古詩丁香陸
① 陸龜蒙《丁香》詩句
一、原文
江上悠悠人不問,十年雲外醉中身。
殷勤解卻丁香結,縱放繁枝散誕春。
二、譯版文
我就像權丁香一樣身自高潔,生活在遠離塵俗的大江之上得不到普通人的關注,十幾年的積累也只能是自我欣賞,自我陶醉罷了。如若誰能夠發現並且解開丁香心中的那個結,他必然放縱地釋放自己的情懷,自己的才能,飄香萬里。
三、出處
唐·陸龜蒙《丁香》
(1)古詩丁香陸擴展閱讀:
丁香寓意
丁香花朵纖小文弱,花筒稍長,故給人以欲盡未放之感。歷代詠丁香詩,大多有典雅莊重、情味雋永的特點。丁香花未開時,其花蕾密布枝頭,稱丁香結。唐宋以來,詩人常常以丁香花含苞不放,比喻愁思郁結,難以排解,用來寫夫妻、情人或友人間深重的離愁別恨。
② 丁香古詩翻譯
點絳唇抄 素香丁香 (宋 王十襲朋)
落木蕭蕭,琉璃葉下瓊葩吐.素香柔樹,雅稱幽人趣.
無意爭先,梅蕊休相妒.含春雨.結愁千緒,似憶江南主.
這首詞大致的意思
樹葉還是稀稀落落的,丁香樹葉下丁香花就開放了,吐露出的素淡的香氣環繞著樹,雅士稱贊這是幽居之士的樂趣。丁香花沒有想爭奪春光,梅花不要嫉妒。她在春雨中愁緒滿懷,好像在懷念江南故土。
這首詞結合丁香素雅的香性,先用"落木蕭蕭,琉璃葉下瓊葩吐。素香柔樹."烘托自己性喜幽靜,接著用"無意爭先,梅蕊休相妒。"進一步表明自己與世無爭的心態,而接下來的幾句,則道出了詞人在離愁別緒的重重困擾下,暗結於心頭不招即來,卻揮之不去的深深痛苦和幽怨。這首詞通過對丁香獨特形象的細膩描寫,反映了人們在離愁別緒的重重困擾下,暗結於心頭不招即來,卻揮之不去的深深痛苦和幽怨。
③ 寫丁香的詩句古詩
《江頭四詠·丁香》
[ 唐代 ] 杜甫
丁香體柔弱,亂結枝猶墊。
細葉帶浮毛,疏花披素艷。
深栽小齋後,庶近幽人占。
晚墮蘭麝中,休懷粉身念。
《代人寄遠六言二首》
[ 唐代 ] 杜牧
河橋酒旆風軟,候館梅花雪嬌。
宛陵樓上瞪目,我郎何處情饒。
綉領任垂蓬髻,丁香閑結春梢。
剩肯新年歸否,江南綠草迢迢。
《河傳·恨眉醉眼》
[ 宋代 ]
恨眉醉眼。甚輕輕覷著,神魂迷亂。常記那回,小曲闌干西畔。鬢雲松、羅襪剗。
丁香笑吐嬌**。語軟聲低,道我何曾慣。雲*未諧,早被東風吹散。悶損人、天不管。
《點絳唇·屏卻相思》
[ 近現代 ] 王國維
屏卻相思,近來知道都無益。不成拋擲,夢里終相覓。
醒後樓台,與夢俱明滅。西窗白,紛紛涼月,一院丁香雪。
《園中作》
[ 宋代 ] 陸游
湖曲舊誅茆,松陰近結巢。
安閑多熟睡,衰退少新交。
雨漬丁香結,春生豆蔻梢。
良晨不把酒,新燕解相嘲。
《賦瓶中雜花七首 其二》
[ 金朝 ] 元好問
香中人道睡香濃,誰信丁香臭味同。
