玫瑰舞後
『壹』 斯蒂芬·桑德海姆的生平
1930年3月22日,桑德海姆出生於紐約一個富有的制衣商家庭。盡管黃歷上未註明此日「宜出生音樂劇大師」,然而18年後,韋伯先生恁是又選了這個日子來到人間。桑德海姆並非出生於音樂世家,但有著身為制衣商的父親和服裝設計師的母親,他們和紐約演藝界有著很深的工作淵源,所以,他一方面從小受到了富裕家境所提供的良好音樂教育,另一方面又依託父母的職業便利,經常置身於劇院演出的環境,很早便培養出對百老匯音樂劇的濃厚興趣。
後來,桑德海姆通過父母的生意關系結識了音樂劇界的傳奇人物奧斯卡·哈默斯坦二世,並有幸從十一二歲起就在這位大師的指導下學習音樂劇創作藝術。也許是因為看出了桑德海姆的音樂才華,哈默斯坦對這個10歲時父母離異,小小年齡便顯得安靜早熟的聰穎少年青睞有加,喜愛程度甚至勝過了自己的幾個親生兒子,允許他隨時過來居住。對父母離婚後隨母親生活的小桑德海姆而言,哈默斯坦先生亦師亦父,是他成長道路上的指路人,老先生所從事的音樂劇創作自然也成為他眼中最了不起的職業。於是,小桑德海姆早早下定決心,立志要成為像哈默斯坦先生那樣偉大的音樂劇創作者,但從桑德海姆日後的成就看,他對作詞的興趣好像遠沒有作曲來得大。
1948年3月,哈默斯坦先生邀請小桑德海姆一道出席自己與理查德·羅傑斯的最新音樂劇大作《旋轉木馬》(Carousel)在紐黑文(New Haven)劇院的首演,以此作為少年的15歲生日禮物。即便以現在的眼光來看,這部R&H組合最鍾愛的作品也是音樂劇史上里程碑式的傑作,當年的首演自是讓小小年紀的桑德海姆深受震撼。
幾個月之後,桑德海姆和學校戲劇社的同學完成了自己的處女作,並創下了該校學生戲劇票房的最好紀錄。桑德海姆得意洋洋地將自己的作品交給哈默斯坦先生過目,卻被哈默斯坦一撕兩半,因為這是他見過的最差勁作品。桑德海姆大受打擊,卻因羞蒙福,得到了所有音樂劇創作者夢寐以求的「九陽真經」: 整整一下午,哈默斯坦先生耐心地為這位15歲的少年詳細講解音樂劇創作藝術,將自己數十年創作過程中的心得體會傾囊相授。
多年之後,桑德海姆在回憶往事時依舊感嘆:那一個下午他所領受的創作神功,比許多同行埋頭苦修一輩子所能學到的更多更寶貴。此後,經大師妙手點化,桑德海姆如有神助,逐漸在音樂劇界嶄露頭角。
比起十六七歲就從學校退學走上音樂劇創作道路的天才少年韋伯,桑德海姆可算是循規蹈矩的乖乖牌學生。在威廉姆斯學院(The Williams College)學習音樂並順利畢業後,20歲的桑德海姆獲得了在百老匯名作曲家米爾頓·巴比特(Milton Babbitt)門下學習的機會。到他的第一部音樂劇作品《周六夜晚》(Saturday Night)
問世,桑德海姆已是25歲的「大齡青年」了。難怪桑德海姆長韋伯整整18歲,卻總是被視作韋伯同時代的創作者。鑒於這位大師是能詞會曲的全才型人物,其大器晚成倒也算是厚積薄發。
桑德海姆以詞作者的身份出道,當他懷揣未完成的《周六夜晚》四處尋求發展機會的時候,又得一位貴人相助,他便是著名指揮家倫納德·伯恩斯坦(Leonard Bernstein)。伯恩斯坦十分欣賞這個年輕人的天賦,安排他協助自己寫《西區故事》的歌詞,說是協助,當然有些讓年輕人干點雜活先鍛煉一下的味道,所以,盡管《西區故事》詞作者署了他們兩個人的名字,實際上基本是由桑德海姆一個人獨立完成的。當時音樂劇界仍有重作曲而輕寫詞的風氣,桑德海姆一開始本想推辭,但在詞作名家哈默斯坦的勸說下終於改變了主意,踏踏實實地在劇組中做起這份不起眼的工作。
很多時候,聽得老人言不但會避免吃虧,而且還賺大便宜。1957年,《西區故事》正式上演,好評如潮,27歲的桑德海姆成為最大的贏家,他的名字與伯恩斯坦(作曲)、哈羅德·普林斯(Harold Prince,製作)、傑羅姆·羅賓斯(Jerome Robbins,導演、編舞)這些業界巨擘放在了一起,知名度陡增,他與製片人普林斯也開始了長達二十餘年的合作。
不過,天降大任於著名音樂劇大師前,還有個苦其心志的過程。桑德海姆隨後的發展也跌了幾個跟頭。《西區故事》之後,他著手將《周六夜晚》搬上舞台,孰料大功告成的關頭,製作人卻不幸病逝,連帶使《周六夜晚》的上演胎死腹中。受此打擊的桑德海姆振作精神,接受了傑羅姆·羅賓斯和阿瑟·勞倫斯的邀約,准備進行新音樂劇《玫瑰舞後》(Gypsy)的創作,但出演此劇的音樂劇天後伊瑟·門曼(Ethel Merman)卻不樂意,她堅持認為桑德海姆資歷尚淺不足以挑起作曲的重擔。未來的大師當然牛不過已成名的大腕,桑德海姆再次在哈默斯坦的鼓勵下心不甘情不願地成了詞作者。好在《玫瑰舞後》上演後大受歡迎,至今復排三次仍是欲罷不能,桑德海姆也憑借出道後的這兩部佳作,一舉成為了人們眼中的「著名詞作家」。
眼見桑德海姆只能在作詞領域里打轉,好朋友哈羅德·普林斯看不下去了,給了他一個創作新劇《論壇路上趣事多》(A Funny Thing Happened On The Way To The Forum)的機會。這一次桑德海姆終於如願以償,一人包攬了詞曲創作。和他後來那些揮舞著挑戰傳統大旗顛覆音樂劇界的作品相比,這部鬧劇盡管突破了百老匯舞台開場「一見鍾情」、結尾「皆大歡喜」的陳舊套路,卻仍算是循規蹈矩之作。該劇1962年上演後贏得了多項「托尼獎」,唯獨桑德海姆急切盼望獲得肯定的作曲卻連個提名獎都沒拿到。不過這種結果和他兩年後的《人人都能吹口哨》(Anyone CanWhistle)相比已經有天壤之別,那部戲首演7天後就被迫停演,對桑德海姆的自信打擊很大。
借著大師的名頭,《人人都能吹口哨》的價值到今日也終於獲得了世人承認,但在當時它過於曲高和寡卻也是不爭的事實,這部戲的失敗對桑德海姆的職業生涯造成了嚴重影響:此後的五六年間,他被迫重操舊業當起了詞作者,因為再沒人有膽量請他來作曲了。
進入70年代,桑德海姆終於迎來了咸魚翻身的機會,這次伸出援手的又是哈羅德·普林斯。1970年,由桑德海姆作詞作曲、普林斯導演製作、改編自喬治·佛斯(George Furth)作品的新劇《夥伴們》(Company)成功上演,成為這對黃金組合在百老匯揚名立萬的開端。
《夥伴們》是最富桑德海姆特色的作品之一,它打破了傳統舞台劇的線性敘事結構,劇情只能用「一個逃避婚姻的單身男子和他的5對夫婦朋友間的故事」這種含混不清的說法來表達。原本至關重要的情節成了劇中可以舍棄的元素,創作者想要傳達給觀眾的概念才是全劇表現的重點。這種舍情節而就概念的創舉標志著音樂劇的新生流派「概念音樂劇」誕生了,桑德海姆也因此被人冠以「概念音樂劇鼻祖」的法號。
不過在當時,人們並沒有對這種創舉的意義有更多深刻體會。這出新劇通過劇中人的視角所表現出的對傳統婚姻價值的質疑,以及對都市生活中各種問題的深刻探討,才是它造成轟動的主要原因。《夥伴們》既讓觀眾大笑,也令人們若有所思,這種舉重若輕的表現手法備受票房和「托尼獎」的肯定,桑德海姆從此名聲大振,他的鐵桿戲迷也日益增多。
出了名什麼都好辦,一年後,桑德海姆的《富麗秀》(Follies)與觀眾見面了。《富麗秀》原名《樓上佳人》(The Girls Upstairs),早在《夥伴們》之前就已開始構思。這出戲長達140分鍾,沒有中場休息,風格與《夥伴們》一脈相承。它以富麗秀女郎數十年後故地重聚的所見所聞,反映了半個世紀以來的美國社會變遷。這樣的題材若是交由他人創作,多半會將表現的重心放在時光飛逝青春不再的感傷上,但桑德海姆卻通過讓兩對老夫婦回首往事,極力表現他們對過往錯失的遺憾,可謂獨辟蹊徑。在音樂創作方面,為了讓觀眾產生恍若回到從前的感覺,桑德海姆全力打造百老匯「富麗秀」時期的音樂氛圍,在作品中融入那個年代的埃爾文·柏林(Irving Berlin)、柯爾·波特(Cole Porter)、喬治·格什溫(George Gershwin)等人的風格,其作曲天賦由此表現得淋漓盡致。《富麗秀》的奢華場景製作也開創了巨型音樂劇(Mega-musical)之先河,盡管這種豪華的場面在當今音樂劇舞台上愈演愈烈,但由此導致的超高成本當時卻讓《富麗秀》賠了個血本無歸。
