小野麗莎玫瑰人生歌詞
❶ 誰給我說法語歌曲《玫瑰人生》歌詞
《玫瑰人生》歌詞
Des yeux qui font ser les miens
他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche
嘴邊掠過他的笑影
Voila le portrait sans retouche
這就是他最初的形象
De l』homme auquel j』appartiens
這個男人,我屬於他
Quand il me prend dans ses bras
當他擁我入懷
Qu'il me parle tout bars
低聲對我說話
Je vois la vie en rose
我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours
天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose
這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流進我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它來自何方
C』est toi pour moi
這就是你為了我
Moi pour toi
我為了你
Dans la vie
在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a jure
他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie
以他的生命
Des que je l』apercois
當我一想到這些
Alors je me sens en moi
我便感覺到體內
Mon coeur qui bat
心在跳躍
Des nuits d』amour plus finir
愛的夜永不終結
Un grand bonheur qui prend sa place
幸福悠長代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trepassent
煩惱憂傷全部消失
Heureux,heureux a en mourir
幸福,幸福一生直到死
Quand il me prend dans ses bras
當他擁我入懷
Je vois la vie en rose
我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours
天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose
這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流進我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它來自何方
❷ La Vie En Rose 玫瑰人生 歌詞
歌曲名:La Vie En Rose 玫瑰人生
歌手:小野麗莎
專輯:左岸香頌 Dans Mon Ile
La Vie En Rose 玫瑰人生
小野麗莎
peggyliu edit
Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
......Excusez-moi
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
C』est lui pour moi 這就是你為了我
Moi pour lui 我為了你
Dans la vie 在生命長河裡
ll me l』a dit他對我這樣說
l』a jure 這樣起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l』apercois 當我一想到這些
Alors je me sens en moi 我便感覺到體內
Mon coeur qui bat 心在跳躍
Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
......Excusez-moi
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
C』est lui pour moi 這就是你為了我
Moi pour lui 我為了你
Dans la vie 在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a jure 他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l』apercois 當我一想到這些
Alors je me sens en moi 我便感覺到體內
Mon coeur qui bat 心在跳躍
http://music..com/song/419650
❸ 有《玫瑰人生》的英文歌詞嗎
LA VIE EN ROSE
玫瑰人生
歌手:小野リサ
詞曲:小野リサ
Quand il me prend dans ses bras
當他擁我入懷
Qu'il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours
天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose
這對我來說可不一般
ll est entré dans mon coeur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流進我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它來自何方
C』est toi pour moi
這就是你為了我
Moi pour toi
我為了你
Dans la vie
在生命長河裡
ll me l』a dit
他對我這樣說
l』a jure
這樣起誓
Pour la vie
以他的生命
Des que je l』apercois
當我一想到這些
Alors je me sens en moi
我便感覺到體內
Mon coeur qui bat
心在跳躍
Quand il me prend dans ses bras
當他擁我入懷
Qu'il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours
天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose
這對我來說可不一般
ll est entré dans mon coeur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流進我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它來自何方
C』est toi pour moi
這就是你為了我
Moi pour toi
我為了你
Dans la vie
在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a jure
他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie
以他的生命
