蘭花小娘子
❶ 金蘭之好 琴瑟之好 秦晉之好的區別
三個成語分別描述的對象不同。
1、金蘭之好(jīn lán zhī hǎo):指友情契合,友誼深厚。
【出處】:《易·系辭上》:「二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭。」
翻譯:金,喻堅;臭,指氣味;蘭,喻香。兩人心意相同,行動一致的力量猶如利刃可以截斷金屬;在語言上談的來,說出話來像蘭草那樣芬芳、高雅,娓娓動聽,沒有污穢的語言。
2、秦晉之好(qín jìn zhī hǎo):泛指兩家聯姻。
【出處】:元·喬夢符《兩世姻緣》:「末將不才;便求小娘子以成秦晉之好;亦不玷辱了他;他如何便不相容。」
3、琴瑟之好(qín sè zhī hǎo):比喻夫妻間感情和諧。
【出處】:《詩經·周南·關雎》:「窈窕淑女,琴瑟友之。」
翻譯:楚楚動人的女孩子,希望以琴會友,用琴聲來打動她。
(1)蘭花小娘子擴展閱讀:
1、蘭花被喻為王者之香,有香祖之稱。人們通常透過蘭花來展現自己的人格襟抱,兄弟情誼應猶如蘭花一樣品質,所以習慣說成「金蘭之交」。
2、春秋時期,秦國與晉國是兩個相鄰的強國。兩國既相爭奪,又相利用。秦晉兩國的統治者之間,出現過多次通婚聯姻的事情。因此秦晉之好代表的是一種政治上的聯姻,是國家之間的聯合,後來漸漸將男女之間的婚姻也稱作結為「秦晉之好」。
3、琴和瑟本來指的是兩種樂器。當這兩種樂器合奏起來的時候,其音韻悠揚、動人心弦。所以,古人就以「琴瑟」來比喻夫妻之間融洽美好的感情。後來,「琴瑟」二字逐漸演變成了對夫妻的一種雅稱。
4、其他類似成語:昆弟之好(像兄弟一樣要好)、朱陳之好(表示兩家結成姻親)、通家之好(兩家交情深厚像一家人一樣)。
❷ 四大美女分別代表哪四種花
中國古代四大美女
1、貂蟬拜月
貂蟬是東漢末年司徒王允的歌女,國色天香,有傾國傾城之貌。見東漢王朝被奸臣董卓所操縱,於月下焚香禱告上天,願為主人擔憂。王允眼看董卓將篡奪東漢王朝,設下連環計。王允先把貂蟬暗地裡許給呂布,在明把貂蟬獻給董卓。呂布英雄年少,董卓老奸巨猾。為了拉攏呂布,董卓收呂布為義子。二人都是好色之人。從此以後,貂蟬周旋於此二人之間,送呂布於秋波,報董卓於嫵媚。把二人撩撥得神魂顛倒。
呂布自董卓收貂蟬入府為姬之後,心懷不滿。一日,呂布乘董卓上朝時,入董卓府探貂蟬,並邀鳳儀亭相會,貂蟬見呂布,假意哭訴被董卓霸佔之苦,呂布憤怒。這時董卓回府撞見,怒而搶過呂布的方天畫戟直刺呂布,呂布飛身逃走,從此兩人互相猜忌,王允便說服呂布,鏟除了董卓。
京劇有《鳳儀亭》就是敘述這段故事的。
2、昭君出塞
漢宣帝時匈奴貴族爭奪權力,勢漸衰落,五個單於分立,互相攻打不休。其中呼韓邪單於,被他的哥哥郅支(郅音)單於打敗。呼韓邪決心跟漢朝和好,親自朝見漢宣帝。
呼韓邪是第一個到中原來朝見的單於,漢宣帝親自到長安郊外去迎接他,為他舉行了盛大的宴會。呼韓邪單於在長安住了一個多月。他要求漢宣帝幫助他回去。漢宣帝答應了,派了兩個將軍帶領一萬名騎兵護送他到了漠南。這時候,匈奴正缺少糧食,漢朝還送去三萬四千斛糧食。
呼韓邪單於十分感激,一心和漢朝和好。西域各國聽到匈奴和漢朝和好了,也都爭先恐後地同漢朝打交道。漢宣帝死了後,他的兒子劉 (音shi)即位,就是漢元帝。匈奴的郅支單於侵犯西域各國,殺了漢朝派去的使者。漢朝派兵打到康居,殺郅支單於。郅支單於一死,呼韓邪單於的地位穩定了。西元前33年,呼韓邪單於再一次到長安,要求和親。元帝許。漢朝和匈奴和親,都得挑個公主或者宗室的女兒。這回,漢元帝決定挑個宮女給他,他吩咐人到後宮去傳話:"誰願意到匈奴去的,皇上就把她當公主看待。"後宮的宮女都是從民間選來的,她們一進了皇宮,就像鳥兒被關進籠里一樣,都巴望有一天能把她們放出宮去。但是聽說要離開本國到匈奴去,卻又不樂意。有個宮女叫王嬙(音qiang),號昭君,長得美麗,有見識。自願到匈奴去和親。元帝逐擇日讓呼韓邪單於和王昭君在長安成親。呼韓邪單於和王昭君向漢元帝謝恩的時候,漢元帝看到昭君又美麗又大方,使漢宮為之生色。