輸了票房贏了口碑的桑德海姆此後為生計考慮略有收斂。1973年,他推出了與普林斯聯手打造的《小夜曲》(A Little Night Music)。這部音樂劇改編自電影大師英格瑪·伯格曼(Ingmar Bergman)的《夏夜微笑》(Smiles of a Summer Night)。桑德海姆在劇中採用了一種在他的作品中相當少見的輕盈柔美風格,在旋律中甚至有拉威爾(Maurice Ravel)、勃拉姆斯(Johannes Brahms)以及約翰·施特勞斯(Johann Strauss)等音樂家作品的影子。《小夜曲》採用了桑德海姆作品中少有的皆大歡喜式結尾,不過,這個結局竟是緣自兩對分崩離析的婚姻——桑氏的顛覆手法真是無孔不入。
《小夜曲》為桑德海姆贏得了大把獎項,票房收入也頗為可觀。托此劇的福,桑德海姆終於有了他的第一首熱門單曲《讓小丑進來》(Send In The Clowns)(而從目前的情況看來,這也很可能是他唯一的一首……)。但他接下來的作品卻又重蹈叫好不叫座的覆轍。1975年,野心勃勃的桑德海姆將大作《太平洋序曲》(Pacific Overtures)搬上舞台,該劇劇情跨越了整整120年的近代日本史,創作風格深受日本歌舞伎的影響,並大膽使用亞洲演員和東方樂器。在劇中桑德海姆毫無顧忌地展示了中西方文化沖突,批評西方資本主義在入侵東方世界的同時,對東方文化毀滅性的影響。看來忠言逆耳,因為西方觀眾顯然被桑德海姆惹惱了,不願掏錢支持它的票房。
1979年推出的《斯維尼·托德:艦隊街的惡魔理發師》(Sweeney Todd, the Demon Barber of Fleet Street)將目光投向了19世紀工業革命時期的倫敦,一個貧富差距懸殊、腐敗滋生蔓延的世界。這出音樂劇講述了一個荒誕不經的故事:一位惡魔理發師殺害顧客並將其屍體交由鄰家老闆娘做成人肉餡餅出售。但該劇並非以惡心恐怖為訴求的美國產《人肉叉燒包》,而是力圖用黑色幽默的形式揭露工業革命後現實世界的黑暗面。盡管普通觀眾對《斯維尼·托德》並不感冒,但它卻深得評論界以及桑德海姆鐵桿戲迷的歡心,而且連連奪獎,被譽為桑德海姆—普林斯組合最優秀的一部作品。
得此褒獎,桑德海姆自信滿滿地推出了新劇《我們曾經的歡樂時光》(Merrily We Roll Along,1981年)。上帝又和我們的大師開了一個小玩笑:該劇不但上演16場後便黯然下檔,老搭檔普林斯也拂袖而去桑德海姆那怪異的敘事手法把自己送入導演生涯的最低谷。
眼見新作慘敗,老搭檔也撂挑子走人,桑德海姆百般無奈之下,憤而宣稱要退出音樂劇界改寫推理小說去。多虧此時一位從外百老匯嶄露頭角的新秀導演詹姆斯·拉旁(James Lapine)及時出現,成為桑德海姆的新搭檔,世上才少了些質量未知的推理小說,多了幾部優秀音樂劇。1984年,兩人合作的第一部作品《星期天與喬治在公園》(Sunday in the Park with George)正式上演。這出音樂劇受19世紀喬治·修拉(George Seurat)的油畫《大宛島上的星期天》(A Sunday on La Grande Jatte)啟發創作而成,延續了桑德海姆的概念風格,試圖探討在商業社會中如何平衡藝術創作和商業效益之間的關系,怎麼看都有些桑德海姆自身經歷的影子包含其中。如果拿韋伯的標准來評價這部作品的票房,不免有些強人所難,它沒有虧,對桑德海姆簡直就是勝利了。
在這部榮獲普利策戲劇獎的成功作品之後,兩人合作的第二部音樂劇《拜訪森林》(Into The Woods)於1987年推出。在這部顛覆傳統的新編格林童話大雜燴中,桑德海姆一如既往地嘲諷著由「一見鍾情」到「終成眷屬」的標准童話模式,告誡人們要學會成長,學會處理人與人之間的互助共生關系,面對道德考驗要勇於承擔自己的社會責任。就這樣一部說教意味濃厚的成人童話劇,在評論界以及觀眾眼中,竟已算得上是桑德海姆最易於讓人接受的作品了。在百老匯天後伯納黛特·彼特斯(Bernadette Peters)的巨大票房號召力影響下,這出旋律簡單明了,故事輕松愉快的童話劇不但賺了個盆滿缽滿,還從來勢洶洶的《劇院魅影》手中,奪下了象徵音樂劇靈魂所在的「托尼獎」最佳劇本、最佳詞曲等大獎。
也許桑德海姆擔心這種票房大賣還人見人愛的劇目太過商業化,會砸了自己特立獨行的招牌,所以他又做好了准備,要讓評論界炸開鍋,讓觀眾無所適從。1990年底,桑德海姆與約翰·懷德曼(John Weidman)合作的新劇《刺客》(Assassins)在外百老匯試演,立刻引起軒然大波。就在那年夏天,伊拉克入侵科威特;本劇試演開始僅一個月後,美國出兵海灣戰場,第一次海灣戰爭開始。在這種正是需要幾部主旋律作品來提升國民凝聚力的節骨眼上,桑德海姆的新作卻是大唱反調,以美國歷史上九位因刺殺總統而名留青史的刺客為主角,告訴觀眾們不要盲目用臉譜化對號入座的方式來看待這些歷史人物,不要輕易將這些背負千古罵名的刺客看作瘋子狂人,不要盲目相信別人所告訴你的歷史,因為那也許並不客觀公正……這種不合時宜大膽質疑美國民主精神的題材若是換了別人創作,怕是早被輿論的唾沫星子沖到大西洋海底永世不得超生了,多虧掛的是桑德海姆的大名,評論界罵歸罵,卻也不敢將其大筆封殺,而眾多有識之士也勇於站出來表示對這出劇的贊賞。不過鑒於當時的社會背景條件,這部尚是半成品的《刺客》短暫試演後並沒有立刻移師百老匯,而是直到10年後的2001年9月才開始排演,准備與觀眾見面。孰料此後沒幾天便發生了「9?11」慘劇,《刺客》的上演自然又是無限延期,直到2004年4月才正式登上百老匯舞台。剛上演沒幾日,《刺客》便獲得了6項「托尼獎」提名,並在六月初的頒獎儀式上一舉奪下了最佳復排音樂劇、最佳男配角、最佳音樂劇導演等5項大獎。
《刺客》之後,桑德海姆的又一部作品《激情》(Passion)於1994年出爐。這部作品改編自伊吉尼奧·雨果·塔切蒂(Iginio Ugo Tarchetti)1869年創作的小說《佛斯卡》(Fosca),是桑德海姆與拉旁合作的第三部作品。較之《刺客》,這部以一個男人和兩個女人之間的三角戀情為題材的音樂劇顯然可算是溫和之作了,雖然桑德海姆在劇中依舊質疑著社會傳統觀念和人際關系,試圖探究美貌、財富、愛情與婚姻之間的關聯。這部盪氣回腸的愛情悲劇在上演後反響頗佳,其精妙的敘事結構也大為評論界稱道。
跨入新世紀後,身為美國音樂劇界領頭人物的桑德海姆已是年逾古稀。自2000年起,美英各大城市紛紛復排上演桑德海姆的經典劇目以示祝賀,其活動日程甚至滿滿當當地直排到2005年桑德海姆75歲大壽的時候,如此隆重的待遇可謂前無古人後無來者。
回首這位音樂劇大師近半個世紀的創作生涯,他的早年作品時至今日,已被廣大音樂劇愛好者奉為圭臬。而他後期的作品由於誕生時間尚短,其藝術價值雖然已有所體現,但劃時代意義可能還要等到數十年後,才能在時間的洗禮中得以顯現。對於生活在當今的音樂劇愛好者而言,有幸與這位大師生活在同一個時代,親眼見證經典的誕生,也算是今生有幸了。

『貳』 玫瑰舞後的基本信息
更多外文片名:
Gymni kathe vrady.....Greece
Gypsy - Königin der Nacht.....West Germany
Gypsy - striptease-dronningen.....Denmark
Gypsy, striptease-kuningatar.....Finland
La donna che inventò lo strip-tease.....ItalyLa reina del Vaudeville.....Spain
導演:茂文·勒魯瓦 Mervyn LeRoy
編劇:
吉普賽·羅斯·李 Gypsy Rose Lee ....book Gypsy, A Memoir
Arthur Laurents ....play
Leonard Spigelgass ....writer主演:
羅莎琳德·拉塞爾 Rosalind Russell ....Rose Hovick
娜塔利·伍德 Natalie Wood ....Louise 'Gypsy Rose Lee' Hovick
卡爾·莫爾登 Karl Malden ....Herbie Sommers
幅面: 35毫米膠片變形寬銀幕
混音:4-Track Stereo
級別:Australia:PG/Australia:G/USA:Unrated/Finland:S/Sweden:11/UK:A
製作成本:$4,000,000 (estimated)
拍攝日期: 1962年1月 - 1962年4月
攝制格式: 35 mm洗印格式: 35 mm
上映日期: 1962年11月1日 美國 第35屆奧斯卡金像獎 (1963)
最佳彩色攝影(提名)
Harry Stradling Sr.