Des que je l』apercois
當我一想到這些
Alors je me sens en moi
我便感覺到體內
Mon coeur qui bat
心在跳躍
(3)小野麗莎玫瑰人生歌詞擴展閱讀:
小野麗莎,日本爵士樂女歌手,被譽為日本巴薩諾瓦界的第一樂手,自從1989年出道以來,便以其自然的歌聲,充滿節奏感的吉他音樂
在日本拓展巴薩諾瓦(Bossa Nova)曲風。她並曾與巴薩諾瓦之代表人物Antonio Carlos Jobim ,或爵士森巴樂的巨匠 João Donato等共同創作不少作品,以及在紐約、巴西以及亞洲等地舉行演唱會。
她的曲風深受Ella Fitzgerald,Frank Sinatra,Stan Getz,以及Miles Davis影響,混合了森巴、爵士樂、詩歌、獨特吉他節奏的熾熱風格。熱門歌曲:《La Vie En Rose》《Cachito》《Jambalaya》等。
❹ 求法語玫瑰人生的音譯歌詞!!!不要小野麗莎版的,要 Edith Piaf原版的
Des yeux qui font ser les miens 他的輕吻仍留在我的眼梢
Un rire qui se perd sur sa bouche 一抹笑意掠過他的嘴角
Voila le portrait sans retouche 這就是他最真切的形象
De l\'homme auquel j\'appartiens 這個男人,我屬於他
Quand il me prend dans ses bras 當他輕擁我入懷
Je vois la vie en rose 我眼前有玫瑰般浪漫人生
ll me dit des mots d\'amour 他對我說的情話
Des mots de tous les jours 天天說不完
Et ca me fait quelque chose 他的蜜語甜言對我如此重要
ll est entre dans mon coeur 彷彿一股幸福的暖流流進我心
中
Une part de bonheur
Dont je connais la cause 只有我知道那暖流的源泉
C\'est lui pour moi 他為了我
Moi pour lui 我為了你
Dans la vie 在一生中
ll me l\'a dit,l\'a jure Pour la vie 他對我這樣說,這樣以生命起
誓
Des que je l\'apercois 當我一想到這些
Alors je me sens en moi Mon coeur qui bat 我的心兒就亂跳
Des nuits d\'amour plus finir 愛的夜永無終點
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福的光陰趨走了長夜
Les ennuis,les chagrins trepassent 憂傷與淚水全無蹤影
Heureux,heureux a en mourir 這幸福的感覺拌我至死 行么
❺ 小野麗莎La Vie En Rose歌詞
歌名:La vie en rose(玫瑰人生)
演唱:小野麗莎
詞:艾迪特·皮雅芙
曲:路易·古格利米
Des yeux qui font ser les miens
他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche
嘴邊掠過他的笑影
Voilà le portrait sans retouche
這就是他最初的形象
De l』homme auquel j』appartiens
這個男人,我屬於他
Quand il me prend dans ses bras
當他擁我入懷
Qu'il me parle tout bas
低聲對我說話
Je vois la vie en rose
我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours
天天有說不完的情話
Et ça me fait quelque chose
這對我來說可不一般
ll est entré dans mon coeur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流進我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它來自何方
C』est lui pour moi
這就是你為了我
Moi pour toi
我為了你
Dans la vie
在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a juré
他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie
以他的生命
Dès que je l』aperçois
當我一想到這些
Alors je me sens en moi
我便感覺到體內
Mon coeur qui bat
心在跳躍
Lalalala, lalalala
La, la, la, la
(5)小野麗莎玫瑰人生歌詞擴展閱讀
玫瑰人生(法語:La vie en rose)是法國女歌手艾迪特·皮雅芙(Édith音樂作品《流年》)的代表作,也是一首世界名曲。《玫瑰人生》的歌詞由皮雅芙親自填寫,旋律則由路易·古格利米(Louis Gugliemi)創作。
1946年,皮雅芙首次演唱《玫瑰人生》。一開始,大家都並不看好這首歌曲,但是出人意料,《玫瑰人生》很快就風靡整個法國。這首歌也將皮雅芙推向法國香頌天後的地位。
不久,《玫瑰人生》被譯成英文進行演唱,馬克·大衛在原來旋律的基礎上填上英文歌詞。經由美國著名爵士樂歌手路易斯·阿姆斯特朗演繹之後,《玫瑰人生》成為世界名曲,而該作品亦由已故之陳百強改編成《粉紅色的一生》。
在往後艾迪特·皮雅芙的唱片專輯中,《玫瑰人生》都是不可缺少的曲目。1998年,一部關於皮雅芙的紀錄片就叫做《玫瑰人生》。
2007年,由瑪麗昂·歌迪亞主演的電影《玫瑰人生》就講述了皮雅芙的一生,歌迪亞還因此榮獲奧斯卡最佳女主角獎。1998年,《玫瑰人生》登上「格萊美名人殿堂」。
日本歌手小野麗莎的演唱版本,因為電影《天下無賊》而成為國人最熟悉的版本。
❻ 誰有小野麗莎的玫瑰人生的音譯急,注意是音譯不是中文歌詞,謝謝。
先給法語歌詞吧,下面給注音,不過說真的注音很不一樣的
Quand il me prend dans ses bras
(gon-di-le me pu hun don seh burah功地了么撲行當色不哈)
Qu'll me parle tout bas
(gi-le me bar-le doo ba)(個一)么把了度八
Je vois la vie en rose
(ye vu-a la vi un hose)(一餓)無啊拉vi昂或絲
Il me dit des mots d'amour
(i-le me di deh mo d-amu-h)一么地德摸大木
Des mots de tous les jours
(deh mo de doo leh yoo-he)的摸的讀勒以無
Et ça m'fait quelque chose
(eh sa m'fei gelgeu xi-o-s)哦撒副愛格而格修哦絲
Il est entré dans mon coeur
(i-le eh un-t-heh dang mon ge-he)一了哦昂特扼當忙個和
Une part de bonheur
(u-ne ba-he de bon-neu-he)於呢把得蹦呢
