蘭花英文詩
1. 請問「:花中皇後,空中佳人,花中君子,花中妃子,凌波仙子,雪中高士分」別是那些植物呢
花中皇後---月季。月季花榮秀美,姿色多樣,四時常開,美艷動人,也被稱為中國玫瑰, 牡丹是花王,她則貴為皇後,當之無愧。
空谷佳人---蘭花,野生蘭花往往生長在深山峽谷,又因為她風姿優雅,氣吐芬芳,也被稱為空谷佳人。
花中君子----蘭花。 中國人歷來把蘭花看做是高潔典雅的象徵,並與「梅、竹、菊」並列,合稱「四君子」。
花中妃子---山茶花,山茶花 植株形姿優美,葉為濃綠綠而光澤,花形艷麗繽紛故被稱為花中妃子。
凌波仙子----水仙花,水仙花亭亭玉立於水中,高雅娉婷,朱熹詩雲:「水中仙子來何處,翠袖黃冠白玉英。
凌波仙子的傳說---相傳,在很久以前 天上的凌波仙子在銀河邊上磨寶鏡時,無意中從雲霧縫里看到龍海的南鄉(今稱九湖鄉)旱情嚴重,五穀歉收 荒涼的景象觸動了善良仙子的心,她拋下手中的寶鏡.寶鏡落地碎成九塊, 成了九湖,流水潺潺灌入田園,霎那時,九湖鎮花果茂盛,稻熟荔紅,連凌波仙子也被這人間美景所吸引, 來到湖中游覽.
湖畔有個石匠叫陳龍,大夥都稱他為龍哥.他為人誠懇,勤勞勇敢,凌波仙子愛上了龍哥.在湖畔塘邊,他們以珠定情,喜結姻緣.凌波仙子掌管水源,九湖年年風調雨順;龍哥和鄉親們辛勤勞動,九湖畔五穀豐登,九湖湖畔成了人間仙境.
不想,這人間幸福美景觸怒了妖龍,它口噴毒火,燒毀了田園村莊.為保衛家園,凌波仙子手彈琵琶奮起抗爭,龍哥吞下寶珠化為青龍,與妖龍鬥成一團,終於邪不壓正,妖龍敗北,逃上天庭,向王母娘娘告狀.
王母娘娘聽信讒言,調遣了天兵天將前來處罰凌波仙子和龍哥.,天將還移來了圓山壓住九湖,從此水斷泉枯.龍哥被壓在圓山下面. 被抓回天庭的凌波仙子眼望被毀的家園、孤寂昂首吐清泉的龍哥,她忍痛拔下銀簪,竭盡全力投往遭受苦難的南鄉,銀簪落在圓山腳下清泉旁,化作 水仙花.如今,每到歲末,九湖畔的家家戶戶都要在家中擺上幾盆水仙,以寄託對龍哥、凌波仙子的感激之情.
雪中高士--梅花 出自明代 高啟的《梅花》。其中兩句:「雪滿山中高士卧,月明林下美人來。這里」高士指的是梅花『。
2. 優美英文短句詩句
1. 關於花的優美英文詩句
關於花的優美英文詩句 1. 求關於花的經典英文詩句
Without you?I'd be a soul without a purpose.Without you?I'd be an emotion without a heartI'm a face without expression,A heart with no beat.Without you by my side,I'm just a flame without the沒有你?我將是一個沒有目的的靈魂;沒有你?我的情感將沒有了根基;我將是一張沒有表情的臉;一顆停止跳動的心;沒有你在我身邊;我只是一束沒有熱量的火焰。
If you were a teardrop;In my eye,For fear of losing you,I would never cryAnd if the golden sun,Should cease to shine its light,Just one smile from you,Would make my whole world bright如果你是我眼裡的,一滴淚;為了不失去你;我將永不哭泣;如果金色的陽光,停止了它耀眼的光芒你的一個微笑,將照亮我的整個世界。If I were to fall in love,It would have to be with youYour eyes, your smile,The way you laugh,The things you say and doTake me to the places,My heart never knewSo, if I were to fall in love,It would have to be with you.Ed Walter如果說我已陷入情網;我的情人就是你;你的眼睛,你的微笑;你的笑臉;你說的一切,你做的一切;讓我的心迷失了方向;所以,如果說我已陷入情網;我的愛人就是你。
Forgive me for needing you in my life;Forgive me for enjoying the beauty of your body and soul;Forgive me for wanting to be with you when I grow old原諒我生活中不能沒有你;原諒我欣賞你軀體桐罩和心靈的美麗;原諒我局蠢鬧希望永生永世和你在一起。My river runs to thee. Blue sea, wilt thou welcome me? My river awaits reply.Oh! sea, look graciously. Emily Dickinson我是一條朝你奔流而去的小溪,藍色的大海啊,你願意接納我嗎?優雅的大海啊,小溪正在等待你的回答。