最佳服裝設計(彩色片)(提名)
Orry-Kelly
Best Music, Scoring of Music, Adaptation or Treatment(提名)
Frank Perkins

『叄』 第35屆奧斯卡金像獎的提名大戶
獲得了多項提名的電影
10項:《阿拉伯的勞倫斯》
8項:《殺死一隻知更鳥》
7項:《叛艦喋血記》
6項:《歡樂音樂妙無窮》
5項:《玫瑰與美酒的日子》、《最漫長的一天》、《奇跡締造者》、《姐妹情仇》
4項:《阿爾卡特茲的養鳥人》和《格利姆兄弟的美好世界》
3項:《義大利式離婚》、《春淚濺花紅》、《春濃滿樓情痴狂》、《玫瑰舞後》
2項:《滿洲候選人》、《弗洛伊德》、《大衛與麗莎》、《土包子游巴黎》、《怨女痴男》
獲得了多項大獎的電影:
7項:《阿拉伯的勞倫斯》
3項:《殺死一隻知更鳥》
2項:《最漫長的一天》和《奇跡締造者》

『肆』 玫瑰舞後的1993年電影
中文名:玫瑰舞後
外文名稱Gypsy
更多中文片名: 星夢不了情
更多外文片名:
A Trajetória do Sucesso.....Brazil
Gipsy.....Spain
Gypsy.....Argentina
Gypsy
導演:Emile Ardolino
編劇:
Arthur Laurents....play
吉普賽·羅斯·李 Gypsy Rose Lee....book Gypsy, A Memoir (uncredited)
主演:
貝特·米德勒 Bette Midler....Mama Rose
彼得·里格特 Peter Riegert....Herbie
辛西亞·吉布 Cynthia Gibb....Louise / Gypsy Rose Lee
影片類型:傳記/歌舞/喜劇/劇情
片長:Spain:136 min | UK:142 min | Argentina:138 min | USA:153 min
國家/地區:美國
上映1993年
對白語言:英語
色彩:彩色
幅面: 35毫米無聲標准銀幕
混音:Dolby
級別:Ireland:12/Portugal:M/6/Iceland:L/Australia:G/UK:U/Argentina:Atp
製作人 Proced by:
Emile Ardolino....procer
Bonnie Bruckheimer....executive procer
Cindy Gilmore....procer
Robert Halmi Sr.....executive procer
Neil Meron....executive procer
Bob Weber....associate procer
Craig Zadan....executive procer
攝影 Cinematography:Ralf D. Bode
剪輯 Film Editing:
L. James Langlois
William Reynolds
選角導演 Casting:
Stuart Howard
Howard Meltzer
David Rubin
藝術指導 Proction Designer:Jackson De Govia
美術設計 Art Direction by:John R. Jensen
布景師 Set Decoration by:K.C. Fox
服裝設計 Costume Design by:Bob Mackie
副導演/助理導演 Assistant Director:
Elena Santaballa....dga trainee
Ellen H. Schwartz....first assistant director
製作公司:RHI Entertainment Inc.[美國]
發行公司:
Cannes Home Vídeo[巴西] (Brazil) (video)
CBS Television[美國] (1993) (USA) (TV) (original airing) 影片翻拍自1962年的同名電影,描述對舞台表演有高度熱忱卻生不逢時的玫瑰,把她一生的夢想寄託在小女兒瓊身上,從小帶著她到處登台,想栽培她成為大明星,但厭倦母親管束的瓊卻和男友私奔了。玫瑰轉而將希望寄託在大女兒露易絲身上,但為現實所逼,露易絲...

『伍』 伯娜黛特·皮特絲的個人經歷
作為20世紀後50年百老匯音樂劇舞台上最成功的女演員,伯娜黛特·皮特絲在音樂劇表演方面可以說是呼風喚雨、一帆風順的。她於1948年2月28日出生於紐約的皇後大街,在她將近40年的演藝生涯中,皮特絲參演了諸如《玫瑰舞後》、《海上嬌娃》以及《歌與舞》等堪稱經典的百老匯劇作,獲得了多次托尼獎最佳女演員的提名,並且將兩尊托尼獎收入囊中。此外,皮特絲還成為入選戲劇名人堂的最年輕的演員。所有這些都可以證明皮特絲高超的演技以及她在觀眾心目中的形象是多麼的完美。
在1999年的6月,皮特絲憑借她在重演的《安妮,拿起你的槍》中的非凡表現,一舉奪得她的第二尊托尼獎杯和第三項戲劇委員會獎,這樣卓越的成績不禁讓人們嘖嘖稱贊。可以說,皮特絲的演藝生涯是非常順利的,她的成名在觀眾看來是水到渠成的事情。但是在無限風光的背後,是她扎實的基本功和對作品過人的領悟力以及無可比擬的戲劇天分。
伯娜黛特·皮特絲的母親是她演藝生涯中的第一個領路人。她很早就發現了小皮特絲的天賦,在皮特絲只有3歲半的時候,她就安排她在《少年陪審團》(Juvenile Jury)中擔任了一個小角色。盡管這聽來比較有傳奇色彩,但此舉確實使皮特絲從很小就對音樂劇產生了濃厚的興趣。皮特絲後來又在《為它定調》(Name That Tune)中表現不俗,成為那些小演員中表現最好的一個。到了5歲的時候,她就開始接受系統的踢踏舞課程了。
在1961年的時候,皮特絲獲得了一個機會,得以參加《玫瑰舞後》的巡演。這是皮特絲參加的第一個百老匯名作,盡管戲分不多,但許多東西對於皮特絲來說都是全新的。她在巡演的過程中學到了很多對於實際表演有用的技巧。當皮特絲會年滿20歲的時候,她已經明確了她在音樂劇方面奮斗的方向,不再把音樂劇僅僅當作個人的愛好,而是視為一門終生為之奮斗的職業了。
皮特絲在百老匯的初次露面是在1967年的《Johnny No-Trump》中,初次登台便獲得很多劇評人的好評,接下來在1968年在《喬治·M》(George M!)中的表演更是使人覺得她不是曇花一現。而她在隨後的《海上嬌娃》(Dames At Sea)中的表現更是讓她獲得了第一個戲劇委員會獎(Drama Desk Award)。
1971年,皮特絲因在伯恩斯坦的音樂劇《錦城春色》中扮演愛絲特哈澤(Brunehilde Esterhazy)而獲得了第一個托尼獎的提名。在1973年,她完成了自己在銀屏上的處女作《Ace Eli and Rodger of the Skies》。從此,在有餘力的情況下,她開始涉足電影界,她的表演天分同樣適用於電影這個領域。她在1976年參與拍攝的電影《無聲電影》(Silent Movie)獲得了德國金球獎的提名。
皮特絲在1974年的《麥克和梅布爾》(Mack and Mabel)中的出色發揮使她再次獲得了托尼獎的提名,而她塑造的「諾曼底人——梅布爾」的形象也長久的留在人們的腦海之中。在1979年,皮特絲完成了她和喜劇電影的第一次接觸——同喜劇明星史蒂夫·馬丁(Steve Martin)合演了喜劇《性情古怪的人》(The Jerk)。
在進入80年代以後,皮特絲好運不斷。1981年皮特絲和史蒂夫·馬丁合演的《天降好運》(Pennies From Heaven)獲得了她的第一個金球獎,同時她的第一張個人專輯——《演唱現在開始》(Now Playing)也得以正式發行。
在1983年回到百老匯的舞台後,皮特絲承演了桑德海姆的音樂劇《星期天與喬治同游公園》。在這部獲得普利策戲劇獎的作品中,皮特絲發揮的極為出色,她個人也多次承認她最適合出演的還是桑德海姆的作品。她因為此劇中的精彩表現而獲得托尼獎和戲劇委員會獎的雙項提名。如果說《海上嬌娃》使得年輕的皮特絲在人才如雲的百老匯站穩了腳跟的話,她在《麥克和梅布爾》和這部作品中的表現已經使她成為百老匯的明星了。
皮特絲在經歷了三次托尼獎的提名之後,終於在1985年迎來了自己的第一個托尼獎項。這次她得以獲獎的劇目是傳奇韋伯的《歌與舞》。並且又接連獲得了戲劇協會獎(Drama League Award)和戲劇委員會獎。從此之後皮特絲的演藝生涯可以說是一條坦途。在1987年由桑德海姆推出的《走進叢林》(Into The Woods)中,皮特絲憑借她出色的發揮捧得了第二尊戲劇委員會獎。
1996年7月20日,皮特絲憑借她長久以來為音樂劇發展所做出的貢獻,得以進入戲劇名人堂,從而也成為獲此殊榮的最年輕的演員。
在1999年,皮特絲因在重演的《安妮,拿起你的槍》中出演奧克萊·安妮而再度將托尼獎和戲劇委員會獎雙雙收入囊中。根據她在這部作品中的原聲演唱灌制的CD也獲得了格萊美大獎。
