鴛鴦海棠花期
Ⅰ 翡翠衾中試海棠,鴛鴦枕上漫奇香。玉爐冰簟鴛鴦錦,人間無過勝天堂。這句詩句什麼意思
「翡翠衾中試海棠,鴛鴦枕上漫奇香。」這句是出自《封神演義》,原句如下:
翡翠衾中,初回試海棠新血;答
鴛鴦枕上,漫飄桂玉清香。
「玉爐冰簟鴛鴦錦,人間無過勝天堂。」這句出自牛嶠的《菩薩蠻》,原句如下:
玉爐冰簟鴛鴦錦,粉融香汗流山枕。
簾外轆轤聲,斂眉含笑驚。
柳陰輕漠漠,低鬢蟬釵落。
須作一生拚,盡君今日歡。
以上兩首皆是寫艷情。它以穠麗的語言描繪艷情,沒有絲毫的隱晦,冶雅俗於一爐可謂極小詞之能事。這一點,也可算是古詩自己的風格。供參考。
Ⅱ 十八新娘八十郎,白發蒼蒼對紅妝。鴛鴦被裡成雙夜,一樹梨花壓海棠。是什麼意思
1、這首詩出自蘇軾,意思是說兩人年齡差距大,用現在的話說便是「老牛吃嫩草內」。
2、這是北宋詞人張先容在80歲的時候,娶了一個18歲的美女為妾。蘇軾等人問老先生得此美眷有何感想,張先於是隨口念道:「我年八十卿十八,卿是紅顏我白發。與卿顛倒本同庚,只隔中間一花甲。」
3、蘇東坡則當即和一首:「十八新娘八十郎,蒼蒼白發對紅妝。鴛鴦被裡成雙夜,一樹梨花壓海棠 ."
(2)鴛鴦海棠花期擴展閱讀:
1、蘇軾(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙 。漢族,眉州眉山(今屬四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋文學家、書法家、畫家。
2、張先(990—1078),字子野,烏程(今浙江湖州)人。天聖八年(1030)進士。歷任宿州掾、吳江知縣、嘉禾(今浙江嘉興)判官。皇祐二年(1050),晏殊知永興軍(今陝西西安),辟為通判。後以屯田員外郎知渝州,又知虢州。以嘗知安陸,故人稱「張安陸」。治平元年(1064)以尚書都官郎中致仕,元豐元年卒,年八十九。
Ⅲ 「鴛鴦被裡成雙夜,一樹梨花壓海棠」
「一樹梨花壓海抄棠」典自宋代蘇東坡嘲笑好友詞人張先(990-1078,字子野)的調侃之作
。據說張先在80歲時娶了一個18歲的小妾,東坡就調侃道:
「十八新娘八十郎,蒼蒼白發對紅妝。
鴛鴦被裡成雙夜,一樹梨花壓海棠。」
梨花指的是白發的丈夫,海棠指的是紅顏少婦,一個「壓」道盡無數未說之語!
清朝劉廷璣在《在園雜志》里寫道,有年春天他到淮北巡視部屬,「過宿遷民家」,見
到「茅舍土階,花木參差,徑頗幽僻」,尤其發現「小園梨花最盛,紛紜如雪,其下海棠一
株,紅艷絕倫」,此情此景,令他「不禁為之失笑」地想起了一首關於老人納妾的絕句:
「二八佳人七九郎,蕭蕭白發伴紅妝。
扶鳩笑入鴛幃里,一樹梨花壓海棠。」
這與蘇軾意思相同。
原來,「一樹梨花壓海棠」是老夫少妻,也即「老牛吃嫩草」的委婉的說法。
Ⅳ 「鴛鴦被裡成雙夜,一樹梨花壓海棠」是什麼意思
指老夫少妻,也即"老牛吃嫩草"的委婉的說法
清朝劉廷璣在《在園雜志》里寫道,有年春天他到淮北巡視部屬,"過宿遷民家",見到"茅舍土階,花木參差,徑頗幽僻",尤其發現"小園梨花最盛,紛紜如雪,其下海棠一株,紅艷絕倫",此情此景,令他"不禁為之失笑"地想起了一首關於老人納妾的絕句:
"一樹梨花壓海棠"典自宋代蘇東坡嘲笑好友詞人張先(990-1078,字子野)的調侃之作。據說張先在80歲時娶了一個18歲的小妾,興奮之餘作詩一首:
"我年八十卿十八,卿是紅顏我白發。
與卿顛倒本同庚,只隔中間一花甲。"
蘇東坡知道此事後就調侃道:
"十八新娘八十郎,蒼蒼白發對紅妝。
鴛鴦被裡成雙夜,一樹梨花壓海棠。"
這與張先意思相同。
原來,"一樹梨花壓海棠"是老夫少妻,也即"老牛吃嫩草"的委婉的說法。梨花是白色的,海棠是紅色。