Dont je connais la cause
(don ye gon-nai la gau-se)東夜恭呢拉高撕
C'est toi pour moi
(seh tua bu-he mu-a)色土啊不木啊
Moi pour toi dans la vie
(mu-a bu-he tu-a don la vi)木啊不土啊當拉vi
Tu me l'as dit, l'as juré, pour la vie
( me la di, la yu-heh, bu-he la vi)的與么拉地,拉與喝,不拉vi
Et dès que je l'aperçois
(eh deh ge ye labeh-hesu-a)餓的格也拉被素啊
Alors je sens en moi
(alo-he ye sun un mu-a)啊咯和也桑昂木啊
Mon coeur qui bat
(mon ge-he gi ba)忙格個一把
是這個嗎。。。。。
玫瑰人生我超愛這首歌~~~
❼ 玫瑰人生歌詞大意
《玫瑰人生》(La Vie En Rose),
yeux qui font ser les miens 他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過他的笑影
Voila le portrait sans retouche 這就是他最初的形象
De l』homme auquel j』appartiens 這個男人,我屬於他
Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
Qu'il me parle tout bars 低聲對我說話
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
C』est lui pour moi 這就是你為了我
Moi pour lui 我為了你
Dans la vie 在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a jure 他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l』apercois 當我一想到這些
Alors je me sens en moi 我便感覺到體內
Mon coeur qui bat 心在跳躍
Des nuits d』amour plus finir 愛的夜永不終結
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠長代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trepassent 煩惱憂傷全部消失
Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死
Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
❽ 求小野麗莎幾首歌的歌詞
歌曲take me home country roads
take me home country roads
almost heaven west virginia
blue ridge mountains shenandoah river
life is old there older than the trees
younger than the mountains
growin like a breeze
country roads take me home
to the place i belong
west virginia mountain momma
take me home country roads
all my memories gather round her
miners lady stranger to blue water
dark and sty painted on the sky
misty taste of moon shine
tear drops in my eyes
i hear her voice in the morning hours she calls me
radio reminds me of my home far away
driving down the road i get a feeling that i should
have been home yesterday
yesterday
take me home country roads
歌曲:玫瑰人生
austhin edit
quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
......excusez-moi
je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d'amour 他對我說愛的言語
des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
une part de bonheur 流進我心扉
dont je connais la cause 我清楚它來自何方
c'est lui pour moi 這就是你為了我
moi pour lui 我為了你
dans la vie 在生命長河裡
ll me l'a dit他對我這樣說
l'a jure 這樣起誓
pour la vie 以他的生命
des que je l'apercois 當我一想到這些
alors je me sens en moi 我便感覺到體內
mon coeur qui bat 心在跳躍
**娟兒~每天都有好心情^_^**
quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
......excusez-moi
je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d'amour 他對我說愛的言語
des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
une part de bonheur 流進我心扉
dont je connais la cause 我清楚它來自何方
c'est lui pour moi 這就是你為了我
moi pour lui 我為了你
dans la vie 在生命長河裡
ll me l'a dit,l'a jure 他對我這樣說,這樣起誓
pour la vie 以他的生命
des que je l'apercois 當我一想到這些
alors je me sens en moi 我便感覺到體內
mon coeur qui bat 心在跳躍
歌曲:jambalaya
女:good-bye joe, he gotta go, me oh my oh
he gotta go-pole the pirogue down the bayou
my yvonne the sweetest one, me oh my oh
son of a gun, we'll have big fun on the bayou
my yvonne the sweetest one, me oh my oh
son of a gun, we'll have big fun on the bayou
music...