在音樂劇領域獲得重大成功之後,皮特絲將目光再次轉向了影視界。在2001年的上半年,皮特絲拍攝了她的第一部印度電影《讓雪飄》(Let It Snow)。同年,她還灌制了由羅傑斯和小哈默姆坦作品精選而成的一張CD,全部由她進行全新的演繹,這張唱片將於2002年的3月推出。當然,皮特絲並沒有放棄她在音樂劇方面的演出,她已經決定在2003年重演的桑德海姆名作《玫瑰舞後》中出任媽媽羅拉這個角色。而這個劇目正是當初幼小的皮特絲初涉百老匯所接觸的第一部名作。相信皮特絲這次會給我們更精彩的演出。
在皮特絲傑出的舞台生涯中,這位兩度獲得托尼獎的女演員以其非凡的魅力征服了挑剔的觀眾,她就像擁有分身的魔術一樣,出現在音樂劇的舞台、電影電視的熒屏、音樂會等多個不同的領域,並且都取得了不俗的成績。在百老匯音樂劇的歷史上,伯娜黛特·皮特絲已經成為同艾索·摩曼和瑪麗·馬汀一樣著名的傳奇人物。

『陸』 第35屆奧斯卡金像獎的獲獎名單
最佳影片
Best Picture
《阿拉伯的勞倫斯》《Lawrence of Arabia》其他提名:
《最長的一天》《The Longest Day》
《歡樂音樂妙無窮/音樂人》《Meredith Willson's The Music Man》
《叛艦喋血記》《Mutiny on the Bounty》
《殺死一隻知更鳥/梅崗城的故事》《To Kill a Mockingbird》
最佳男主角
Best Actor in a Leading Role
格里高利·派克《殺死一隻知更鳥/梅崗城的故事》/ Gregory Peck 《To Kill a Mockingbird》其他提名:
伯特·蘭卡斯特《阿爾卡特茲的養鳥人》/ Burt Lancaster 《Birdman of Alcatraz》
傑克·萊蒙《醉鄉情斷/相見時難別亦難》/ Jack Lemmon 《Days of Wine and Roses》
馬賽羅·馬斯楚安尼《義大利式離婚》/ Marcello Mastroianni 《Divorce--Italian Style》
彼得·奧圖爾《阿拉伯的勞倫斯》/ Peter O'Toole 《Lawrence of Arabia》
最佳女主角
Best Actress in a Leading Role
安妮·班克羅夫特《海倫凱勒/奇跡創造者》/ Anne Bancroft 《The Miracle Worker》
安妮·班克羅夫特沒有出席頒獎典禮,由瓊·克勞馥(Joan Crawford)替她領獎。
其他提名:
貝蒂·戴維絲《嬰兒簡出了什麼事/蘭閨驚變》/ Bette Davis 《What Ever Happened to Baby Jane?》
凱瑟琳·赫本《長夜漫漫路迢迢》/ Katharine Hepburn 《Long Day's Journey into Night》
吉拉汀·佩姬《春濃滿樓情痴狂/愛君風流》/ Geraldine Page 《Sweet Bird of Youth》
李·雷米克《醉鄉情斷/相見時難別亦難》/ Lee Remick 《Days of Wine and Roses》
最佳男配角
Best Actor in a Supporting Role
艾德·貝格利《春濃滿樓情痴狂/愛君風流》/ Ed Begley 《Sweet Bird of Youth》
其他提名:
維克多·布魯諾《嬰兒簡出了什麼事/蘭閨驚變》/ Victor Buono 《What Ever Happened to Baby Jane?》
泰利·薩瓦拉斯《阿爾卡特茲的養鳥人》/ Telly Savalas 《Birdman of Alcatraz》
奧瑪·沙里夫《阿拉伯的勞倫斯》/ Omar Sharif 《Lawrence of Arabia》
特倫斯·斯坦姆普《比利巴德》/ Terence Stamp 《Billy Budd》
最佳女配角
Best Actress in a Supporting Role
帕蒂·杜克《海倫凱勒/奇跡創造者》/ Patty Duke 《The Miracle Worke》
其他提名:
瑪麗·巴德姆《殺死一隻知更鳥/梅崗城的故事》/ Mary Badham 《To Kill a Mockingbird》
雪莉·奈特《春濃滿樓情痴狂/愛君風流》/ Shirley Knight 《Sweet Bird of Youth》
安傑拉·蘭斯伯里《諜影迷魂/洗腦密令》/ Angela Lansbury 《The Manchurian Candidate》
塞爾馬·里特《阿爾卡特茲的養鳥人》/ Thelma Ritter 《Birdman of Alcatraz》
最佳導演
Best Directing
大衛·里恩《阿拉伯的勞倫斯》/ David Lean 《Lawrence of Arabia》
其他提名:
弗蘭克·佩里《大衛與麗莎》/ Frank Perry 《David and Lisa》
皮亞托·傑米《義大利式離婚》/ Pietro Germi 《Divorce--Italian Style》
阿瑟·佩恩《海倫凱勒/奇跡創造者》/ Arthur Penn 《The Miracle Worker》
羅伯特·馬利根《殺死一隻知更鳥/梅崗城的故事》/ Robert Mulligan 《To Kill a Mockingbird》
最佳原創劇本
Best Writing - Original Screenplay
《義大利式離婚》《Divorce--Italian Style》
其他提名:
《弗洛伊德傳》《Freud》
《去年在馬里昂巴德》《Last Year at Marienbad》
《春淚濺花紅》《That Touch of Mink》
《猶在鏡中/穿過黑暗的玻璃》《Through a Glass Darkly》
最佳改編劇本
Best Writing - Adapted Screenplay
《殺死一隻知更鳥/梅崗城的故事》《To Kill a Mockingbird》
其他提名:
《大衛與麗莎》《David and Lisa》
《阿拉伯的勞倫斯》《Lawrence of Arabia》
《洛麗塔/一樹梨花壓海棠》《Lolita》
《海倫凱勒/奇跡創造者》《The Miracle Worker》
最佳攝影(彩色)
Best Cinematography, Color
《阿拉伯的勞倫斯》《Lawrence of Arabia》
其他提名:
《玫瑰舞後》《Gypsy》
《哈泰利/獵獸奇觀》《Hatari!》
《叛艦喋血記》《Mutiny on the Bounty》
《奇妙世界》《The Wonderful World of the Brothers Grimm》
最佳攝影(黑白片)
Best Cinematography, Black-and-White
《最長的一天》《The Longest Day》
其他提名:
《阿爾卡特茲的養鳥人》《Birdman of Alcatraz》
《殺死一隻知更鳥/梅崗城的故事》《To Kill a Mockingbird》
《怨女痴男》《Two for the Seesaw》
《嬰兒簡出了什麼事/蘭閨驚變》《What Ever Happened to Baby Jane?》
最佳藝術指導/道具布景(彩色)
Best Art Direction-Set Decoration, Color
《阿拉伯的勞倫斯》《Lawrence of Arabia》
其他提名:
《歡樂音樂妙無窮/音樂人》《Meredith Willson's The Music Man》
《叛艦喋血記》《Mutiny on the Bounty》
《春淚濺花紅》《That Touch of Mink》
《奇妙世界》《The Wonderful World of the Brothers Grimm》
最佳藝術指導/道具布景(黑白片)
Best Art Direction-Set Decoration, Black-and-White
《殺死一隻知更鳥/梅崗城的故事》《To Kill a Mockingbird》
其他提名:
《醉鄉情斷/相見時難別亦難》《Days of Wine and Roses》
《最長的一天》《The Longest Day》
《調整時期》《Period of Adjustment》
《諜網忠鴿》《The Pigeon That Took Rome》
最佳服裝設計(黑白片)
Best Costume Design, Black-and-White
《嬰兒簡出了什麼事/蘭閨驚變》《What Ever Happened to Baby Jane?》
其他提名:
《醉鄉情斷/相見時難別亦難》《Days of Wine and Roses》
《雙虎屠龍/誰殺了理貝特·瓦朗斯》《The Man Who Shot Liberty Valance》
《海倫凱勒/奇跡創造者》《The Miracle Worker》
《費德拉》《Phaedra》
最佳服裝設計(彩色)
Best Costume Design, Color
《奇妙世界》《The Wonderful World of the Brothers Grimm》
其他提名:
《一路順風!》《Bon Voyage!》
《玫瑰舞後》《Gypsy》
《歡樂音樂妙無窮/音樂人》《Meredith Willson's The Music Man》