我又沒抄別人的,只是自己找的資料都不可以嗎
Ⅳ 十八新娘八十郎,蒼蒼白發對紅妝。鴛鴦被裡成雙夜,一樹梨花壓海棠
梨花是白色的,而海棠鮮紅嬌嫩,暗指一個白發老者娶一少女為妻。其中「壓」字內用得巧妙曖昧。 解釋的非容常合理。
拓展資料
張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州)人。天聖八年(1030)進士。歷任宿州掾、吳江知縣、嘉禾(今浙江嘉興)判官。皇佑二年(1050),晏殊知永興軍(今陝西西安),辟為通判。後以屯田員外郎知渝州,又知虢州。以嘗知安陸,故人稱"張安陸"。治平元年(1064)以尚書都官郎中致仕,元豐元年卒,年八十九。張先"能詩及樂府,至老不衰"(《石林詩話》卷下)。其詞內容大多反映士大夫的詩酒生活和男女之情,對都市社會生活也有所反映,語言工巧。
蘇軾是宋代文學最高成就的代表,並在詩、詞、散文、書、畫等方面取得了很高的成就。其詩題材廣闊,清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃庭堅並稱「蘇黃」;其詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,並稱「蘇辛」;其散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修稱「歐蘇」,為「唐宋八大家」之一。蘇軾亦善書,為「宋四家」之一;工於畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡樂府》等傳世。
Ⅵ 有鴛鴦海棠這種花嗎長什麼樣子
沒有,但是有鴛鴦茉莉。網路查看。望採納
Ⅶ 鴛鴦被裡成雙夜,一樹梨花壓海棠什麼意思
一枝梨花壓海棠」此語原作「梨花一枝春帶雨」,出自白居易的《長恨歌版》:「玉權容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。」原意是形容楊貴妃哭時的嫵媚之態如梨花帶雨般柔媚,後來多用於形容女子的嬌美之姿。至宋時,蘇軾又有「一樹梨花壓海棠」之句流傳甚廣,後來二者混用並傳,後世便也作「一枝梨花壓海棠」了。
(7)鴛鴦海棠花期擴展閱讀:
這首詩的謠傳版本是蘇東坡對80歲的好友張先迎娶18歲小妾的調侃,據說是當時東坡同學隨眾友去賀喜,笑問:老先生得此美眷有何感想呀?
張先同學隨口念道:「我年八十卿十八,卿是紅顏我白發。與卿顛倒本同庚,只隔中間一花甲」。蘇軾聽罷,當即和詩一首:「十八新娘八十郎,蒼蒼白發對紅妝,鴛鴦被裡成雙夜,一樹梨花壓海棠。」
梨花為白色,喻指須發皆白的年老丈夫;海棠為紅色,花色嬌艷清麗,喻指紅顏年少的妻子,「梨花」壓「海棠」風趣幽默又巧妙曖昧,指的就是老夫少妻。
Ⅷ 鴛鴦海棠一個枝開兩種顏色的花嗎
鴛鴦海棠就是一個枝開兩種顏色的花
所以才叫鴛鴦海棠啊。如果它不是
一個枝開兩種顏色的花,怎麼會叫這個名字
Ⅸ 鴛鴦被裡成雙夜,一樹梨花壓海棠。什麼意思
1、這首詩出抄自蘇軾,意思是說襲兩人年齡差距大,用現在的話說便是「老牛吃嫩草」。
2、這是北宋詞人張先在80歲的時候,娶了一個18歲的美女為妾。蘇軾等人問老先生得此美眷有何感想,張先於是隨口念道:「我年八十卿十八,卿是紅顏我白發。與卿顛倒本同庚,只隔中間一花甲。」
3、蘇東坡則當即和一首:「十八新娘八十郎,蒼蒼白發對紅妝。鴛鴦被裡成雙夜,一樹梨花壓海棠 。
(9)鴛鴦海棠花期擴展閱讀:
作品原文:
1、張先所作
我年八十卿十八,卿是紅顏我白發。
與卿顛倒本同庚,只隔中間一花甲。
2、蘇軾所作
十八新娘八十郎,蒼蒼白發對紅妝。
鴛鴦被裡成雙夜,一樹梨花壓海棠。