一樹百枝千萬結,更應薰染費春工。
《鷓鴣天 其二 丁香花》
[ 明代 ] 楊慎
一片紅雲簇帳天。翠綃雙卷出嬋娟。露凝狐塞燕支紫,日炙鴻門楚錦嫣。
香馥郁,影聯翩。金風璧月斗明蠲。散花天女同心結,莫惱維摩丈室禪。
《蝶戀花·名園雨過晨妝洗》
[ 明代 ] 楊慎
名園雨過晨妝洗。冶葉倡條,何處閑桃李。斜日簾櫳風滿地。紛紛又逐東流水。
搖盪春心幾千里。欲網韶光,喚取游絲起。燕懶鶯慵春有幾。丁香枝上含新紫。
《點絳唇·素香丁香》
[ 宋代 ] 王十朋
落木蕭蕭,琉璃葉下瓊葩吐。素香柔樹。雅稱幽人趣。
無意爭先,梅蕊休相妒。含春雨。結愁千緒。似憶江南主。
《幽居三詠 其三 丁香花》
[ 宋代 ] 王十朋
玄冬萬木落如掃,苦恨江梅開不早。
誰言菊後便無花,更有丁香慰枯槁。
雨膏碧葉剪琉璃,風薦幽葩噴龍腦。
小軒深院夜凄清,月白霜寒天色好。
素麵含情宋玉愁,仙肌帶濕真妃澡。
何人為取葯中名,端為花能除病惱。
我時獨步瓊枝邊,相向無言意傾倒。
臨風三嗅更徘徊,研墨為花加品藻。
④ 關於丁香花的古詩
1.毛文錫《更漏子》 春夜闌,春恨切,花外子規啼月。人不見,夢難憑,紅紗一專點屬燈。 偏怨別,是芳節,庭下丁香千結。宵霧散,曉霞暉,梁間雙燕飛。 2、一斛珠·香口 李煜 晚妝初過, 沉檀輕注些兒個。 向人微露丁香顆, 一曲清歌, 暫引櫻桃破。 羅袖□殘殷色可, 杯深旋被香醪□。 綉床斜憑嬌無那, 爛嚼紅絨, 笑向檀郎唾。 3.河傳 李珣 去去!何處?迢迢巴楚,山水相連。朝雲暮雨,依舊十二峰前,猿聲到客船。 愁腸豈異丁香結?因離別,故國音書絕。想佳人花下,對明月春風,恨應同。 4.攤破浣溪沙 李清照 揉破黃金萬點輕,剪成碧玉葉層層。風度精神如彥輔,太鮮明。 梅蕊重重何俗甚,丁香千結苦粗生。熏透愁人千里夢,卻無情
⑤ 描寫丁香詩句大全
芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。
⑥ 描寫丁香的古詩詞
青雲自有黑龍抄子,潘妃莫結丁香花。——唐·溫庭筠《蔣侯神歌》
樓上黃昏慾望休,玉梯橫絕月中鉤。芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。——李商隱《代贈》
花開不結實,徒冒丁香名。枝頭綴紫粟,旖旎香非輕。《丁香》年代: 明 作者: 吳寬
萬枝千葉遞相貌,內結花心外結身。草木至微猶有合,悲哉你子與君臣。《丁香》年代: 宋 作者: 陶弼
⑦ 關於丁香的古詩名句
1.手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風里落花誰是主,思悠悠。青鳥不傳雲外信,丁香空結雨中愁...