《我與藝妓》《My Geisha》
最佳音響
Best Sound
《阿拉伯的勞倫斯》《Lawrence of Arabia》
其他提名:
《一路順風!》《Bon Voyage!》
《歡樂音樂妙無窮/音樂人》《Meredith Willson's The Music Man》
《春淚濺花紅》《That Touch of Mink》
《嬰兒簡出了什麼事/蘭閨驚變》《What Ever Happened to Baby Jane?》
最佳電影剪輯
Best Film Editing
《阿拉伯的勞倫斯》《Lawrence of Arabia》
其他提名:
《最長的一天》《The Longest Day》
《諜影迷魂/洗腦密令》《The Manchurian Candidate》
《歡樂音樂妙無窮/音樂人》《Meredith Willson's The Music Man》
《叛艦喋血記》《Mutiny on the Bounty》
最佳視覺效果
Best Visual Effects
《最長的一天》《The Longest Day》
其他提名:
《叛艦喋血記》《Mutiny on the Bounty》
最佳原創歌曲
Best Music - Original Song
「Days of Wine and Roses」《醉鄉情斷/相見時難別亦難》/ Days of Wine and Roses from 《Days of Wine and Roses》
其他提名:
「Love Song From Mutiny On The Bounty (Follow Me)」《叛艦喋血記》/ Love Song From Mutiny On The Bounty (Follow Me) from 《Mutiny on the Bounty》
「Song From Two For The Seesaw (Second Chance)」《怨女痴男》/ Song From Two For The Seesaw (Second Chance) from 《Two for the Seesaw》
「Tender Is the Night」《夜色溫柔》/ Tender Is the Night from 《Tender Is the Night》
「Walk on the Wild Side」《行走在曠野的邊緣/神女生涯原是夢》/ Walk on the Wild Side from 《Walk on the Wild Side》
最佳原創配樂
Best Music, Score - Substantially Original
《阿拉伯的勞倫斯》《Lawrence of Arabia》
其他提名:
《弗洛伊德傳》《Freud》
《叛艦喋血記》《Mutiny on the Bounty》
《戰國群雄/烽火霸王》《Taras Bulba》
《殺死一隻知更鳥/梅崗城的故事》《To Kill a Mockingbird》
最佳改編配樂
Best Music, Scoring of Music, Adaptation or Treatment
《歡樂音樂妙無窮/音樂人》《Meredith Willson's The Music Man》
其他提名:
《江湖女》《Billy Rose's Jumbo》
《冷暖心聲冷暖情》《Gigot》
《玫瑰舞後》《Gypsy》
《奇妙世界》《The Wonderful World of the Brothers Grimm》
最佳動畫短片
Best Short Subject, Cartoons
《洞》《The Hole》
其他提名:
《伊卡路斯·蒙特高爾菲·懷特》《Icarus Montgolfier Wright》
《來聽聽這個》《Now Hear This》
《懦夫的自我防衛》《Self Defense--For Cowards》
《流行歌曲的交流會》《Symposium on Popular Songs》
最佳真人短片
Best Short Film - Live Action
《周年快樂》《Heureux Anniversaire/Happy Anniversary》
其他提名:
《同志黎料》《Big City Blues》
《凱迪拉克》《The Cadillac》
《懸崖居民》《The Cliff Dwellers/formerly titled 'One Plus One'》
《盆地》《Pan》
最佳紀錄短片
Best Documentary Short Subject
《狄蘭·托馬斯》《Dylan Thomas》
其他提名:
《約翰·格倫的故事》《The John Glenn Story》
《通往城外的路》《The Road to the Wall》
最佳紀錄長片
Best Documentary Feature
《黑狐狸》《Black Fox》
其他提名:
《巴西整體面貌的變化》《Alvorada/Brazil's Changing Face》
最佳外語片
Best Foreign Language Film
《花落鶯啼春》法國 / 《Sundays and Cybele》 France
其他提名:
《希臘悲劇/埃勒克特拉》希臘 / 《Electra》 Greece
《那不勒斯的四天》義大利 / 《The Four Days of Naples》 Italy
《諾言》巴西 / 《Keeper of Promises/The Given Word》 Brazil
《特拉雲坎的珍珠》墨西哥 / 《Tlayucan》 Mexico

『柒』 斯蒂芬·桑德海姆的作品
《西區故事》
劇情簡介
西區是紐約的貧民窟集中地。那裡有兩個少年流氓集團。一個叫「火箭」,由白
人組成,頭目是里弗;一個叫「鯊魚」,由波多黎各人,頭頭是貝爾納爾多。兩幫勢
不兩立。經常挑釁格鬥,釀成流血事件。
一天夜裡,西區舉行了一場規模頗大的舞會。兩個團伙之間展開了一場獨特的「
競賽」,在眾人的呼喊聲中,里弗的好友托尼和貝爾納爾多的妹妹瑪麗亞相遇。兩人
一見鍾情,就象在夢中似的一起跳著舞。貝爾納爾多發現了他們,他暴跳如雷地撲過
來,強行讓手下帶走了瑪麗亞。
回到了家的瑪麗亞正准備上床,忽然聽見有人在呼喚她。她走近窗口,又見到了
托尼。第二天,瑪麗亞聽說「鯊魚」將和「火箭」決斗,便希望托尼去阻止他們。托
尼答應了她。
晚上,「鯊魚」和「火箭」在街頭相遇。兩伙人正准備動手,托尼匆匆趕到,他
試圖阻止他們之間的斗毆,但貝爾納爾多卻不理睬,還一拳把托尼打倒在地。里弗見
狀,便動了手。當里弗用刀逼住了貝爾納爾多時,托尼要里弗停手。里弗稍一猶豫,
但貝爾納爾多的刀先捅進了里弗的胸膛。托尼奔過去抱住了里弗。貝爾納爾多又持刀
向他刺來,托尼眼明手快,拿起里弗的刀刺進了貝爾納爾多的胸口。
瑪麗亞對此十分傷心。貝爾納爾多的女朋友用最污穢的話罵她,責備她,但她始
終忘不了托尼。托尼不知從哪兒獲悉瑪麗亞憂思而想輕生,便陷入絕望。貝爾納爾多
生前曾希望妹妹嫁給他的好友奇諾。可奇諾看到瑪麗亞鍾愛的竟是殺兄的仇敵,一時
狂怒之下,身藏手槍去找托尼算帳。瑪麗亞得知之後迅速趕到托尼處報信,但就在這
一剎那間,奇諾的槍響了,無情的子彈奪去了托尼的生命。瑪麗亞悲痛欲絕……
電影
片名:西區故事
英文片名:West Side Story
又名:
國家/地區:美國
區域:歐美
出品:美國聯美影片公司
發行:
類型:劇情 音樂 愛情
導演:羅伯特·懷斯Robert Wise 傑洛姆·羅賓斯Jerome Robbins
編劇:威廉·莎士比亞William Shakespeare
製片:
主演:納塔莉·伍得Natalie Wood 羅斯·坦布林Russ Tamblyn 理查得·貝麥Richard Beymer
分級:未分級
片長:152 分鍾
上映時間:1961年10月18日
《西區故事》奪得1961年奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳男配角、最佳女配角、
最佳彩色片攝影、最佳彩色片美工、最佳彩色片服裝設計、最佳剪輯、最佳音樂、最
佳歌舞片音樂十項大獎。
原劇由著名舞蹈家傑洛姆·羅賓(一九八二年曾率領其舞蹈團訪華)設計,是百
老匯的保留節目,久演不衰。懷斯與羅賓斯合作,運用電影手段,將它相當完好地再
現在銀幕上。影片從攝影棚布景圈子裡跳出來,把觀眾引到紐約街頭,以曼哈頓西部
貧民區為背景,展現了現了現代羅密歐與朱麗葉的愛情悲劇以及流氓阿飛的暴力活動
情景。
《西區故事》乃是美國「街頭音樂歌舞片」的經典之作。許多歌舞場面都是在真
實環境中展開,羅賓斯設計的舞蹈動作奔放明快,充滿活力,頗具紐約芭蕾舞劇團的
風格,加上導演處理富於動躍感與社會氣息,攝影機移動,自如結果使影片大獲成功,
強烈的色斑縱橫交叉,眼前展現紐約的全景,攝影機在空中飛舞,然後輕巧的落在紐
約的西區。片中許多歌曲如《瑪利婭》、《晚上再見》等,上映後迅速流傳開來。
當時好萊塢正處於新舊交替之間,對具有新意的作品和新冒出來的人材比較推崇。
《西區故事》觸及種族矛盾問題,音樂的處理頗有獨到之處,充滿美國式的活力,這
些迎合了時代潮流與大眾所好,因此獨佔一九六一年奧斯卡十項獎,按其數量之多僅