傳說漢元帝回到內宮,越想越懊惱。他再叫人從宮女的畫像中拿出昭君的像來看。模樣雖有點像,但完全沒有昭君本人那樣可愛。原來宮女進宮後,一般都是見不到皇帝的,而是由畫工畫了像,送到皇帝那裡去聽候挑選。有個畫工名叫毛延壽,給宮女畫像的時候,宮女們送點禮物給他,他就畫得美一點。王昭君不願意送禮物,所以毛延壽沒有把王昭君的美貌如實地畫出來。漢元帝一氣之下,把毛延壽殺了。
王昭君在漢朝和匈奴官員的護送下,離開了長安。她騎著馬,冒著刺骨的寒風,千里迢迢地到了匈奴,做了呼韓邪單於的閼氏。封「寧胡閼氏」,希望她能為匈奴帶來安寧和平,昭君遠離自己的家鄉,長期定居在匈奴。她勸呼韓邪單於不要去發動戰爭,還把中原的文化傳給匈奴。打這以後,匈奴和漢朝和睦相處,有六十多年沒有發生戰爭。難能可貴的是,當呼韓邪單於去世後,她又「從胡俗」,再嫁給呼韓邪單於的大閼氏的長子,雖然這和中原的倫理觀念相抵觸,但她從大局出發,珍惜漢與匈奴的友誼。王昭君在匈奴生一男二女。昭君的死年和死地,史書沒有記載。
3、貴妃醉酒
719~756年,唐代蒲州永樂人(陝西華陰縣人)。通曉音律,能歌善舞。最初為唐玄宗的第十八子壽王的王妃,唐玄宗見楊玉環的姿色後,欲納入宮中,著為女道士,號太真。天寶四年(745)入宮,得唐玄宗寵幸,封為貴妃,(時玄宗年六十一,貴妃年二十七)父兄均因此而得以勢傾天下。貴妃每次乘馬,都有大宦官高力士親至執鞭,貴妃的織綉工就有七百人,更有爭獻珍玩者。嶺南經略史張九章,廣陵長史王翼,因所獻精美,二人均被陞官。於是,百官竟相仿效。楊貴妃喜愛嶺南荔枝,就有人千方百計急運新鮮荔枝到長安。
後安史之亂,唐玄宗逃離長安,途至馬嵬坡,六軍不肯前行,說是因為楊國忠(貴妃之堂兄)通於胡人,而致有安祿山之反,玄宗為息軍心,乃殺楊國忠。六軍又不肯前行,謂楊國忠為貴妃堂兄,堂兄有罪,堂妹亦難免,貴妃亦被縊死於路祠。安史治亂與楊貴妃無關,她成了唐玄宗的替罪羔羊。
4、西施浣紗
西施,名夷光,春秋戰國時期出生於浙江諸暨薴蘿村。天生麗質。時越國稱臣於吳國,越王勾踐卧薪嘗膽,謀復國。在國難當頭之際,西施忍辱負重,以身許國,與鄭旦一起由越王勾踐獻給吳王夫差,成為吳王最寵愛的妃子。把吳王迷惑得眾叛親離,無心國事,為勾踐的東山再起起了掩護的作用。表現了一個愛國女子的高尚思想情操。後吳國終被勾踐所滅。傳說吳被滅後,與范蠡泛舟五湖,不知所終。一直受到後人的懷念。西施與楊貴妃、王昭君、貂嬋為中國古代四大美女,其中西施居首,是美的化身和代名字。
四大美女與沉魚、落雁、閉月、羞花的故事:
1、春秋戰國時期,越國有一個叫西施的,是個浣紗的女子,五官端正,粉面桃花,相貌過人。她在河邊浣紗時,清徹的河水映照她俊俏的身影,使他顯得更加美麗,這時,魚兒看見她的倒影,忘記了游水,漸漸地沉到河底。從此,西施這個「沉魚」的代稱,在附近流傳開來。
2、漢元帝在位期間,南北交兵,邊界不得安靜。漢元帝為安撫北匈奴,選昭君與單於結成姻緣,以保兩國永遠和好。在一個秋高氣爽的日子裡,昭君告別了故土,登程北去。一路上,馬嘶雁鳴,撕裂她的心肝;悲切之感,使她心緒難平。她在坐騎之上,撥動琴弦,奏起悲壯的離別之曲。南飛的大雁聽到這悅耳的琴聲,看到騎在馬上的這個美麗女子,忘記擺動翅膀,跌落地下。從此,昭君就得來「落雁」 的代稱。
3、三國時漢獻帝的大臣司徒王允的歌妓貂嬋在後花園拜月時,忽然輕風吹來,一塊浮雲將那皎潔的明月遮住。這時正好王允瞧見。王允為宣揚他的女兒長得如何漂亮,逢人就說,我的女兒和月亮比美,月亮比不過,趕緊躲在雲彩後面,因此,貂嬋也就被人們稱為「閉月」了。
4、唐朝開元年間,有一美貌女兒叫楊玉環,被選進宮來。楊玉環進宮後,思念家鄉。一天,她到花園賞花散心,看見盛開的牡丹、月季......想自己被關在宮內,虛度青春,不勝嘆息,對著盛開的花說:「花呀,花呀!你年年歲歲還有盛開之時,我什麼時候才 有出頭之日?」聲淚俱下,她剛一摸花。花瓣立即收縮,綠葉捲起低下。哪想到,她摸的是含羞草。這時,被一宮娥看見。宮娥到處說,楊玉環和花比美,花兒都含羞低下了頭。「羞花」稱號得來。
古代「四大美女」:西施、貂禪、王昭君、楊貴妃
王昭君
❸ 杜十娘怒沉百寶箱,賣油郎獨占花魁的故事有嗎
賣油郎獨占花魁
年少爭誇風月,場中波浪偏多。有錢無貌意難和,有貌無錢不可。就是有錢有貌,
還須著意揣摩。知情識趣俏哥哥,此道誰人賽我?