2.青雲自有黑龍子,潘妃莫結丁香花。——
⑧ 丁香陸龜蒙原文詩句的意思。
《丁香》陸龜蒙原文詩句的意思是:像丁香一樣身自高潔,生活在遠離塵俗的大江之上得不到普通人的關注,十幾年的積累也只能是自我欣賞,自我陶醉罷了。如若誰能夠發現並且解開丁香心中的那個結,必然放縱地釋放自己的情懷,自己的才能,飄香萬里。
出自:陸龜蒙 ·唐《丁香》
江上悠悠人不問,十年雲外醉中身。
殷勤解卻丁香結,縱放繁枝散誕春。
(8)古詩丁香陸擴展閱讀:
陸龜蒙出身官僚世家,其父陸賓虞曾任御史之職,其曾祖父陸康官至澤州刺史,其高祖父陸溥曾任少府少監,封爵平昌縣男,其五世祖陸景倩官拜監察御史,其六世祖陸象先曾任唐朝宰相,封兗國公,七世祖陸元方曾任戶部侍郎、同中書門下平章事(宰相)。
早年的陸龜蒙熱衷於科舉考試。他從小就精通《詩》、《書》、《儀禮》、《春秋》等儒家經典,對《春秋》更有研究。屢試不第之後陸龜蒙跟隨湖州刺史張博游歷,並成為張的助手。後來回到了故鄉松江甫里(今江蘇吳縣東南甪直鎮),過起了隱居生活,後人因此稱他為「甫里先生」。
⑨ 陸龜蒙的丁香的古詩的詩意
丁香
作者:陸龜蒙
江上悠悠人不問,十年雲外醉中身。
殷勤解卻丁香結,縱放繁枝散誕春。
陸龜蒙的《丁香》這首詩的意思是:我就像丁香一樣身自高潔,生活在遠離塵俗的大江之上得不到普通人的關注,十幾年的積累也只能是自我欣賞自我陶醉罷了。如若誰能夠發現並且解開丁香心中的那個結,他必然放縱地釋放自己的情懷自己的才能飄香萬里。
丁香結是愁思的傳統意象,陸龜蒙借丁香花抒發愛情。前兩句講詩人逍遙於塵世之外,後兩句希望所有的有情人都終成眷屬,讓世界充滿愛,就象春天的繁花似錦,愛情處處綻放。
陸龜蒙屢次進士不舉,過起了隱居生活,然而內心自然並未平復,這首《丁香》藉以自喻。丁香長在江邊,無人問津,自己遠離塵俗,隱居生活,已到中年,兩者都是無人欣賞,愁悶煩結,自己聊發情趣,將丁香花結解開,讓丁香花隨意開放,表達了詩人渴望被賞識而施展才華的心志。
⑩ 關於丁香的古詩
1、點絳唇·素香丁香
宋代:王十朋
落木蕭蕭,琉璃葉下瓊葩吐。素香柔樹。雅稱幽人趣。
無意爭先,梅蕊休相妒。含春雨。結愁千緒。似憶江南主。
譯文:
樹葉還是稀稀落落的,丁香樹葉下丁香花就開放了,吐露出的素淡的香氣環繞著樹,雅士稱贊這是幽居之士的樂趣。
丁香花沒有想爭奪春光,梅花不要嫉妒。她在春雨中愁緒滿懷,好像在懷念江南故土。
《點絳唇·素香丁香》是南宋著名政治家、詩人王十朋的一首詞。此詞上闋從兩個方面落筆:一個方面是寫丁香之形態,另一個方面是寫丁香之意趣。
下闋由形而傳神,寫丁香之精神所在,也從兩個方面落筆,一個方面是寫其無意與群芳,另一個方面是寫丁香散露出的那種愁緒。
全詞的精彩之處全在其「豹尾」:作者大膽懸想,丁香之所以「結愁千緒」,也許是它在思憶江南的主人吧。讓本無情之花卉植物化為了有情意之作者心志的寄託。全詞多處用典,內涵深遠。
2、攤破浣溪沙·揉破黃金萬點輕
宋代:李清照
揉破黃金萬點輕。剪成碧玉葉層層。風度精神如彥輔,大鮮明。
梅蕊重重何俗甚,丁香千結苦粗生。熏透愁人千里夢,卻無情。
譯文:
桂花它那金光燦爛的色彩和碧玉一般如刀裁似的層層綠葉,其「風度精神」就像晉代名士王衍和樂廣一樣風流飄逸,名重於時。梅花只注重外形,它那重重疊疊的花瓣兒。
就像一個只會矯妝打扮的女子使人感到很俗氣。丁香花簇簇擁結在一起顯的太小氣,一點也不舒展。桂花的濃香把我從懷念故人和過去的夢中熏醒,不讓我懷念過去這是不是太無情了?