男:thibodaux, fontaineaux the place is buzzin'
a kin-folk come to see yvonne by the dozen
dress in style the go hog wild, me oh my oh
son of a gun, we'll have big fun on the bayou
dress in style the go hog wild, me oh my oh
son of a gun, we'll have big fun on the bayou
女:good-bye joe, he gotta go, me oh my oh
he gotta go-pole the pirogue down the bayou
my yvonne the sweetest one, me oh my oh
son of a gun, we'll have big fun on the bayou
合:jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo
cause tonight, i'm gonna see my ma cher a mi-o
pick guitar, fill fruit far and be gay-o
son of a gun, we'll have big fun on the bayou
jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo
cause tonight, i'm gonna see my ma cher a mi-o
pick guitar, fill fruit far and be gay-o
son of a gun, we'll have big fun on the bayou
music...
end
歌曲:la vie en rose 玫瑰人生
peggyliu edit
des yeux qui font ser les miens 他的雙唇吻我的眼
un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過他的笑影
voila le portrait sans retouche 這就是他最初的形象
de l'homme auquel j'appartiens 這個男人,我屬於他
歌詞原文未用及部分,let it go..
quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
......excusez-moi
je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d'amour 他對我說愛的言語
des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
une part de bonheur 流進我心扉
dont je connais la cause 我清楚它來自何方
c'est lui pour moi 這就是你為了我
moi pour lui 我為了你
dans la vie 在生命長河裡
ll me l'a dit他對我這樣說
l'a jure 這樣起誓
pour la vie 以他的生命
des que je l'apercois 當我一想到這些
alors je me sens en moi 我便感覺到體內
mon coeur qui bat 心在跳躍
des nuits d'amour plus finir 愛的夜永不終結
un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠長代替黑夜
les ennuis,les chagrins trepassent 煩惱憂傷全部消失
heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死
歌詞原文未用及部分
quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
......excusez-moi
je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d'amour 他對我說愛的言語
des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
une part de bonheur 流進我心扉
dont je connais la cause 我清楚它來自何方
c'est lui pour moi 這就是你為了我
moi pour lui 我為了你
dans la vie 在生命長河裡
ll me l'a dit,l'a jure 他對我這樣說,這樣起誓
pour la vie 以他的生命
des que je l'apercois 當我一想到這些
alors je me sens en moi 我便感覺到體內
mon coeur qui bat 心在跳躍
end..
歌曲:moon_river
moon river, wider than a mile
i'm crossing you in style some day
oh, dream maker, you heart breaker
wherever you're goin', i'm goin' your way
two drifters, off to see the world
there's such a lot of world to see
we're after the same rainbow's end, waitin''round the bend
my huckleberry friend, moon river, and me
(moon river, wider than a mile)
(i'm crossin' you in style some day)
oh, dream maker, you heart breaker
wherever you're goin', i'm goin' your way
two drifters, off to see the world
there's such a lot of world to see
we're after that same rainbow's end, waitin''round the bend
my huckleberry friend, moon river, and me
歌曲:my boy
first time i saw my son, i knew i was in love
because he was the gift i got from somewhere up above
o wow, o yes, o joy, so joy right here in my arms
he looks at me, i can see he is showing all his charms
can't remember what i did before i saw his face
but now he's here and i can feel his amazing grace
watching him play somehow, reminds me of myself
once upon a different time when i was someone else
o me o my i feel so high every single day
o yes o lay my lord yea yea watching my son play
first time he walk detours i step into a chance
i took his hand and then we start it like dance
the first dance was so fine that i never will forget
he held my hand so tightly that my hand start dancing yet
my love, my boy, my son, my joy always keep you glow
and now that love will be with you wherever you may go
and if something should fall apart somewhere down the line
just tell me all about it and i will make it fine
i travelled many roads before but somehow they were wrong
and sometime we find that life is just a simple song
even the saddest songs ever human face
i will always keep my son in love's magic place
歌曲:c'est si bon
c'est si bon
de partir n'importe ou,
bras dessus, bras dessous,
en chantant des chansons.
c'est si bon
de se dir' des mots doux,
des petits rien tout
mais qui en disent long.
en voyant notre mine ravie
les passants, dans la rue, nous envient.
c'est si bon
de guetter dans ses yeux
un espoir merveilleux
qui donne le frisson.
c'est si bon,
ces petit's sensations.
?a vaut mieux qu'un million,
tell'ment, tell'ment c'est bon.
c'est si bon
de pouvoir l'embrasser
et pui de r'commencer
a la moindre occasion.
c'est si bon
de jouer piano
tout le long de son dos
tandis que nous dansons.
c'est inou? ce qu'elle a pour séire,
sans parler de c'que je n'peux pas dire.
c'est si bon,
quand j'la tiens dans mes bras,
de me dir'que tout ?a
c'est à moi pour de bon.