All it took was one glance.Now all I ask is one chance,To try to win your heart.Just give me a chance to start.I'll show you it was meant to be詩.To be together is our destiny我對你一見鍾情。我所要求的全部就是給我一個機會,以贏取你的芳心。
只要給我一個開始的機會,我將向你證明這是前世的安排,我倆的結合是冥冥之中的定數。Two star-crossed lovers in perfect harmony Just give me a chance and you will agree.I was meant for you.And you were meant for me.兩個命運多舛的情人如此和諧地在一起,只要給我一線希望,你終將答應。
我為檔虛你而生,你因我而存在。Please forgive me for falling in love with you.Forgive me for loving you with all my heart.Forgive me for never wanting to be apart. Sandra Robbins Heaton請原諒我愛上你;原諒我用全部的身心愛你;原諒我永不願與你分離。
Without you?I'd be a soul without a purpose.Without you?I'd be an emotion without a heart.I'm a face without expression,A heart with no beat.Without you by my side,I'm just a flame without the heat. Elle Kimberly Schmick沒有你? 我將是一個沒有目的的靈魂;沒有你? 我的情感將沒有了根基;我將是一張沒有表情的臉;一顆停止跳動的心;沒有你在我身邊;我只是一束沒有熱量的火焰。If you were a teardrop;In my eye,For fear of losing you,I would never cry.And if the golden sun,Should cease to shine its light,Just one smile from you,Would make my whole world bright. Hannah Jo Keen如果你是我眼裡的一滴淚;為了不失去你;我將永不哭泣;如果金色的陽光;停止了它耀眼的光芒;你的一個微笑,將照亮我的整個世界。
Forgive me for needing you in my life;Forgive me for enjoying the beauty of your body and soul;Forgive me for wanting to be with you when I grow old. Sandra Robbins Heaton原諒我生活中不能沒有你;原諒我欣賞你軀體和心靈的美麗;原諒我希望永生永世和你在一起。There is a lady sweet and kind, Was never a face so pleased my mind;I did but see her passing by, And yet, I'll love her till I die. Thomas Ford有一位姑娘甜美又溫柔;從未有一張臉讓我如此心盪神搖;我只看見她經過;就會愛她到永遠。
2. 關於花的英語句子
Flowers on the slope look like a group of yellow butterflies.(斜坡上的花朵看上去象一群黃蝴蝶)
Those red roses lying on you writing-desk quietly, are picked from the Garden of my mind.(躺在你寫字台上的那些紅玫瑰采之我心的花園。)
Undefiled orange flowers are blossoming in the forest.
(潔白的橘花開滿樹林)
The flower looks like an angel, unfolded in the wind, under the sun.
希望這些有用.
3. 外國關於花的詩句,不要太長,越多越好,要英文的,不要翻譯過
Afternoon on a Hill
By Edna St. Vincent Millay
I will be the gladdest thing
Under the sun!
I will touch a hundred flowers
And not pick one.
I will look at cliffs and clouds
With quiet eyes,
Watch the wind bow down the grass,
And the grass rise.
And when lights begin to show
Up from the town,
I will mark which must be mine,
And then start down!