次於《賓虛》。
玫瑰舞後
背景介紹
《玫瑰舞後》根據吉普賽·羅絲·李回憶錄中的一個音樂故事改編而成,是戲劇家大衛·莫里克於1959年執導的一部經典的美國音樂劇。吉普賽·羅絲·李是20世紀初期美國喜劇界最為活躍的明星,在她1937年退出舞台後,對自己的職業生涯進行了全面回顧,終於在20年之後出版了自己的回憶錄,這也成為《玫瑰舞後》創作的藍本。音樂劇講述了一個處心積慮的母親,為了完成心中的明星夢,強迫女兒堅持演藝生涯的故事。
首演於1959年的這部作品可以說集合了當時百老匯的老將和新銳,亞瑟·勞倫茨(Arthur Laurents)負責劇詩創作,而朱利·斯泰恩和年輕的桑德海姆聯手創作了劇中的音樂。該劇女主角羅斯由大名鼎鼎的艾索·摩曼出任,另外還有當紅明星安吉拉·蘭斯伯莉的加盟,使得該劇還沒有上演就有許多觀眾翹首以盼。劇中的許多歌曲,如《讓我取悅你》(Let Me Entertain You)、《不管到哪裡,我們都在一起》(Together Wherever We Go )、《你肯定玩了一個鬼把戲》、《一些人》和《小小世界》等歌曲都深受人們喜愛。這部音樂劇也因此在1960年獲得了托尼獎最佳音樂劇等八項大獎,1973年首次在倫敦上演。1975年時,《玫瑰舞後》又獲托尼獎最佳女演員獎,1990年再獲托尼獎最佳重演音樂劇獎和最佳女主角獎。多年後的今天,著名電影導演山姆·門德斯又對這部音樂劇作了嶄新的詮釋,並將它再次搬上百老匯的舞台。
該劇於2003年5月1日在舒伯特劇院進行了重演的第一次演出,深得音樂劇迷的喜愛。在剛剛公布的第57屆托尼獎提名中,《玫瑰舞後》獲得了最佳音樂劇女主角等四項提名。這次《玫瑰舞後》能否大放異彩,重現昔日輝煌,相信到6月8日的頒獎典禮自然會水落石出。
故事情節
故事在西雅圖的一個輕歌舞劇院開場,姐姐小瓊和妹妹小路易絲正在排練一個為兒童的演出節目,邊唱邊跳「讓我取悅你」。她們的媽媽羅斯·豪維克隨後唱著「唱出來,路易絲」出場,督促兩個孩子要刻苦訓練。接著,通過「一些人」,羅斯表達了她要促成小瓊從事輕歌舞劇生涯的決心,期待她有朝一日成為耀眼的明星。在遭到家人的拒絕後,羅斯把她父親的金匾從牆上偷鑿下來,當做經費同女兒們一起搭便車到了洛杉磯,在那裡她遇到了赫比,並慫恿他為女孩的演出做經紀人。為了拉攏赫比,她用浪漫和結婚的可能性來迷惑赫比,二重唱「小小世界」很好地表現了這一場景。
經過赫比的努力,小瓊和她的「新聞男孩」成為名列前茅的輕歌舞劇表演。但是,隨著時間的流逝,瓊和路易絲成熟了,而輕歌舞劇的形式卻日漸衰落,劇團也只能棲居於阿克隆的兩間充滿泥灰和裂縫的旅館里。羅斯用熱過的中國菜做早餐,開始慶祝路易絲的生日。這時,赫比唱著「奧費姆巡迴劇院的戈德斯通先生」來了,原來他為了挽救劇團的生計提供了一個合同,並給「被遺忘的路易絲」帶來了生日禮物——一隻小羊羔,路易絲唱起了「小羊羔」和「我想知道我多大了」。
下一場發生在紐約的一家中國餐館。羅斯和赫比在那裡討論著第二天在戈氏劇院的試演。赫比向羅斯求婚並威脅說,如果她不願意,那麼有一天他將會「走掉」。羅斯唱著「你永遠不會離開我」,最後以跳舞結束了這場爭吵。戈德斯通確實向瓊提供了一個合同,但要以「她得在學校呆一整年並學習表演方面的課程」和「羅斯要走開」為條件。羅斯聽說這以後,怒氣沖沖地離開了他的辦公室。渴望過正常生活的女孩們唱起了「如果媽媽已結婚」。劇團從此經常沒有合同,她們繼續旅行,過著飄泊的生活。
在布法羅的一條劇院胡同中,在「農場男孩」劇中表演的一個叫圖爾薩的男孩告訴路易絲,他夢想組織一個舞蹈隊並表演「我所需要的是那個女孩」的節目。路易絲夢想著成為那個女孩,但是她又一次失望了:瓊和圖爾薩跑掉了,路易絲給羅斯帶來了一張瓊留下的道別的便條。羅斯極度震驚。赫比乞求羅斯與他結婚並放棄演藝職業,路易絲也敦促羅斯接受赫比的請求。然而,羅斯卻向嚇壞了的路易絲宣布她要把路易絲培養成為一個明星,然後第一幕在「一切事情都會發生」中結束。
第二幕在「羅斯夫人的鬥牛士」節目中開場,路易絲頂替小瓊出場,「羅斯夫人的鬥牛士」明顯是小瓊演出的翻版。為了消除路易絲的疑慮,羅斯與赫比一起唱「不管到哪裡,我們都在一起」。經過赫比的努力,在演出的最後一刻拿到了兩個星期的訂票。令每個人感到驚訝的是,演出地點竟是在一個低俗的小劇場。當羅斯發現以後,她異常堅決地要求劇團退出演出。但是路易絲卻以很成熟的語氣說:「媽媽,我們必須接受這個工作,因為我們一貧如洗。」此時脫衣舞女三重唱「你肯定玩了一個鬼把戲」暗示了路易絲的演出前景。
羅斯答應了在演出結束時嫁給赫比,她和路易絲開始收拾行李准備離開,劇院經理宣布由於隔壁商店的「誘惑性演出」,他的劇院的明星吸引力已經大大下降,羅斯立即回答說:「我女兒可以做到。」她開始籌劃路易絲的化妝和音樂等。赫比對此表示反對,告訴羅斯他要永遠離開她。羅斯把她那被嚇壞了的女兒推上舞台。在舞台上,路易絲害羞地唱著「讓我取悅你」,當著觀眾的面,變成了用脫衣舞來挑逗別人的人——「玫瑰舞後」――吉普賽·羅斯·李。
接下來,羅斯和路易絲出現在紐約明斯凱的粗俗劇場的吉普賽明星更衣室里。由於對於現在「成功」的女兒來講是越來越無用了,羅斯對路易絲的獨立和叱責感到非常憤怒。她離開了更衣室,重重地把門在身後關上,孤獨地站在黑暗空盪的舞台上,此時她唱起了讓人感傷的「輪到羅斯了」。一直在後台默默地觀看的路易絲走上舞台,告訴羅斯:「媽媽,你真的原本可以很了不起」。母女冰釋前嫌,羅斯興奮地告訴了路易絲她最新的夢想,然後兩人退場,整個故事結束。
分析評論
《玫瑰舞後》的第三次重演,受到了廣大音樂劇愛好者的普遍關注,這不僅僅是因為它在音樂劇歷史上不可動搖的經典地位,還在於它此次重演的社會背景。由於伊拉克戰爭和經濟不景氣等種種原因,紐約著名的百老匯近來一直門庭冷落。但當《玫瑰舞後》於2003年5月1日重新上演時,久違的熱鬧景象又回到了這里。
紐約市長布隆伯格親臨開幕式,並發表了講話。他說:「今晚,我們不僅要慶祝《玫瑰舞後》重回舞台,還要慶祝《玫瑰舞後》第1404次在百老匯上演。所以,作為紐約市長,我宣布,今天為紐約人的吉普賽日。」可見政府希望通過經典劇作的上演,可以重新喚起人們對往日的回憶,重建信心,刺激低迷的經濟的發展。
拋開這些外在因素不說,該劇獨特的魅力在於它生動地刻畫了羅斯媽媽這樣一個生活充滿辛酸和不斷奮斗的人物。為了自己出人頭地,也可以說為了女兒們有個好的將來,她近乎痴迷地苦心經營著自己的明星夢,甚至親生女兒都來背叛,當她獨自一人站在舞台中央唱起那首「輪到羅斯了」時,往事歷歷在目,辛酸湧上心頭,讓觀眾不僅唏噓不已,感慨萬千。
自從在1959年艾索·摩曼成功塑造了羅斯媽媽這個形象後,每一位繼任扮演者都承受著巨大的壓力,此次伯娜黛特·皮特絲也不例外,盡管擁有兩座托尼獎杯並且有著豐富的舞台經驗,但此番為該角色的飾演成功可謂是下了大功夫,每一句台詞和劇詩都仔細推敲,字斟句酌。為了從外觀上更符合羅斯,皮特絲放棄了一頭長發,代之以波浪式的卷發,她那堅毅執著的表情和發怒時撅起的下巴,使得評論界認為她飾演了「最性感的羅斯」。《玫瑰舞後》首演後,皮特絲對羅斯這個角色的新演繹很快就得到了觀眾們的認可,並被提名第57屆托尼獎的最佳音樂劇女主角,迎來了她演藝生涯中的又一個高峰。
其他演員的表現也可圈可點:約翰·多塞特以其迷人的微笑和動人的歌喉生動的演繹了經紀人赫比這個角色,並獲得了最佳男配角的提名,而飾演路易絲的年輕女演員泰米·布蘭查德也憑借這一角色參與角逐最佳女配角,這些都為《玫瑰舞後》的第三次重演增添了亮色。
此外,此次重演的導演山姆·門德斯也格外讓人關注。2001年,門德斯曾以執導《美國麗人》而獲得奧斯卡最佳影片獎,在好萊塢一舉成名。2002年又與湯姆·漢克斯和保羅·紐曼合作,推出了《毀滅之路》,被譽為一部「不俗之作」,以其獨到的視角重新演繹了黑幫片。此次他進軍百老匯,人們都對他寄予厚望。其實早在1997年,他就已經在倫敦執導過舞台劇《藍色房間》,並大獲好評;此次他重新演繹經典名劇《玫瑰舞後》,並首次進軍百老匯的舞台,憑借過人的導演手法,在5月1日首演僅僅兩周後,就獲得了最佳音樂劇重推、最佳女主角、最佳男配角、最佳女配角等四項提名,其在音樂劇方面的執導功力也令人不可小覷。假以時日,也許會給觀眾帶來更大的驚喜。
電影
導演:
茂文·勒魯瓦 Mervyn LeRoy
編劇:
Arthur Laurents.....play
吉普賽·羅斯·李 Gypsy Rose Lee .....book Gypsy, A Memoir
Leonard Spigelgass
演員:
羅莎琳德·拉塞爾 Rosalind Russell .....Rose Hovick
娜塔利·伍德 Natalie Wood .....Louise 'Gypsy Rose Lee' Hovick
卡爾·莫爾登 Karl Malden .....Herbie Sommers
Paul Wallace.....Tulsa No. 2
影片類型:
劇情 / 歌舞 / 喜劇 / 傳記
片長:
143 min
國家/地區:
美國

『捌』 傑羅姆·羅賓斯的職業生涯