c'est si bon,
et si nous nous aimons,
cherchez pas la raison :
c'est parc'que c'est si bon,
c'est parce que c'est si bon,
c'est parce que c'est trop bon
歌曲:every breath you take
every breath you take
every move you make
every bond you break, every step you take
i'll be watching you
every single day
every word you say
every game you play, every night you stay
i'll be watching you
oh, can't you see
you belong to me?
how my poor heart aches
with every step you take
every move you make
every vow you break
every smile you fake, every claim you stake
i'll be watching you
since you've been gone i've been lost without a trace
i dream at night, i can only see your face
i look around, but it's you i can't replace
i feel so cold, and i long for your embrance
i keep crying baby, baby please
oh, can't you see
you belong to me?
how my poor heart aches
with every step you take
every move you make
every vow you break
every smile you fake, every claim you stake
i'll be watching you
every move you make
every smile you fake
i'll be watching you
❾ 小野麗莎的《玫瑰人生》歌詞怎麼發音啊
Quand il me prend dans ses bras
(gon-di-le me pu hun don seh burah功地了么撲行當色不哈)
Qu'll me parle tout bas
(gi-le me bar-le doo ba)(個一)么把了度八
Je vois la vie en rose
(ye vu-a la vi un hose)(一餓)無啊拉vi昂或絲
Il me dit des mots d'amour
(i-le me di deh mo d-amu-h)一么地德摸大木
Des mots de tous les jours
(deh mo de doo leh yoo-he)的摸的讀勒以無
Et ça m'fait quelque chose
(eh sa m'fei gelgeu xi-o-s)哦撒副愛格而格修哦絲
Il est entré dans mon coeur
(i-le eh un-t-heh dang mon ge-he)一了哦昂特扼當忙個和
Une part de bonheur
(u-ne ba-he de bon-neu-he)於呢把得蹦呢
Dont je connais la cause
(don ye gon-nai la gau-se)東夜恭呢拉高撕
C'est toi pour moi
(seh tua bu-he mu-a)色土啊不木啊
Moi pour toi dans la vie
(mu-a bu-he tu-a don la vi)木啊不土啊當拉vi
Tu me l'as dit, l'as juré, pour la vie
( me la di, la yu-heh, bu-he la vi)的與么拉地,拉與喝,不拉vi
Et dès que je l'aperçois
(eh deh ge ye labeh-hesu-a)餓的格也拉被素啊
Alors je sens en moi
(alo-he ye sun un mu-a)啊咯和也桑昂木啊
Mon coeur qui bat
(mon ge-he gi ba)忙格個一把
❿ 小野麗莎 玫瑰人生 lrc歌詞
http://www.goodlrc.com/html/5950.htm
La Vie En Rose 玫瑰人生-小野麗莎
[00:16.46]peggyliu edit
Des yeux qui font ser les miens 他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過他的笑影
Voila le portrait sans retouche 這就是他最初的形象
De l』homme auquel j』appartiens 這個男人,我屬於他
[00:22.35]Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
[00:29.16]......Excusez-moi
[00:33.32]Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
[00:40.46]ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
[00:45.75]Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
[00:50.54]Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
[00:57.09]ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
[01:02.94]Une part de bonheur 流進我心扉
[01:07.34]Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
[01:13.93]C』est lui pour moi 這就是你為了我
[01:17.89]Moi pour lui 我為了你
[01:19.89]Dans la vie 在生命長河裡
[01:23.64]ll me l』a dit他對我這樣說
[01:25.33]l』a jure 這樣起誓
[01:27.54]Pour la vie 以他的生命
[01:30.69]Des que je l』apercois 當我一想到這些
[01:36.86]Alors je me sens en moi 我便感覺到體內
[01:41.10]Mon coeur qui bat 心在跳躍
[01:48.57]
Des nuits d』amour plus finir 愛的夜永不終結
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠長代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trepassent 煩惱憂傷全部消失
Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死
[02:54.14]Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
[03:00.98]......Excusez-moi
[03:06.08]Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
[03:12.08]ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
[03:17.90]Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
[03:22.10]Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
[03:28.26]ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
[03:34.89]Une part de bonheur 流進我心扉
[03:38.47]Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
[03:43.79]C』est lui pour moi 這就是你為了我
[03:48.53]Moi pour lui 我為了你
[03:51.73]Dans la vie 在生命長河裡
[03:53.71]ll me l』a dit,l』a jure 他對我這樣說,這樣起誓
[03:58.37]Pour la vie 以他的生命
[04:01.90]Des que je l』apercois 當我一想到這些
[04:06.91]Alors je me sens en moi 我便感覺到體內
[04:11.50]Mon coeur qui bat 心在跳躍