《攤破浣溪沙·揉破黃金萬點輕》是李清照的一首詠物詞,現存最早的版本收錄在《花草粹編》中。李清照在此詞中高度贊揚了桂花。
首先她從桂花的顏色和形態甚至是「精神」和「風度」程面給予了肯定。然後用桂花與梅花、丁香作對比,在她的眼中梅花和丁香是遠遠不如桂花的。當詞人從桂花香中驚醒過來,詞人又反過來嗔怪桂花的無情。
3、攤破浣溪沙·手卷真珠上玉鉤
五代:李璟
手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風里落花誰是主?思悠悠。
青鳥不傳雲外信,丁香空結雨中愁。回首綠波三楚暮,接天流。
譯文:
捲起珍珠做的簾子,掛上簾鉤,在高樓上遠望的我和從前一樣,愁緒依然深鎖。風里的落花那麼憔悴,誰是它的主人呢?這使我越想越加茫然。
信使不曾捎來遠方行人的音訊,雨中的丁香花讓我想起凝結的憂愁。我回頭眺望暮色里的三峽,看江水從天而降,浩盪奔流。
《攤破浣溪沙·手卷真珠上玉鉤》是五代十國時期南唐中主李璟的作品。此詞借抒寫男女之間的悵恨來表達作者的愁恨與感慨。上片寫重樓春恨,落花無主;下片進一層寫愁腸百結,固不可解。
有人認為這首詞非一般的對景抒情之作,可能是在南唐受後周嚴重威脅的情況下,李璟借小詞寄託其彷徨無措的心情。全詞語言雅潔,感慨深沉。
4、眼兒媚·楊柳絲絲弄輕柔
宋代:王雱
楊柳絲絲弄輕柔,煙縷織成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。
而今往事難重省,歸夢繞秦樓。相思只在,丁香枝上,豆蔻梢頭。
譯文:
楊柳絲絲風中擺弄輕柔,煙縷迷漾織進萬千春愁。海棠尚未經細雨濕潤,梨花卻已盛開似雪,真可惜春天已過去一半。
而今往事實在難以重憶,夢魂歸繞你住過的閨樓。刻骨的相思如今只在,那芬芳的丁香枝上,那美麗的豆蔻梢頭。
《眼兒媚·楊柳絲絲弄輕柔》為宋代詞人王雱所著。觸眼前之景,懷舊日之情,此詞為王雱懷念妻子所作,表現了傷離的痛苦和不盡的深思。
「而今往事難重省,歸夢繞秦樓。」原來有一段值得留戀、值得追懷的往事。但是年光不能倒流,歷史無法重演,舊地又不能再到,則只有憑借回歸的魂夢,圍繞於女子所居的值得懷念的地方了。
「相思只在:丁香枝上,豆蔻梢頭。」詞人的相思之情,只有借丁香和豆蔻才能充分表達。這分明就是在感嘆自己心底的深情正像丁香一般憂郁而未吐。
但又是非常希望能和自己心愛的人像豆蔻一般共結連理。整個下片的意思是說,盡管一切的夢幻都已失落,然而自己內心纏綿不斷的情意依然專注在那個可人身上,真是到了「春蠶到死絲方盡」的境界。
5、代贈二首其一
唐代:李商隱
樓上黃昏慾望休,玉梯橫絕月中鉤。芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。
譯文:
黃昏獨上高樓慾望還休,樓梯橫斷情郎不來,一彎新月如鉤。蕉心未展丁香花也郁結未解,它們同時向著春風各自憂愁。
以一女子的口吻,寫她不能與情人相會的愁緒。詩中所寫的時間是春日的黃昏。詩人用以景托情的手法,從詩的主人公所見到的缺月、芭蕉、丁香等景物中,襯托出她的內心感情。
詩的開頭四字,就點明了時間、地點:「樓上黃昏」。接下「慾望休」三字則維妙逼肖地描摹出女子的行動:她舉步走到樓頭,想去望望遠處,卻又凄然而止。
這里,不僅使讀者看到了女子的姿態,而且也透露出她那無奈作罷的神情。她想去望她的情人,但又慾望還休。