4. 有沒有描寫花朵的英文詩歌
野薔薇(歌德)
少年看到一朵薔薇,
荒野的小薔薇,
那樣嬌嫩而鮮艷,
忙忙走向前,
看得非常歡喜。
薔薇,薔薇,紅薔薇,
荒野的小薔薇。
少年說:「我要采你」
荒野的小薔薇!」
薔薇說:「我要刺你,
讓你永不會忘記,
我不願被你采折。」
薔薇,薔薇,紅薔薇,
荒野的小薔薇。
野蠻的少年去采她,
荒野的小薔薇;
薔薇自衛去刺他,
她徒然含悲忍淚,
還是遭到采折。
薔薇,薔薇,紅薔薇,
荒野的小薔薇。
=========================
OTL,我只知道這首歌德的……
5. 花的小詩(英語)
英語詩歌:Honeysuckle(忍冬) I plucked a honeysuckle where The hedge on high is quick with thorn, And climbing for the prize, was torn, And fouled my feet in quag-water; And by the thorns and by the wind The blossom that I took was thinn'd, And yet I found it sweet and fair. Thence to a richer growth I came, Where, nursed in mellow intercourse, The honey suckles sprang by scores, Not harried like my single stem, All virgin lamps of scent and dew, So from my hand that first I threw, Yet plucked not any more of them. Note: The name honeysuckle comes from the sweet nectar that the flower proces to intoxicate the greedy bee. Its powerful fragrance seces the human senses as it pervades the air. The perfume of this passionate plant may turn a maiden's head, hence wild honeysuckle is a symbol of inconstancy in love. 忍冬 在長滿棘刺的高籬上, 我採摘到一支忍冬花, 為了這個獎賞, 我努力攀爬, 劃破了我的衣衫, 在泥濘的水中弄臟了 我的雙腳, 花朵在荊棘和風中飛落, 我採的花變得稀疏, 然而 花朵如此芬芳美麗, 在甘美氣息的滋養中 我也變得更加嬌艷, 忍冬一簇簇地盛開, 沒有象我手中的那束 被摧殘而凋零, 從我的手中, 所有無暇芬芳的光芒, 漸漸消逝, 從此我再不採擷忍冬花。
注釋:忍冬用產生的甘露迷醉貪婪的蜜蜂,由此而得名(忍冬英文一詞是由「蜂蜜」和「吮吸」兩組成)。當它強烈的芬芳在空氣中彌漫時,也陶醉了人的感官。
充滿激情的忍冬所散發的香氣令少女卻步回首,因此野生忍冬象徵著愛情的反復無常。 The Last Rose of Summer (1) 'Tis the last rose of summer這是夏日最後的玫瑰 Left blooming alone;獨自綻放著; All her lovely companions所有昔日動人的同伴 Are faded and gone;都已凋落殘逝; No flower of her kindred,身旁沒有同類的花朵, No rose-bud is nigh,沒有半個玫瑰苞, to reflect back her blushes,映襯她的紅潤, Or give sigh for sigh.分擔她的憂愁。
(2) I'll not leave thee, thou lone one!我不會離開弧零零的你! To pine on the stem;讓你單獨地憔悴; Since the lovely are sleeping,既然美麗的同伴都已入眠, Go, sleep thou with them.去吧!你也和她們一起躺著。 thus kindly I scatter為此,我好心在散放 Thy leaves o'er the bed你的麗葉在花床上 Where thy mates of the garden那兒,也是你花園的同伴 Lie scentless and dead.無聲無息躺著的地方。
(3) Soon may I follow,不久我也可能追隨我朋友而去, When friendships decay,當友誼漸逝, And from Love's shining circle像從燦爛之愛情圈中 The gems drop away.掉落的寶石。 When true hearts lie withered,當忠誠的友人遠去, And fond ones are flown,所愛的人飛走, O! who would inhabit啊!誰還願留在 This bleak world alone?這荒冷的世上獨自凄涼?。
6. 給我一個關於彼岸花的英語或者英語句子
How graceful the poem is! So would like to keep in file. Cold here, icy cold there. You belong to neither, leaves have with ered. Your face is pale and blue, a tearful smile. Some-thing in your eyes,whispers words of last good-bye. My heart sinks down,tears surge out. Hot summer.Cheerful Cocktail. You took my hand. We fled into another world of band. You sat by my side, long hair tied behind,cool and killing.Smile floating on the lemonade,soft and smooth.How I was? amazed.Your face looked like the cover of the magazine.My head spin. You led my hand,danced along the crazy theme. Light vied with wine, elegance mixed with fragrance,laughing covered by greetings, the crowed was busy at handshaking.You