天台牡丹翻譯
❶ 張岱《陶庵夢憶》里《天台牡丹》一篇中「有侵花至漂發者,立致奇祟」是什麼意思
漂發的意思是,觸動傷及毫發。崇這里應該讀sui,有災禍的意思。這句話是說損壞花一點點就會碰上壞事情,前面說五聖祠,又說婆娑樂神,這里的人估計都迷信,種在廟前面的花不敢去摘。
❷ 天合牡丹文言文翻譯 急~~~~
天台山多牡丹,一般來說,天台牡丹都是徑圍大如兩手合抱。當地村中有一種牡丹叫名叫鵝黃牡丹,一株有三枝幹,大的如小斗般,種在五聖祠前。枝葉分散,交錯伸出到祠的瓦檐邊上,三間房都蓋滿了。花開時有數十朵,顏色如鵝子、如黃鸝、如松花、如蒸栗,花萼茂盛,層遞吐艷,花團錦簇,淋漓復沓。當地人於這株牡丹花外邊搭建四五個棚台演戲,以歌舞樂神。如果有人侵花而至漂發,立馬就會引來奇異的災禍。當地人的戒律沒人敢違反,所以牡丹花能夠由最初的小枝小葉,長成年歲長久開花不斷。
❸ 天台牡丹,文言文翻譯。
牡丹是我國著名的特產花木,它不僅花大色艷,雍容華貴,富麗端莊,芳香濃郁,素有「國色天香」、「花中之王」的美譽,而且其根皮(名丹皮)是一味名貴的中葯,有清熱涼血、活血化淤之功效。地處渝東北的墊江,被譽為「華夏牡丹之源」,近年來在發揮傳統優勢的基礎上,整個產業建設邁出了堅實的步伐。
❹ 《天台牡丹》翻譯
1原文
天台牡丹
天台多牡丹,大如拱把,其常也。某村中有鵝黃牡丹,一株三干,其大如小斗,植五聖祠前。樹葉離披,錯處檐甃(zhou)之上,三間皆滿焉。花時數十朵,鵝子、黃鸝、松花、蒸栗,萼樓穰吐,淋漓簇沓。土人於其外搭棚演戲四五台,婆娑樂神。有侵花至漂發者,立致奇崇。土人戒勿犯,故花得蔽芾而壽。
2譯文
天台山多牡丹,徑圍大如兩手合抱的牡丹花是很正常的。當地村中有一種牡丹叫名叫鵝黃牡丹,一株有三枝幹,大的如小斗般,種在五聖祠前。枝葉分散,交錯伸出到祠的瓦檐邊上,三間房都蓋滿了。花開時有數十朵,顏色如鵝子、如黃鸝、如松花、如蒸栗,花萼茂盛,層遞吐艷,花團錦簇,淋漓復沓。當地人於這株牡丹花外邊搭建四五個棚台演戲,以歌舞樂神。如果有人侵花而至漂發,立馬就會引來奇異的災禍。當地人的戒律沒人敢違反,所以牡丹花能夠由最初的小枝小葉,長成年歲長久開花不斷。
3字詞解釋
2.拱把:拱,兩手所圍也。把,一手所握也。拱把,指其徑圍大如兩手合圍。「拱把之桐、梓,人苟欲生之,皆知所以養之者。」
3.檐甃:甃,一指磚砌的井壁,或者是磚的意思。檐,是指房頂伸出牆壁的部分。玉甃,可以理解為潔白的牆壁。檐甃,有的地方直譯為房檐井壁,我認為不妥,此處應該理解為牆壁和房檐。
4.穰吐:豐盛的樣子
5.婆娑樂神:婆娑,盤旋舞動的樣子。沉德符 《野獲編·禮部二·女神名號》:「按《曹娥碑》中所雲媻娑,蓋言巫降神時,按節而歌,比其舞貌也。」據虞預的《會稽典錄》記載「孝女曹娥者,上虞人。父盱,能撫節按歌,婆娑樂神,以五月五日迎伍神」曹盱乃是巫祝,所以婆娑樂神的意思應該是跳著優美的舞蹈來歡迎神。伍神,值得是伍子胥,一些更早的文獻認為端午節是為了紀念伍子胥,有些地方也稱「女兒節」,具體不再贅述。
6.漂發:毫發,細微。
7.蔽芾:茂盛貌。
8.奇崇:按文意應該是責罵,責備的意思。