當前位置:首頁 » 玫丹百香 » 李璟丁香

李璟丁香

發布時間: 2021-03-12 01:04:21

A. 李璟浣溪沙丁香含義

「丁香結」本是丁香的花蕾,取固結難解之意,詩人多用它比喻相思之愁的郁結不散,如李商隱《代贈》詩有句:「芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。」(意思:蕉心未展丁香也郁結未解,它們同時向著春風各自憂愁。)

李璟的獨創就在於將丁香結化入雨中的境界,使象徵愁心的喻體丁香花蕾更加凄楚動人,更加令人憐憫,「青鳥」、「丁香」二句合看又恰是一聯工穩的對仗,一人事,一時景,這律詩般的俊語將思念難解之情寫得既空靈透脫而又真摯實在。

至此,詞的感情已經十分濃郁、飽滿。當手卷真珠上玉鉤的時刻,已經春恨綿綿;風里落花無主,青鳥不傳信,丁香空結,則徒然的嚮往已經成為無望,這已是無可逃避的結局。

原詞:青鳥不傳雲外信,丁香空結雨中愁。

意思:信使不曾捎來遠方行人的音訊,雨中的丁香花讓我想起凝結的憂愁。

出自南唐 李璟《攤破浣溪沙·手卷真珠上玉鉤》。

(1)李璟丁香擴展閱讀:

《攤破浣溪沙·手卷真珠上玉鉤》是五代十國時期南唐中主李璟的作品。此詞借抒寫男女之間的悵恨來表達作者的愁恨與感慨。

上片寫重樓春恨,落花無主;下片進一層寫愁腸百結,固不可解。有人認為這首詞非一般的對景抒情之作,可能是在南唐受後周嚴重威脅的情況下,李璟借小詞寄託其彷徨無措的心情。全詞語言雅潔,感慨深沉。

原文:

攤破浣溪紗

手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風里落花誰是主?思悠悠。

青鳥不傳雲外信,丁香空結雨中愁。回首綠波三楚暮,接天流。

譯文:

捲起珍珠做的簾子,掛上簾鉤,在高樓上遠望的我和從前一樣,愁緒依然深鎖。風里的落花那麼憔悴,誰是它的主人呢?這使我越想越加茫然。

信使不曾捎來遠方行人的音訊,雨中的丁香花讓我想起凝結的憂愁。我回頭眺望暮色里的三峽,看江水從天而降,浩盪奔流。

B. 李璟的浣溪紗中的『'丁香」被賦予了什麼含義

李璟的浣溪紗?哪一首?是攤破浣溪沙么,就那個「青鳥不傳雲中信,丁香空結雨中愁」版?

講下這一句權吧~這一句是過片首句,續寫「春恨」。前句大概就是說看到天上鳥飛過,不禁想起了青鳥傳書的傳說,但飛鳥並未帶來遠人書信。下句就是你問的,樓前雨中的丁香,花蕾緘結不解,含苞未吐,像人的愁懷郁結,故說「丁香空結雨中愁」。李商隱《代贈二首》(其一)說:「芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。」「丁香」句即從李詩化出。

另外,「丁香」是個常見意象啦,指愁思或情結之類的。
如「自從南浦別,愁見丁香結」(牛嶠《感恩多》)
還有賀鑄,據傳他曾與一女子相愛,久別以後,那女子因思念而寄以詩,詩雲:獨倚危闌淚滿襟,小園春色懶追尋。深恩縱似丁香結,難展芭蕉一寸心。賀鑄見詩,感而作一詞,詞中有雲:芭蕉不展丁香結。枉望斷天涯,兩厭厭風月。
看了這個我想意思大概就差不多了吧。

