這句詩的意思是:芭蕉的蕉心還未展開,丁香的花蕾還未綻出。它們面向傍晚的春風,各有無限的哀愁。體現了一對有情人不能相見的愁苦。
【出處】唐代詩人李商隱著作《代贈二首·其一》
【原文】
樓上黃昏慾望休,玉梯橫絕月如鉤。
芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。
【譯文】
黃昏獨上高樓慾望還休,樓梯橫斷情郎不來,一彎新月如鉤。
蕉心未展丁香也郁結未解,它們同時向著春風各自憂愁。
【詞句注釋】
⑴望欲休:遠望黃昏景色,可是很快天黑了。月中鉤:一作月如鉤。
⑵玉梯橫絕:華美的樓梯橫斷,無由得上。
⑶芭蕉不展:蕉心緊裹未展。丁香結:丁香開花後其子緘結於厚殼之中。
⑷石洲:見《樂府詩集》,為思婦懷遠之作。
⑸總:縱使。眉黛(dài):黛眉。古時婦女好以青黑色的顏料畫眉。
【作品賞析】
詩的開頭四字,就點明了時間、地點:「樓上黃昏」,接下來「慾望休」三字則維妙逼肖地描摹出女子的行動:她舉步走到樓頭,想去望望遠處,卻又凄然而止。不僅使讀者看到了女子的姿態,而且也透露出她那無奈作罷的神情。
詩的「玉梯橫絕」,是說玉梯橫斷,無由得上,喻指情人被阻隔,無法相會。「月中鉤」不僅烘託了環境的寂寞與凄清,還有象徵意義:月兒的缺而不圓,就像是一對情人的不得會合。
三四句中的「未展開的芭蕉」和「緘結不開的丁香」既是女子眼前實景的真實描繪,同時又是借物寫人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己,隱喻二人異地同心,都在為不得與對方相會而愁苦。
【作者簡介】
李商隱(約813—約858),唐代詩人。字義山,號玉溪生。懷州河內(今河南沁陽)人。開成(唐文宗年號,836—840)進士。曾任縣尉、秘書郎和東川節度使判官等職。因受牛李黨爭影響,被人排擠,潦倒終身。
所作的詠史詩多托古以諷時政,無題詩很有名。擅長律絕,富於文采,構思精密,情致婉曲,具有獨特風格。然有用典太多,意旨隱晦之病。與溫庭筠合稱「溫李」,與杜牧並稱「小李杜」,著有《李義山詩集》。
2. 「芭蕉不展丁香結,同向春風各自開」這句詩出自李商隱的哪首詩全詩是什麼
出自李商隱的《代贈》,全詩如下:
樓上黃昏慾望休,玉梯橫絕月如鉤。
芭蕉回不展丁香結,同向春風答各自愁。
譯文:
黃昏時分登上高樓,想憑欄遠眺,最終卻凄然作罷;玉梯橫斷,天上一彎新月灑下淡淡的清輝。芭蕉的蕉心尚未展開,丁香的花蕾叢生如結;同是春風吹拂,而二人異地同心,都在為不得與對方相會愁苦。
(2)巴蕉不展丁香結擴展閱讀:
《代贈》是唐代詩人李商隱創作的一首七言絕句。這首詩寫思婦之離愁,是作者以女子的口吻寫與情人離別的愁思,這首詩寫離愁,寫得風華流美,情致宛轉。不但寫女主人公無心憑欄遠眺,而且連眼前的芭蕉和丁香都含愁不解,愈添感傷。代贈,即代擬的贈人之作。
詩以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己,芭蕉的蕉心尚未展開,丁香的花蕾叢生如結;同是春風吹拂,而二人異地同心,都在為不得與對方相會而愁苦。這既是思婦眼前實景的真實描繪,同時又是借物寫人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己。意境優美,含蘊無窮,歷來為人所稱道。
3. 芭蕉不展丁香結的全詩是什麼
代贈二首
李商隱〔唐代〕
樓上黃昏慾望休,玉梯橫絕月中鉤。
芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。
東南日出照高樓,樓上離人唱石州。
總把春山掃眉黛,不知供得幾多愁?
譯文
黃昏獨上高樓慾望還休,樓梯橫斷情郎不來,一彎新月如鉤。
蕉心未展丁香也是含苞未放,它們同時向著春風各自憂愁。
日出東南方照耀高樓,樓上心懷離愁的人唱著《石洲》。
縱然眉黛像春山、春山如眉黛,也不知承受得多少憂愁?

《代贈二首》是唐代詩人李商隱創作的七言絕句組詩作品。
這二首詩就是寫女子的相思離愁。第一首所寫是黃昏時女主人公遠望的百無聊賴,並寫俯視樓下庭院所見景物,更增離愁;第二首則寫女主人公晨間登樓時的無限愁情。這兩首詩景與情、物與人融為一體,「比」與「興」融為一體,精心結構而又毫無造作,是這兩首詩的成功之處。兩首詩意境優美,含蘊無窮。
4. 「芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁」這句詩什麼意思
「芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁」的意思:
本意:芭蕉的蕉心還未展開,丁香的花蕾還未綻出。它們面向傍晚的春風,各有無限的哀愁。
引申:蕉心未展丁香也是含苞未放,它們一同向著春風各自憂愁,體現了一對有情人不能相見的愁苦。
【出處】唐代 李商隱 《代贈二首》,收錄於《全唐詩》
【原文】
樓上黃昏慾望休,玉梯橫絕月如鉤。芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。東南日出照高樓,樓上離人唱石州。總把春山掃眉黛,不知供得幾多愁?
【譯文】
黃昏獨上高樓慾望還休,樓梯橫斷情郎不來,一彎新月如鉤。蕉心未展丁香也是含苞未放,它們同時向著春風各自憂愁。日出東南方照耀高樓,樓上心懷離愁的人唱著《石洲》。縱然眉黛像春山,春山如眉黛,也不知承受得多少憂愁?
【注釋】
⑴望欲休:遠望黃昏景色,可是很快天黑了。月中鉤:一作月如鉤 。
⑵玉梯橫絕:華美的樓梯橫斷,無由得上。
⑶芭蕉不展:蕉心緊裹未展。丁香結:丁香開花後其子緘結於厚殼之中。
⑷石洲:見《樂府詩集》,為思婦懷遠之作。
⑸總:縱使。眉黛(dài):黛眉。古時婦女好以青黑色的顏料畫眉。
【作品賞析】
第一首詩以一女子的口吻,寫她不能與情人相會的愁緒。詩中所寫的時間是春日的黃昏。詩人用以景托情的手法,從詩的主人公所見到的缺月、芭蕉、丁香等景物中,襯托出她的內心感情。
詩的開頭四字,就點明了時間、地點:「樓上黃昏」。接下「慾望休」三字則維妙逼肖地描摹出女子的行動:她舉步走到樓頭,想去望望遠處,卻又凄然而止。這里,不僅使讀者看到了女子的姿態,而且也透露出她那無奈作罷的神情。
景與情、物與人融為一體,「比」與「興」融為一體,精心結構而又毫無造作,是此詩的極為成功之處。特別是「芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁」兩句,意境很美,含蘊無窮,歷來為人所稱道。
【作者簡介】
李商隱(約813年-約858年),字義山,號玉溪(溪)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱「小李杜」,與溫庭筠合稱為「溫李」,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為「三十六體」。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。