傑羅姆·羅賓斯一直想要把芭蕾舞引入正牌的百老匯音樂劇,數年努力之後,他已是音樂劇圈子裡的一名主力藝術家。他設計了《在鎮上》(On the town)、《高跟鞋》(High button shoes)、《自由小姐》(Miss Liberty)、《稱我夫人》(Call me madam)、《國王與我》(King and I)和《億萬富童》(Billion Dollar Baby)的舞蹈等。他最著名的舞蹈作品是《西區故事》(West Side Story)。
熱愛舞蹈
盡管羅賓斯在紐約大學就讀時專業是化學,但這並不妨礙他對舞蹈的熱愛和揣摩。他在大學中利用課余時間進行專業舞蹈訓練,打下了堅實的基礎;同時他充分利用大學中的一切機會,積極參加與舞蹈有關的課余活動,他在讀書期間就先後幾次參加了一些小型音樂劇的排練和演出,並在劇中擔任群舞演員,這使他為日後進行編舞和舞蹈指導積累了豐富的職業經驗。從一開始,羅賓斯就對自己的將來有著清醒而又執著的認識,這樣,當他大學畢業以後,並沒有成為一名化學家,而是憑借著自己的實力進入美國芭蕾舞劇院,而此時的他只有22歲。
成為獨舞演員
羅賓斯很快在芭蕾劇院站穩了腳跟,很快從群舞演員升到了獨舞演員,許多資深的舞蹈演員都認為這個年輕人前途不可限量。但羅賓斯並沒有滿足僅僅成為一名出色的舞蹈演員,他更希望通過自己對音樂和作品的理解,通過自己的構思和指導,自己的想法能夠在舞台上得以展現。正是這種強烈的創作慾望推動著羅傑斯一步步走進音樂劇。可以說,羅賓斯的百老匯職業生涯的開始是非常順利和幸運的。他在1944年的《錦城春色》(On the Town)中擔任舞蹈設計師的初次亮相就取得了很好的評價。這部作品由喬治·阿伯特執導,年輕的伯恩斯坦作曲。它的藍本是前一年伯恩斯坦和羅賓斯合作為美國芭蕾劇院創作的芭蕾舞劇《自由幻想》(Fancy Free)。有了上次的合作經驗,兩個人配合起來非常默契,這部作品在兩個充滿想像力的年輕人和經驗老到的阿伯特的精心打造下,成為一部典型的百老匯製作:既有令人捧腹大笑的搞笑情節,又有抒情浪漫細膩的感情描寫;伯恩斯坦琅琅上口的旋律與羅賓斯引入的火爆熱烈的踢踏舞場面配合得相得益彰,首演即得以成功連演463場。
涉足音樂劇
初次涉足音樂劇就取得這么理想的成績,這對於羅賓斯來說是一個極大的鼓舞。在音樂劇編舞這個領域,他覺得在這里他能夠更好地發揮自己的長處,也更加地得心應手。《錦城春色》是羅賓斯職業生涯的一個轉折,從此之後,他將精力更多地放到音樂劇的舞蹈編導方面。
在接下來的將近15年的時間內,羅賓斯基本上同阿伯特合作,為他的許多作品諸如《高跟鞋》(High Button Shoes)、《稱我夫人》(Call Me Madam)等進行舞蹈的設計和編導,並且取得了很好的成績。像《高跟鞋》1947年在百老匯首演就取得了連演727場的成績。在創作上,阿伯特給這個年輕人足夠的權力,想培植這個後起之秀繼承自己的衣缽。這一點從下面的這個小故事可見一斑:為《高跟鞋》作曲的是朱利·斯泰恩(Jule Styne),相對於年輕的羅賓斯,斯泰恩已經是大名鼎鼎了。在完成了整個劇作曲調的框架和一些主要的歌曲創作之後,斯泰恩就把一些他認為不重要的舞曲創作交給了鋼琴師。但是羅賓斯發現後,堅持要斯泰恩獨自完成舞曲才可以,因為他認為舞曲也是整個作品曲子的一個重要的組成部分,只有由作曲家親力完成才能保持一致性和連貫性。
逼迫他人創作舞曲
斯泰恩起先沒有怎麼將這個年輕人放在眼裡,只是說,你想要舞曲啊,那你找伯恩斯坦去吧!誰知羅賓斯根本不買他的賬,只是冷冰冰地告訴斯泰恩他想要的舞曲的種類和數量。並且告訴作曲家如果實在寫不出來,那麼只好將他關在一間工作間里,直到他寫出來為止了。面對著如此執拗的舞蹈編導,斯泰恩只好讓步,親自完成了這部作品的舞曲創作,而這在當時的創作界是少見的,因為更多的是直接由鋼琴師完成就可以了。但也正是因為羅賓斯的堅持,斯泰恩才寫出了那首著名的芭蕾舞曲「Keystone Kops Ballet」。此後羅賓斯還多次使用這種手段從斯泰恩那裡「榨取」出許多優美的曲子來,像他後來在《玫瑰舞後》(Gypsy)、《滑稽女郎》(Funny Girl)以及《鈴兒響叮當》(Bells Are Ringing)中許多出色的舞曲都是在羅賓斯的「逼迫」下產生的。[引自《Broadway Musicals》,Martin Gottfried/著,New York Press,1980年版,P102。]
在藝術上,羅賓斯的要求始終是非常苛刻的。他是一個完美主義者,如果他認為演員的表演沒有達到他的要求,他就會不斷地要求重新排練。他嚴厲的言辭經常使一些演員暗自流淚,因此也成為劇團中「不受歡迎」的人,但這更多的是局限在對藝術的追求和理解上,很少有人因為這個原因而將他視為仇敵。
獨自創作
為了使得羅賓斯以後能夠獨自創作,阿伯特在1954年的《睡衣游戲》(The Pajama Game)中安排羅賓斯作為一名執行導演。但羅賓斯很早之前就已經證明自己不僅僅是一名簡單的舞蹈設計師了。在1950年排演《稱我夫人》的時候,其中有一首對位二重唱「你正在愛中」(You』re Just In Love)需要進行舞台設計,對於場景如何安排大家議論紛紛,提出了很多不同的見解。這時羅賓斯找到導演艾爾文·柏林(Irving Berlin),他認為自己對這首歌的把握非常准確,根本不必像大多數人堅持的那樣為它設計多麼復雜的道具和布景,無需特殊的燈光、服裝甚至伴舞,只要演員在台上用心演唱就足夠了。[同上。]柏林當時被這個建議驚呆了,但是羅賓斯仍然堅持他的看法,認為不能用其他任何東西來干擾這首歌的演繹,簡單就是美。柏林頂住壓力接受了這個離奇的想法,實踐證明,這個處理是多麼地正確:在演出過程中,觀眾們的掌聲屢次將演出打斷,而這個年輕人那自信而又固執的形象也深深留在柏林和其他人的腦海中,從這時起,羅賓斯已經證明自己已經可以獨立地執導一部作品了。
獨立編舞
羅賓斯在1954年還試著執導並獨立編舞了《小飛俠》(Peter Pan)。這個劇作有著好幾個版本,羅賓斯和朱利·斯泰恩合作的這部作品只上演了152場之後就下檔了。但這點挫折並沒有嚇倒羅賓斯,在1956年,羅賓斯真正意義上獨立執導了自己的第一部劇作《鈴兒響叮當》。這是一部比較傳統的作品,羅賓斯依然按照他從阿伯特那裡學來的方式來安排劇情、歌曲和舞蹈。為了避免成為一個舞蹈至上的導演,他同舞蹈演員探討舞台的肢體表演,又單獨同聲樂演員討論歌曲和配樂的安排。在這部作品中,他和另一位著名的舞蹈設計師鮑伯·弗斯合作,在劇中對於舞蹈的表現形式和內容做了大膽的改革和創新,從而向觀眾和同行們展示了自己的才華,《鈴兒響叮當》一劇也得以連演924場,這對於初次執導的羅賓斯來說已經是一個很不錯的成績了,他和鮑伯·弗斯的編舞尤其引起專業人士的關注,使他們對舞蹈在音樂劇中的作用的認識也發生了變化。作為對羅賓斯工作的肯定,他和鮑伯·弗斯獲得了第11屆托尼獎最佳編舞獎的提名,盡管最終沒有獲獎,但這對於羅賓斯來說已經是莫大的鼓勵和榮譽了,而他在這部作品中的嘗試也為他下一部成功之作《西區故事》奠定了基礎。
首演《西區故事》
1957年9月26日首演的《西區故事》盡管在當初上演時所取得的連演732場的成績不僅現在看來,在當時也是很一般的,但今日這部作品已經成為舉世公認的佳作,而羅賓斯在這部作品中的舞蹈設計更是被視為音樂劇舞台藝術的經典,羅賓斯的地位也憑借著這部作品而得到奠定。
在《西區故事》中,羅賓斯史無前例地集「編劇、編舞和導演」頭銜於一身。這部貫穿了自由主義的劇作在情節的鋪陳方面非常地自然。盡管它的音樂只有傳統作品長度的一半,在交代背景方面稍顯不足,但羅賓斯為該劇設計的舞蹈成為該劇最大的看點,也成為後人和劇評家所最為津津樂道的。可以不誇張的說,羅賓斯通過《西區故事》為音樂劇舞台的舞蹈樹立了一個新的標准,該劇也成為百老匯音樂劇發展的里程碑。
《西區故事》中的舞蹈之所以得到如此高的評價,並不僅僅因為它舞蹈場面的宏大和振奮人心,而是因為眾多的舞蹈在羅賓斯的巧妙安排下,顯得如此合理和井井有條。從激情四射的古巴黑人的曼博舞(Mambos)到庄嚴高貴的芭蕾舞,再到那些街頭少年搓著手指的踢踏舞,每一個角色做出的每一個舞蹈動作看起來都恰到好處,這不能不歸功於羅賓斯的天才創造。通過舞蹈的連接,這部作品才不會流於單純的音樂和歌舞的組合,而是從頭至尾都是完整且流暢的,是真正意義上的音樂劇。
盡管當年的另一部百老匯名作《音樂人》在一定程度上搶了《西區故事》的風頭,但是羅賓斯在此劇中的非凡表現還是得到了充分的肯定。他力壓其他被提名者而一舉奪得當年托尼獎的最佳舞蹈編導獎便是最有力的證明。
在百老匯的音樂劇發展史上,《西區故事》是一部經典性的作品。而其中的舞蹈編創則是最為亮麗的風景,長時間以來被認為是音樂劇舞蹈編創的最高典範之一。羅賓斯也憑借著這部作品,當仁不讓地成為百老匯舞蹈界的龍頭老大。
《玫瑰舞後》
但羅賓斯接下來推出的《玫瑰舞後》卻出乎大家的意料,盡管它也是一部極其成功的經典製作,但它看起來同羅賓斯的上一部巨作幾乎沒有多大的聯系。這是一部傳統意義上的音樂劇,音樂和劇本佔了很大的戲分,舞蹈方面並沒有什麼驚人之處。其實,該劇的創作班子與《西區故事》相比,基本上沒有多大的變化,日趨成熟的桑德海姆繼續創作劇詩,勞倫斯則負責劇本,只是由斯泰恩代替多才多藝的伯恩斯坦作曲,但斯泰恩此時已今非昔比,儼然一位有著豐富創作經驗的老手了。那麼,為什麼這部作品同前一部有著這么大的不同呢?
