海棠帶讀
⑴ 海棠的英文名字怎麼說
Malus、Chaenomeles(海棠),海棠是蘋果屬(Malus)多種植物和木瓜屬(Chaenomeles)幾種植物的通稱與俗稱。是薔薇科的灌木或小喬木,為中國著名觀賞樹種,各地習見栽培。園藝變種有粉紅色重瓣者和白色重瓣者。
海棠類多為用於城市綠化、美化的觀賞花木(雖然其中不乏果實有很高食用價值的品種)。其中許多是著名的觀賞植物,如:西府海棠、垂絲海棠、貼梗海棠和木瓜海棠,習稱「海棠四品」,是重要的溫帶觀花樹木。
(1)海棠帶讀擴展閱讀
海棠種仁含油率35.99%,出油率30%,無異味,可食並可制肥皂。果實經蒸煮後作成蜜餞;又可供葯用,有驅風、順氣、舒筋、止痛的功效,並能解酒去痰,煨食止痢。
海棠果營養價值可與獼猴桃媲美,以「百益之果」著稱,是葯食兼用食品。木瓜性溫味酸,平肝和胃,舒筋絡,治腰酸背痛、降血壓。現代醫學證明:木瓜富含十七種以上氨基酸及多種營養元素,能抗菌消炎,舒筋活絡,軟化血管,抗衰養顏,驅風止痛消腫。
海棠花是製作盆景的材料,切枝可供瓶插及其他裝飾之用。海棠花對二氧化硫有較強的抗性,適用於城市街道綠地和礦區綠化。此外,有的海棠果實,可供食用、葯用。花含蜜汁,是很好的蜜源植物。
⑵ 蘇軾《海棠》這首詩的主要內容
1、主要內容
這首詩寫的是作者在花開時節與友人賞花時的所見。首句寫白天的海棠,「泛崇光」指海棠的高潔美麗。第二句寫夜間的海棠,作者創造了一個散發著香味、空空濛蒙的、帶著幾分迷幻的境界。後兩句用典故,深夜作者恐怕花睡去,不僅是把花比作人,也是把人比作花,為花著想,十分感人,表明了作者是一個性情中人,極富浪漫色彩。
2、「燒」「照」兩字表面上都寫作者對花的喜愛與呵護,其實也不禁流露出些許貶居生活的鬱郁寡歡。他想在「玩物」(賞花)中獲得對痛苦的超脫,哪怕這只是片刻的超脫也好。雖然花兒盛開了,就向衰敗邁進了一步,盡管高蹈的精神之花畢竟遠離了現實的土壤,但他想過這種我行我素、自得其樂的生活的積極心態,沒有誰可以阻撓。
3、全詩
東風裊裊泛崇光,香霧空濛月轉廊。
只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。
4、注釋
裊裊的東風吹動了淡淡的雲彩,露出了月亮,月光也是淡淡的。花朵的香氣融在朦朧的霧里,而月亮已經移過了院中的迴廊。
由於只是害怕在這深夜時分,花兒就會睡去,因此燃著高高的蠟燭,不肯錯過欣賞這海棠盛開的時機。
⑶ 蘇軾《海棠》這首詩怎麼讀
宋代蘇軾所作的《海棠》全詩及注音如下:
《海棠》hǎi táng
東風裊裊泛崇光,dōng fēng niǎo niǎo fàn chóng guāng,
香霧空濛月轉廊。xiāng wù fēi fēi yuè zhuǎn láng。
只恐夜深花睡去,zhī kǒng yè shēn huā shuì qù,
故燒高燭照紅妝。gēng shāo gāo zhú zhào hóng zhuāng。
這首詩的白話文意思是裊裊的東風吹動了淡淡的雲彩,露出了月亮,月光也是淡淡的。花朵的香氣融在朦朧的霧里,而月亮已經移過了院中的迴廊。由於只是害怕在這深夜時分,花兒就會睡去,因此燃著高高的蠟燭,不肯錯過欣賞這海棠盛開的時機。
(3)海棠帶讀擴展閱讀
這首詩首句「東風裊裊」形容春風的吹拂之態,用一「泛」字,活寫出春意的暖融,這為海棠的盛開造勢。次句側寫海棠,「香霧空濛」寫海棠陣陣幽香在氤氳的霧氣中彌漫開來,沁人心脾。「月轉廊」,月亮已轉過迴廊那邊去了,照不到這海棠花,暗示夜已深。
後兩句,作者由花及人,生發奇想,深切巧妙地表達了愛花惜花之情。「只恐夜深花睡去」,寫賞花者的心態,當月華再也照不到海棠的芳容時,詩人頓生滿心憐意:海棠如此芳華燦爛,不忍心讓她獨自棲身於昏昧幽暗之中。