C. 杜甫的詠丁香和李璟的浣溪沙中的丁香分別代表什麼呢

高潔的品質,淡淡的憂愁和孤獨。

D. 杜甫和李璟的詠丁香和浣溪沙兩首作品中丁香的形象和象徵意義是什麼

高潔的品質,淡淡的憂愁和孤獨。

E. 李璟的浣溪沙中丁香的含義是什麼

「青鳥來不傳雲中信,丁香源空結雨中愁」
前句大概就是說看到天上鳥飛過,不禁想起了青鳥傳書的傳說,但飛鳥並未帶來遠人書信。下句就是你問的,樓前雨中的丁香,花蕾緘結不解,含苞未吐,像人的愁懷郁結,故說「丁香空結雨中愁」。李商隱《代贈二首》(其一)說:「芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。」「丁香」句即從李詩化出。
另外,「丁香」是個常見意象啦,指愁思或情結之類的。
【評解】
這首詞借抒寫男女之間的悵恨來表達作者的愁恨與感慨。上片寫重樓春恨,落花無主。下片進一層寫愁腸百結,固不可解。有人認為這首詞非一般的對景抒情之作,可能是在南唐受後周嚴重威脅的情況下,李璟借小詞寄託其彷徨無措的心情。李璟的詞,已擺脫雕飾的習氣,沒有晦澀之病。辭語雅潔,感慨深沉。
真珠:即珠簾。
②青鳥:傳說曾為西王母傳遞消息給武帝。這里指帶信的人。 雲外,指遙遠的地方。
③丁香結·丁香的花蕾。此外詩人用以象徵愁心。
④三楚:指南楚、東楚、西楚。三楚地域,說法不一。這里用《漢書·高帝紀》註:江陵(今湖北江陵一帶)為南楚。吳(今江蘇吳縣一帶)為東楚。彭城(今江蘇銅山縣一帶)為西楚。「三楚暮」,一作「三峽暮」。

F. 關於丁香花的詩句5例:1,浣溪沙——南唐中主·李璟手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖

1、手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風里落花誰是主,思悠悠。青鳥不傳版雲外信,丁權香空結雨中愁。回首綠波三楚暮,接天流。——南唐中主·李璟《浣溪沙》
2、青雲自有黑龍子,潘妃莫結丁香花。——唐·溫庭筠《蔣侯神歌》
3、樓上黃昏慾望休,玉梯橫絕月中鉤。芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。——李商隱《代贈》
4、揉破黃金萬點輕,剪成碧玉葉層層。風度精神如彥輔,太鮮明。梅蕊重重何俗甚,丁香千結苦粗生。熏透愁人千里夢,卻無情——李清照《攤破浣溪沙》
5、浣溪沙揉破黃金萬點輕,剪成碧玉葉層層。風度精神如彥輔,太鮮明。梅蕊重重何俗甚,丁香千結苦粗生。熏透愁人千里夢,卻無情。——宋·李清照《浣溪沙》
供參考。

G. 關於丁香的古詩

1、點絳唇·素香丁香

宋代:王十朋

落木蕭蕭,琉璃葉下瓊葩吐。素香柔樹。雅稱幽人趣。

無意爭先,梅蕊休相妒。含春雨。結愁千緒。似憶江南主。

譯文:

樹葉還是稀稀落落的,丁香樹葉下丁香花就開放了,吐露出的素淡的香氣環繞著樹,雅士稱贊這是幽居之士的樂趣。

丁香花沒有想爭奪春光,梅花不要嫉妒。她在春雨中愁緒滿懷,好像在懷念江南故土。

《點絳唇·素香丁香》是南宋著名政治家、詩人王十朋的一首詞。此詞上闋從兩個方面落筆:一個方面是寫丁香之形態,另一個方面是寫丁香之意趣。

下闋由形而傳神,寫丁香之精神所在,也從兩個方面落筆,一個方面是寫其無意與群芳,另一個方面是寫丁香散露出的那種愁緒。

全詞的精彩之處全在其「豹尾」:作者大膽懸想,丁香之所以「結愁千緒」,也許是它在思憶江南的主人吧。讓本無情之花卉植物化為了有情意之作者心志的寄託。全詞多處用典,內涵深遠。

2、攤破浣溪沙·揉破黃金萬點輕

宋代:李清照

揉破黃金萬點輕。剪成碧玉葉層層。風度精神如彥輔,大鮮明。

梅蕊重重何俗甚,丁香千結苦粗生。熏透愁人千里夢,卻無情。

譯文:

桂花它那金光燦爛的色彩和碧玉一般如刀裁似的層層綠葉,其「風度精神」就像晉代名士王衍和樂廣一樣風流飄逸,名重於時。梅花只注重外形,它那重重疊疊的花瓣兒。

就像一個只會矯妝打扮的女子使人感到很俗氣。丁香花簇簇擁結在一起顯的太小氣,一點也不舒展。桂花的濃香把我從懷念故人和過去的夢中熏醒,不讓我懷念過去這是不是太無情了?