實際上,這部作品根本沒有符合羅賓斯創作的初衷。當這部作品於1959年5月21日首演之後,他對勞倫斯說:「這是你的作品,這是一部劇本音樂劇」。羅賓斯在創作伊始想把它排演成類似音樂劇早期階段的綜藝秀(Vaudeville)。通過運用耍把戲、雜技動作,甚至模仿動物動作的誇張的舞蹈形式來展現自己的舞蹈思想。但他的這個創意遭到了主創團隊的一致反對,他們認為盡管這非常有創意,但卻不切合實際,同時還要考慮到作品出來後的市場反映。在各方的壓力下,羅賓斯不得不屈服,將一部可能重新定義為綜藝秀的作品排成了一部芭蕾音樂劇。所以,盡管《玫瑰舞後》最終也獲得了成功,甚至和《西區故事》一起成為羅賓斯的另一部代表之作,但是對於羅賓斯本人,對於音樂劇的發展來說,仍然稱得上是一個遺憾。
《玫瑰舞後》一劇的另外一個閃光點是羅賓斯大膽起用了年輕的艾索爾·摩曼。當時的摩曼盡管已經嶄露頭角,但在星光閃耀的百老匯還是個小字輩。羅賓斯看到了她的潛力和天賦,任命她出任該劇的女主角,並為她量身定做和編排了許多曲目,很多都成為後來的經典。而摩曼也沒有辜負羅賓斯的信任,憑借她出色的演唱和過人的舞台魅力征服了觀眾,自《玫瑰舞後》之後而走紅整個百老匯。
走向輝煌
五年之後的1964年,羅賓斯迎來了他藝術生涯和人生道路上最輝煌的頂點。他的又一部力作《屋頂上的提琴手》(Fiddle on the Roof)於該年的9月22日在紐約的百老匯首演。盡管他還是沒有徹底地解決百老匯音樂劇所面對的難題——劇本更適合作為戲劇而非音樂劇的全部,但他在這部作品中,畢竟將音樂和舞蹈的地位提升到了一個新的高度。這種創新對於傳統的劇本音樂劇(Book Musical)可以說是一個巨大的挑戰。可以說,如果沒有《屋頂上的提琴手》,就不會有後來的《酒店》、《夥伴們》、《富麗秀》和《歌舞線上》等膾炙人口的概念音樂劇。
《屋頂上的提琴手》從上演開始就展開了它令人驚嘆的成功之旅,它在百老匯創造了演出3242場的記錄!羅賓斯也憑借在這部作品中的出色表現而再次榮膺第19屆托尼獎的最佳導演獎和最佳舞蹈編舞獎。
《屋頂上的提琴手》可以說對音樂劇進行了全面的詮釋和展示,它證明了在音樂劇的舞台上,通俗性和藝術性可以完美地結合,做到真正的雅俗共賞。盡管這部作品的主創班子是一個全新的組合,但沒有一個人可以挑戰羅賓斯的權威性。他可以按照自己的想法來安排整部作品。
在這部作品中,羅賓斯將故事的展開放在了沙俄迫害猶太人的大背景下,安那特夫卡村莊寧靜的生活節奏被打破,老特維一家最終被迫背井離鄉。這樣的安排使得該劇成為繼《西區故事》之後又一部深刻反映社會現實的舞台傑作。它通過輕松詼諧的基調展現了猶太人的命運和不幸,對不公正的社會時局發出了有力的控訴。
羅賓斯在這部作品中展現了他對於猶太文化的深諳和到位的把握,使得這部作品成為猶太歷史和精神的頌歌。為了更好地體現猶太民族原汁原味的文化,羅賓斯多次深入美國的猶太居民區,甚至到俄羅斯體察生活。排演尚未開始,他就對俄羅斯民族和猶太民族的風俗習慣了如指掌了。這樣,在排練的時候,他就能得心應手、游刃有餘了。
羅賓斯在舞蹈中充分保留了猶太教哈西德教派的風俗禮儀,他的劇情安排、舞檯布景,甚至婚禮儀式、宗教祭祀和演員服裝都嚴格依從。在劇中,羅賓斯將這兩個民族的民間舞蹈素材和語匯充分融入進去。劇中的舞蹈場面處處都流露出濃郁的民族風情,像劇中那活潑歡鬧的俄羅斯民間舞以及味道十足的猶太婚禮瓶舞,給人留下了深刻的印象。當然,羅賓斯並不是簡單地照抄照搬,他將民族文化同時代特點緊密地結合起來,使得劇中的舞段都具有鮮明的時代氣息,令人耳目一新。
創建音樂劇實驗室
盡管羅賓斯在此之後又幫助修改了《滑稽女郎》(Funny Girl),並執導了另外兩部不成功的作品——《母親的勇氣》(Mother Courage)和《辦公室》(The Office),但一般都將《屋頂上的提琴手》視為他在百老匯的絕唱。在《屋》劇取得凱旋般的勝利後,羅賓斯離開了百老匯音樂劇舞台,先是接受了國家捐贈中心一筆30萬美元的捐款,進行他的美國音樂劇實驗室的創建。但經過兩年多的時間,他的實驗室除了改編了一部《例外和規則》(The Exception and the Rule)之外,沒有什麼新的東西推出。
在此之後,羅賓斯返回到古典芭蕾舞世界中,重新到紐約芭蕾舞團擔任舞蹈編導,同當時著名的舞蹈大師喬治·巴蘭契(George Balanchine)一起搭檔從事芭蕾舞的創作。就這樣,從古典舞蹈中成長的羅賓斯在功成名就之後又回到了這個他熟悉的舞台。
就像羅賓斯當年繼承了阿伯特的衣缽一樣,在羅賓斯從百老匯引退之後,普林斯和鮑伯·弗斯挑起了現實主義和概念劇的大旗,並推動著音樂劇進入導演時代。
可以說,羅賓斯的創作經歷大大豐富了音樂劇的內容,有力地推動了音樂劇的發展。許多後來者對於羅賓斯都是懷著崇敬的心情來解讀的。正是因為有了他的存在,才使得舞蹈和音樂劇的關系如此緊密起來,舞蹈在音樂劇中起到了不可或缺的作用,成為音樂劇重要組成部分和表現手段。
融合經典作品
在人們的呼籲和支持下,融會羅賓斯二十餘年創作作品精彩片斷的晚會——《傑羅姆·羅賓斯的百老匯之夜》(Jerome Robbins』s Broadway)於1989年2月26日在紐約上演,這部作品通過連綴羅賓斯創作的音樂劇中的著名的舞蹈片斷、舞蹈場面,再現了音樂劇舞蹈藝術從20世紀40年代到60年代的發展歷程,這對於羅賓斯來講,無疑是一個莫大的鼓勵和肯定,為他的百老匯生涯畫上了一個圓滿的句號。

『玖』 玫瑰舞後的介紹
這部改編自舞台劇的影片《玫瑰舞後》描述對舞台表演有高度熱忱卻生不逢時的玫瑰,把她一生的夢想寄託在小女兒瓊身上,從小帶著她到處登台,想栽培她成為大明星,但厭倦母親管束的瓊卻和男友私奔了。玫瑰轉而將希望寄託在大女兒露易絲身上,但為現實所逼,露易絲卻淪為紅牌脫衣舞女。另外有1993年翻拍的同名電影《玫瑰舞後》。

『拾』 娜塔莉·伍德的演藝生涯
娜塔利·伍德1938年7月20日出生於加州的舊金山,原名Natalia Nikolaevna Zakharenko。父母是俄羅斯人,取得美國國籍後改姓Gurdin,盡管當時他們還幾乎不會說英語。娜塔利四歲的時候第一次出現在電影中《Happy Land》(1943)。
當時的製作公司來到了娜塔利一家的居住地,她有幸在其中扮演了一個掉了冰淇淋球而大哭的小女孩兒。之後Gurdin夫人帶著希望搬家到了南洛杉磯,以便更好的打開女兒的演藝生涯。剛開始的時候事情發展並不盡如人意,一家人的窘境仍然在續,直到1946年娜塔利·伍德參加了 電影《Tomorrow Is Forever》(1946)的試鏡,她當時只有七歲,結果失敗了,但是她的媽媽設法讓製作部門再次考核了小娜塔利——這一次她成功的得到了角色。在1947年的《夢幻街奇緣》中,她扮演的 Susan Walker——一個質疑聖誕老人真實性的小女孩為她贏來了無數投資者的青睞。
作為一個成功的兒童演員,在40年代末50年代初,娜塔利出現在了至少18部電影中,繁忙的工作保證了自己的出率,不過這些電影並不都是那麼成功,其中的兩部甚至在當時聲名狼藉——它們分別是1948年的 《cudda Hoo! Scudda Hay!》這部應該被遺忘在角落裡永遠不被製作出來的影片以及1954年的《聖杯》,這個電影是如此的糟糕,以至於後來當這部電影出現在電視上的時候,在這部電影中初次以配角亮相的保羅·紐曼,專門刊發了一個廣告來道歉。
17歲的時候,娜塔利·伍德與詹姆斯·迪恩,薩爾·米涅奧,以及丹尼斯·霍珀出現在著名的《無因的反叛》(1955)中。她扮演的Judy,一個反叛的高中生,為她帶來了第一個學院獎以及自己事業道路上的里程碑——她成為了一個成年演員。她還出演了《天涯何處無芳草》(1961),《西區故事》(1961) ,《玫瑰舞後》(1962)和《陌生人之戀》(1963)。
當時有報道說娜塔利並不十分樂意參與《西區故事》的拍攝,然而這個電影一舉贏得了奧斯卡的最佳電影 ,最佳導演,最佳男配角以及最佳女配角四個大獎,一時風光無限。雖然她沒有憑該片獲獎,但她仍然憑借《天涯何處無芳草》以及《陌生人之戀》得到了提名,不幸的是兩者最終都沒有獲獎。在結束《蓬門碧玉紅顏淚》(1966)的拍攝後,她淡出了好萊塢來享受生活以及思考自己日後的道路。三年後以《兩對鴛鴦一張床》(1969)再次復出,她的光輝依然耀眼。
此後她較少接片,將生活重心轉向家庭。她還參與了一些電視的拍攝,其中最成功的是連續劇《From Here to Eternity》(1979)。在拍攝完《The Last Married Couple in America》(1980)之後,娜塔利和克里斯托弗·沃肯一起參與了《頭腦風暴》(1983)的拍攝。然而她沒有等到該片上映。1981年11月29日,她在航行中落水身亡,終年43歲,她的去世留給了影壇巨大的遺憾。