末句更進一層,將愛花的感情提升到一個極點。「故」照應上文的「只恐」二字,含有特意而為的意思,表現了詩人對海棠的情有獨鍾。通過寫作者對花的喜愛與呵護,其實也不禁流露出些許貶居生活的鬱郁寡歡。
⑷ 海棠是什麼意思
海棠是蘋果屬多種植物和木瓜屬幾種植物的通稱與俗稱。
海棠類多為用於城版市綠化、美化的觀賞花木。其中權許多是著名的觀賞植物,如:西府海棠、垂絲海棠、貼梗海棠和木瓜海棠,習稱「海棠四品」,是重要的溫帶觀花樹木。分布於中國山東、陝西、湖北、江西、安徽、江蘇、浙江、廣東、廣西。
(4)海棠帶讀擴展閱讀:
海棠種仁含油率35.99%,出油率30%,無異味,可食並可制肥皂。果實經蒸煮後作成蜜餞;又可供葯用,有驅風、順氣、舒筋、止痛的功效,並能解酒去痰,煨食止痢。花可為糖制醬的作料,風味很美。樹皮含鞣質,可提制栲膠。木材質堅硬,可供床柱用。此外本種也是庭園綠化的很好材料。
海棠花常植人行道兩側、亭台周圍、叢林邊緣、水濱池畔等。海棠迎風峭立,花姿明媚動人,楚楚有致,花開似錦,自古以來是雅俗共賞的名花,素有「花中神仙」、「花貴妃」之稱,在皇家園林中常與玉蘭、牡丹、桂花相配植,形成「玉棠富貴」的意境。海棠花常植人行道兩側、亭台周圍、叢林邊緣、水濱池畔等地。
參考資料:海棠-網路
⑸ 蘇軾《海棠》翻譯
《海棠》東風裊裊泛崇光,香霧空濛月轉廊。只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。
白話內譯文:裊裊的東風容吹動了淡淡的雲彩,露出了月亮,月光也是淡淡的。花朵的香氣融在朦朧的霧里,而月亮已經移過了院中的迴廊。由於只是害怕在這深夜時分,花兒就會睡去,因此燃著高高的蠟燭,不肯錯過欣賞這海棠盛開的時機。
《海棠》是宋代文學家蘇軾的詩作,被選入上海市九年義務教育語文六年級教科書。這首絕句作於宋神宗元豐七年(1084年),時作者被貶黃州(今湖北黃岡)任團練副使已經五個年頭。
(5)海棠帶讀擴展閱讀:
此詩開頭兩句,並不拘限於正面描寫,首句「東風裊裊」形容春風的吹拂之態,化用了《楚辭·九歌·湘夫人》中的「裊裊兮秋風」之句。
著一「泛」字,活寫出春意的暖融,這為海棠的盛開造勢。次句側寫海棠,「香霧空濛」寫海棠陣陣幽香在氤氳的霧氣中彌漫開來,沁人心脾,「月轉廊」,月亮已轉過迴廊那邊去了,照不到這海棠花;
暗示夜已深,人無寐,從中還可讀出一層隱喻:處江湖之僻遠,不遇君王恩寵。這兩句把讀者帶入一個空濛迷幻的境界,十分艷麗,然而略顯幽寂。
⑹ 海棠的古詩怎麼讀
海棠花是很多人的心頭愛,每年一到海棠花的季節,就有很多人聞名而來,想要一睹海棠花的風采。古代的文人墨客也不例外,許多詩人也都為之傾倒。下面小編為大家帶來的蘇軾的《海棠》注音版,讓我們一起來學習一下吧。
《海棠》
宋·蘇軾
dōngfēngniǎoniǎofànchóngguāng,xiāngwùkōngméngyuèzhuǎnláng。
東風裊裊泛崇光,香霧空濛月轉廊。
zhǐkǒngyèshēnhuāshuìqù,gùshāogāozhúzhàohóngzhuāng。
只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。
賞析
首句中的
「東風」即春風。「裊裊」形容煙氣繚繞升騰。「東風裊裊」這里形容春風的吹拂之態。首句中的「泛」字,展現出了春意濃濃的景象,也為海棠的盛開營造氛圍。次句是承句,詩人從嗅覺的角度來寫,香飄四溢,不但擴大了詩歌的空間,也提高詩歌的審美境界。
後兩句寫愛花心事,第三句中的中的「恐」字,不但強調了詩人對海棠的痴情,更暗示了自己的孤寂、冷清。最後一句將愛花的感情提升到一個極點。這里,「紅妝」表面指海棠,實則詩人在此運用了擬人的修辭手法,表明了自己對心上人的思念。