《攤破浣溪沙·揉破黃金萬點輕》是李清照的一首詠物詞,現存最早的版本收錄在《花草粹編》中。李清照在此詞中高度贊揚了桂花。

首先她從桂花的顏色和形態甚至是「精神」和「風度」程面給予了肯定。然後用桂花與梅花、丁香作對比,在她的眼中梅花和丁香是遠遠不如桂花的。當詞人從桂花香中驚醒過來,詞人又反過來嗔怪桂花的無情。

3、攤破浣溪沙·手卷真珠上玉鉤

五代:李璟

手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風里落花誰是主?思悠悠。

青鳥不傳雲外信,丁香空結雨中愁。回首綠波三楚暮,接天流。

譯文:

捲起珍珠做的簾子,掛上簾鉤,在高樓上遠望的我和從前一樣,愁緒依然深鎖。風里的落花那麼憔悴,誰是它的主人呢?這使我越想越加茫然。

信使不曾捎來遠方行人的音訊,雨中的丁香花讓我想起凝結的憂愁。我回頭眺望暮色里的三峽,看江水從天而降,浩盪奔流。

《攤破浣溪沙·手卷真珠上玉鉤》是五代十國時期南唐中主李璟的作品。此詞借抒寫男女之間的悵恨來表達作者的愁恨與感慨。上片寫重樓春恨,落花無主;下片進一層寫愁腸百結,固不可解。

有人認為這首詞非一般的對景抒情之作,可能是在南唐受後周嚴重威脅的情況下,李璟借小詞寄託其彷徨無措的心情。全詞語言雅潔,感慨深沉。

4、眼兒媚·楊柳絲絲弄輕柔

宋代:王雱

楊柳絲絲弄輕柔,煙縷織成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。

而今往事難重省,歸夢繞秦樓。相思只在,丁香枝上,豆蔻梢頭。

譯文:

楊柳絲絲風中擺弄輕柔,煙縷迷漾織進萬千春愁。海棠尚未經細雨濕潤,梨花卻已盛開似雪,真可惜春天已過去一半。

而今往事實在難以重憶,夢魂歸繞你住過的閨樓。刻骨的相思如今只在,那芬芳的丁香枝上,那美麗的豆蔻梢頭。

《眼兒媚·楊柳絲絲弄輕柔》為宋代詞人王雱所著。觸眼前之景,懷舊日之情,此詞為王雱懷念妻子所作,表現了傷離的痛苦和不盡的深思。

「而今往事難重省,歸夢繞秦樓。」原來有一段值得留戀、值得追懷的往事。但是年光不能倒流,歷史無法重演,舊地又不能再到,則只有憑借回歸的魂夢,圍繞於女子所居的值得懷念的地方了。

「相思只在:丁香枝上,豆蔻梢頭。」詞人的相思之情,只有借丁香和豆蔻才能充分表達。這分明就是在感嘆自己心底的深情正像丁香一般憂郁而未吐。

但又是非常希望能和自己心愛的人像豆蔻一般共結連理。整個下片的意思是說,盡管一切的夢幻都已失落,然而自己內心纏綿不斷的情意依然專注在那個可人身上,真是到了「春蠶到死絲方盡」的境界。

5、代贈二首其一

唐代:李商隱

樓上黃昏慾望休,玉梯橫絕月中鉤。芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。

譯文:

黃昏獨上高樓慾望還休,樓梯橫斷情郎不來,一彎新月如鉤。蕉心未展丁香花也郁結未解,它們同時向著春風各自憂愁。

以一女子的口吻,寫她不能與情人相會的愁緒。詩中所寫的時間是春日的黃昏。詩人用以景托情的手法,從詩的主人公所見到的缺月、芭蕉、丁香等景物中,襯托出她的內心感情。

詩的開頭四字,就點明了時間、地點:「樓上黃昏」。接下「慾望休」三字則維妙逼肖地描摹出女子的行動:她舉步走到樓頭,想去望望遠處,卻又凄然而止。

這里,不僅使讀者看到了女子的姿態,而且也透露出她那無奈作罷的神情。她想去望她的情人,但又慾望還休。

H. 《雨巷》中的「丁香」所表達的情感

丁香的花,是繁茂的,像櫻花,卻少了絢爛,多了幾許憂愁,蔓延著一樹的紫色,彷彿濃的化不開的,幽怨,哀傷.所以,丁香是詩人筆下幽怨的化身.

I. 浣溪紗(南唐.李璟)中的丁香含義

「青鳥不傳雲中信,丁香空結雨中愁」

前句大概就是說看到天上鳥飛過回,不禁想起了青鳥傳書的答傳說,但飛鳥並未帶來遠人書信。下句就是你問的,樓前雨中的丁香,花蕾緘結不解,含苞未吐,像人的愁懷郁結,故說「丁香空結雨中愁」。李商隱《代贈二首》(其一)說:「芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。」「丁香」句即從李詩化出。

另外,「丁香」是個常見意象啦,指愁思或情結之類的。
【評解】
這首詞借抒寫男女之間的悵恨來表達作者的愁恨與感慨。上片寫重樓春恨,落花無主。下片進一層寫愁腸百結,固不可解。有人認為這首詞非一般的對景抒情之作,可能是在南唐受後周嚴重威脅的情況下,李璟借小詞寄託其彷徨無措的心情。李璟的詞,已擺脫雕飾的習氣,沒有晦澀之病。辭語雅潔,感慨深沉。
真珠:即珠簾。
②青鳥:傳說曾為西王母傳遞消息給武帝。這里指帶信的人。 雲外,指遙遠的地方。
③丁香結·丁香的花蕾。此外詩人用以象徵愁心。
④三楚:指南楚、東楚、西楚。三楚地域,說法不一。這里用《漢書·高帝紀》註:江陵(今湖北江陵一帶)為南楚。吳(今江蘇吳縣一帶)為東楚。彭城(今江蘇銅山縣一帶)為西楚。「三楚暮」,一作「三峽暮」。

J. 戴望舒《雨巷》的意境取自浣溪沙李璟中的「丁香空中結雨中愁」但又有發展。請作簡要分析

戴望舒在《雨巷》中承續了丁香的傳統文化內涵,將丁香的意蘊更加情緒化,專使丁香有了更屬深的憂郁。更為靈慧的是,詩人刻畫的是雨中的「丁香姑娘」,恬淡清幽,更添一分寥落。詩人將丁香的外在之形極端淡化,以「一個丁香一樣地結著愁怨的姑娘」這樣的偏正短語,將丁香人化,將姑娘物化,將人抽象化,讓意象人化,讓「丁香一樣的姑娘」成了一個有別於傳統意義的意象。

這個新意象,是一個實在的人——姑娘,但又是一個抽象的意象。我們在朦朧地巷陌里感受,詩人在雨巷裡用心述詩語,描摹其情感流動。人與物天然相和,物我合一,將細膩的心境與自然的靈動諧和。

熱點內容
水平插花名 發布:2025-06-23 01:43:15 瀏覽:658
梔子木盆景 發布:2025-06-23 01:42:18 瀏覽:405
浪花一朵朵片尾 發布:2025-06-23 01:38:08 瀏覽:361
中國古縣牡丹 發布:2025-06-23 01:30:55 瀏覽:934
花語月的玩法 發布:2025-06-23 01:19:18 瀏覽:66
寶羅花卉 發布:2025-06-23 01:05:32 瀏覽:336
如何涼拌西蘭花好吃 發布:2025-06-23 01:03:23 瀏覽:811
綠植有啥用 發布:2025-06-23 01:02:09 瀏覽:437
七夕賣女鞋 發布:2025-06-23 01:01:28 瀏覽:150
紫金根盆景 發布:2025-06-23 00:57:03 瀏覽:111