蘭花不死者
⑴ 「陰不死的蘭花,曬不死的茉莉」這句話真的嗎
茉莉花:茉莉花除新換盆或者剛買回來放陰涼處緩苗幾天就可正常養護了,正常生長後,需要全日光養殖,茉莉是典型的全光照植物。通常多曬太陽,多暴曬,長勢就越好,開花就越多。
ps:補充一點,蘭花對肥的需求不是很高,所以新手階段可以不需要施肥,等技藝精湛了,再進行施肥的操作。
⑵ 蘭花的養護要點有哪些
(1)用土與施肥
應選用酸性培養基質,一般可選椰子屑、碎磚粒、陶燒土和陳舊的樹皮塊來進行無土栽植。蘭花施肥原則為「寧淡勿濃」,生長旺期要勤施肥,休眠期或生長緩慢期可不施肥。在春、夏、秋三季皆可施肥,冬季不施或少施肥;陰雨天和夏季氣溫高於30℃以上不宜施肥;春、秋季天氣較涼,在清晨追肥為宜;夏季炎熱,以在晚間施用為好。
(2)水分
要選清潔、微酸性和不含礦物質的軟水澆灌為宜。根據蘭花「喜濕怕漬,喜干怕燥」特性掌握澆水量。如果過濕,水流不出去會變成積水。在北方養蘭尤其要注意空氣濕度不夠的問題。
(3)光照與溫度
適於半陰環境,即遮光50%~70%。冬、春季增加20%的光照量更利於蘭花生長。「清明」前後可讓蘭花多曬太陽,促使發根,多發葉芽;「白露」以後,天氣轉涼,新株大多長成,也可多照陽光,促使花蕾飽滿,使蘭株積蓄更多養分,以利下一年的生長。陽光照射時間長短,直接影響到蘭花生長。陽光照射多,蘭葉較黃,蘭根發達。反之,則蘭葉深綠,根系不發達,不易起花。
(4)繁殖
分株前控制澆水,保持盆土濕潤即可。選擇生長健壯母株,從盆中輕輕脫出,除去根部泥土,修除枯葉及腐爛根。用40%甲基托布津消毒,放置在陰涼處晾乾。等根部發白變軟時,用剪刀在假鱗莖之間連接不緊密處剪開,切口處塗上木炭,再種植在花盆內。
(5)病蟲害防治。
①介殼蟲,常在蘭花水濕過重且不通風時發生,可用5%馬拉硫磷1000倍液噴灑防治。②黑腐病,用甲基托布津噴灑。③細菌軟腐病,可用波爾多液噴灑。④葉斑病,可用0.01%的硼酸液噴灑。
蘭花
⑶ 假面騎士劍:不死獸等級劃分詳解,並非牌號越小戰力越低
不死獸作為假面騎士劍劇情中的反派怪人,具有豐富的背景故事。在劇情世界觀中,共有52種不同類型不死獸,對應52個生物種族。不死獸的等級劃分基於其被授予的牌號,理論上牌號越大,其戰力越強。不過,牌號2到9的不死獸被劃分為下級不死獸,其中牌號為2的不死獸,實際戰力最弱。下級不死獸在戰斗表現上,如黑桃9美洲豹不死獸和紅桃8飛蛾不死獸,通常優於黑桃10聖甲蟲和紅心10蜈蚣不死獸。
花牌不死獸則為上級不死獸,具備幻化成其他種族的能力和精神控制能力。這些能力在不同物種之間有所差異。例如,紅心Q蘭花不死獸在智慧和精神控制上強於黑桃Q山羊不死獸,而梅花J大象不死獸則能直接戰勝黑桃和紅桃類別Q。理論上,類別J的戰斗能力與類別Q相當,類別K則明顯更強。
類別Ace不死獸在能力上具備向下兼容和向上吸收的特點。類別Ace可以直接使用低等級不死獸的能力,同時可以吸收花牌類型的上級不死獸的力量。類別Ace在戰斗中通常優先選擇精神控制。類別Ace和類別K同屬同種不同類,類別K的生物原型屬於同一種族,但進化類型不同,類別K在實際戰力上普遍強於類別Ace。
第53隻不死獸Joker,不屬於任何種族,是終極之戰的攪局者。Joker擁有打敗其他不死獸並封印對方的能力,同時可以通過不死獸卡牌的力量直接變成對應不死獸。Joker的特殊之處在於其不屬於任何種族,但又可以是任何一個種族,且在終極之戰中,一旦獲勝,將導致世界毀滅,重新開始。因此,不死獸間的終極之戰不僅關乎種族的生存,還涉及對Joker的抵制。
從劇情來看,人類不死獸在一萬年前的戰斗中獲得了勝利,具體原因沒有詳細描述。然而,可以推測,人類那種即便面臨危險,也願意為所愛之人挺身而出的偉大精神,可能是導致勝利的關鍵因素。不死獸的等級劃分與戰力並非簡單的數字關系,每種不死獸都有其獨特的特性和能力。
⑷ "蘭為王者香,芳馥清風里。從來岩穴姿,不競繁花美。"是什麼意思呢
正確的詩句是「蘭為王者香,芬馥清風里。從來岩穴姿,不競繁華美。」意思是:蘭花的香味在花中可稱王者,沒有比蘭花更香的,它芳菲馥郁的花香隨清風飄散,蘭花從來就是生長在深山岩穴之旁,不與繁花爭艷斗芳。
出處:清 程樊《詠懷》
原文:蘭為王者香,芬馥清風里。從來岩穴姿,不競繁華美。
解釋:蘭花被譽為花中君子、王者之香,象徵高尚、典雅、堅貞不渝。蘭花,有著淡雅的色彩,給人帶來一種幽靜,清淡的花香,冷艷而芬芳。它雖不艷麗也不張揚,卻象謙謙君子。
(4)蘭花不死者擴展閱讀:
作品背景:
《詠懷》是程樊托物言志的一首詩,通過對蘭花的贊美,在表達自己不願受世俗干擾,潔身自好的情感。
作品賞析:
詩人把自己比作聖潔的蘭花,其王者芬芳的香味隱藏在清風里,俗人是聞不出來的。且蘭花生長在岩石中,不與別人爭繁華。蘭花是高潔典雅的象徵,並與"梅、竹、菊"並列,合稱"四君子"。
⑸ 蘭為國香原文及翻譯
蘭為國香原文及翻譯如下:
1、日麗參差影,風傳輕重香。會須君子折,佩里作芬芳。 唐?李世民《芳蘭》
2、蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔。欣欣此生意,自爾為佳節。 唐?張九齡《感遇》
3、蘭艾不同香,自然難為和。 唐·孟郊《君子勿鬱郁時有謗毀者作詩以贈之》
4、蘭秋香不死,松晚翠方深。 唐·李群玉《贈元紱》
5、香蘭如美人,不採羞自獻。時聞風露香,蓬艾深不見。 宋·蘇軾《題楊次公春蘭》