stoodthere, eyes on me. I trembled at the sparkles, centerer than the light. A masterpiece from God, I felt dizzy. We were not near, yet we were togeth-er. Days ended. You said, you would wait for me at the Alps side.We would ski against snowflakes dancing in the sky. I gave no answer but a good-bye to ac-company your flight. Gone was the plane,I suddenly tasted my pain. I knew I had been silly and stupid,you were in my heart, I shouldn't have hidden in the dark. I tried to forget your disappointment. I made be-lieve sometime someday,I would tell you, I feel all the same. My thought struggled at confessing, somehow hesitation ended in flinching. I continued my role of a fool, clinched to my maiden pride, yet secretly in-lged in your promise of the white land --snow measuring down to us, in your arms I am lifted up. The chiming of Christmas bell! The bell died in the patter of rain, from hell came the laughing of Satan at my brain. Tearful smile, swal-lowed by the darkness.How could I trace your hair to wipe your tears? My hands reached out,catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered. Snowflakes have melted into water, we are no more together. (TRANSLATION) 此處寒兮,彼處亦寒。
枯葉凋零兮,君當何人屬歟? 君面慘淡憂郁兮,相看帶笑淚眼。 君熱淚盈盈復喃喃喁唧兮,別亦難。
沉落兮,淚涌似濤自難抑。 當憶酷夏兮,雞尾酒會歡娛。
君執妾手兮,沉醉於二人世界裡。 君坐妾之側兮,髻發高束;英姿勃發兮,酷斃。
笑逐顏開兮,溫潤如玉。 訝君之面兮,再世呂布周郎。
心盪漾兮,手為君執;和曲起舞兮,癲狂。 燈盞相輝兮,芳雅相應;祝辭笑浪起伏兮,芸芸相送急。
君且立一旁兮,美目探妾。 妾瑩燈下佇立兮,心動不已。
感帝之傑作兮,使妾沉迷。雖與君相隔遠兮,心心相近。
舊日已逝兮,如夢。 會當臨於阿爾卑斯山側兮,滑雪於雪花飛舞之穹下。
欲說還休兮,惟祈安康。 航機漸逝兮,妾心將苦。
深知妾之愚鈍兮,然君已竊妾心;妾當不可漠然兮,黯然彷徨。 妾亦嘗忘君兮,恐失之交臂。
信有時兮,告君心跡。 掙於懺悔兮,退縮猶豫。
愚於處子之婚盟兮,竊縱意於君之諾。白雪皚皚兮,君挽妾身;妾意甚歡兮,聆聖誕鍾鳴。
然鍾聲忽止於急雨兮,但聞撒旦之歡聲笑語。 含淚倩笑兮,吞泯於暗黑。
7. 有關花的英文~~
茉莉花 :學名:Jasminum sambac
玫瑰花:英文:Rose
丁香花:學名:Syringa oblata
桂花:英文:Sweet Osmanthus
康乃馨:英文:Carnation
紫羅蘭:學名:Matthiola incana
百合:學名:LiliumL
水仙花:英文:Chinese Narsissus
荷花:英文:Hin Lotus
蓮花:英文:Hin Lotus
百合:英文:Lily
rose 玫瑰花
tulip 鬱金香
balsam 鳳仙花
canna 美人蕉
lily 百合花
jasmine 茉莉
sweet pea 香豌豆花
sunflower 向日葵
geranium 大竺葵
morning-glory 牽牛花
cosmos 大波斯菊
pansy 三色堇
poppy 罌粟花
marigold 金盞花
carnation 麝香石竹
amaryllis 孤挺花
dahlia 大麗花
pink 石竹花
crocus 番紅花
iris 蝴蝶花
hyacinth 風信花
daffodil 黃水仙
chrysanthemum 菊
marguerite, daisy 雛菊
gladiolus 劍蘭
cantury plant 龍舌蘭
magnolia 木蘭
yucca 絲蘭
orchid 蘭花
freesia 小蒼蘭
cyclamen 仙客來
begonia 秋海棠
anemone 銀蓮花
wisteria 柴藤
redbud 紫荊
dogwood 山茱萸
hawthorn 山楂
camellia 山茶
hydrangea 八仙花
hibiscus 木槿
peony 芍葯
azalea 杜鵑
rhododendron 杜鵑花
daphne 瑞香
gardenia 梔子
lilac 紫丁香
night-blooming cereus 仙人掌
apple 蘋果
pear 梨
orange 桔子
quince 柑橘
apricot 杏
plum 洋李
pistil 雌蕊
ovary 子房
petal 花瓣
anther 花葯
stamen 雄蕊
nectar gland 蜜腺
sepal 萼片
stalk 花柄
pollen 花粉
3. 梅蘭竹菊中的蘭花是什麼品種的蘭花
蘭花為我國復非常又名的觀賞花制卉,在中國有著一千多年的栽培歷史。在我國,蘭花的品種也非常多,並且1985年5月,蘭花被評選為中國十大名花之四,和梅、竹、菊合稱為「四君子」。
蘭花
蘭花為附生或地生草本,罕有腐生,通常具假鱗莖;假鱗莖卵球形、橢圓形或梭形,較少不存在或延長成莖狀,通常包藏於葉基部的鞘之內。葉數枚至多枚,通常生於假鱗莖基部或下部節上,二列,帶狀或罕有倒披針形至狹橢圓形,基部一般有寬闊的鞘並圍抱假鱗莖,有關節。
中文學名:蘭花
拉丁學名:Cymbidium ssp.
別稱:中國蘭、春蘭、蘭草、蘭華、幽蘭、山蘭、國香、空谷仙子、香祖
界:植物界
門:被子植物門
綱:單子葉植物綱
目:微子目
科:蘭科
亞科:蘭亞科
族:樹蘭族
屬:蘭屬
種:29種
命名者及年代:Sw.,1799
英文名稱:Orchid