這首詞名為《西江月》,是風月機關中撮要之論。常言道:
「妓愛俏,媽愛鈔。」所以子弟行中,有了潘安般貌,鄧通般錢,自然上下和睦,
做得煙花寨內的大王,鴛鴦會上的主盟。
然雖如此,還有個兩字經兒,叫做「幫襯」。幫者,如鞋子有幫;襯者,如衣之有
襯。但凡做小娘的,有一分所長,得人襯貼,就當十分;若有短處,曲意替他遮護,更
兼低聲下氣,送暖偷寒,逢其所喜,避其所嫌,以情度情,豈有不愛之理?這叫做「幫
襯」。
風月場中只有會幫襯的最討便宜,無貌而有貌,無錢而有錢。假如鄭元和在卑田院
做了乞兒,此時囊篋俱空,容顏非舊,李亞仙於雪天遇之,便動了一個惻隱之心,將綉
襦包裹,美食供養,與他做了夫妻。這豈是愛他之錢,戀他之貌?
只為鄭元和識趣知情,善於幫襯,所以亞仙心中舍他不得。你只看亞仙病中想馬板
腸湯吃,鄭元和就把個五花馬殺了,取腸煮湯奉之。只這一節上,亞仙如何不念其情?
後來鄭元和中了狀元,李亞仙封做汧國夫人,《蓮花落》打出萬言策,卑田院變做了白
玉樓,一床錦被遮蓋,風月場中反為美談。這是:
運退黃金失色,時來鐵也生光。
話說大宋自太祖開基,太宗嗣位,歷傳真、仁、英、神、哲,共是七代帝王,都則
偃武修文,民安國泰。到了徽宗道君皇帝,信任蔡京、高俅、楊戩、朱勔之徒,大興苑
囿,專務游樂,不以朝政為事,以致萬民嗟怨,金虜乘之以起,把花錦般一個世界,弄
得七零八落。直至二帝蒙塵,高宗泥馬渡江,偏安一隅,天下分為南北,方得休息。其
中數十年,百姓受了多少苦楚。正是:
甲馬叢中立命,刀槍隊里為家;
殺戮如同戲耍,搶奪便是生涯。
內中單表一人,乃汴梁城外安樂村居住,姓莘,名善。渾家阮氏。夫妻兩口,開個
六陳鋪兒。雖則糶米為生,一應柴炭茶酒,油鹽雜貨,無所不備,家道頗頗得過。年過
四旬,止生一女,小名叫做瑤琴。自小生得清秀,更且資性聰明,七歲上送在村學中讀
書,日誦千言,十歲時便能吟詩作賦,曾有《閨情》一絕,為人傳誦。詩雲:
朱簾寂寂下金鉤,香鴨沉沉冷畫樓。
移枕怕驚鴛並宿,挑燈偏惜蕊雙頭。
到十二歲,琴棋書畫,無所不通。若提起女工之事,飛針走線,出人意表。此乃天
生伶俐,非教習之所能也。
莘善因為自家無子,要尋個養女婿來家靠老。只因女兒靈巧多能,難乎其配,所以
求親者頗多,都不曾許。不幸遇了金虜猖獗,把汴梁城圍困,四方勤王之師雖多,宰相
主了和議,不許廝殺,以致虜勢愈甚,打破了京城,劫遷了二帝。
那時城外百姓,一個個忘魂喪膽,扶老攜幼,棄家逃命。
卻說莘善領著渾家阮氏和十二歲的女兒,同一般逃難的,背著包裹,結隊而走。忙
忙如喪家之犬,急急如漏網之魚。擔飢擔凍擔勞苦,此行誰是家鄉?叫天叫地叫祖宗,
惟願不逢韃虜!正是:
寧為太平犬,莫作亂離人!
正行之間,誰想韃子倒不會遇見,卻逢著一隊敗殘的官兵。看見許多逃難的百姓,
多背得有包裹,假意吶喊道:「韃子來了!」沿路放起一把火來。此時天色將晚,嚇得
眾百姓落荒亂竄,你我不相顧,敗兵就乘機搶掠,若不肯與他,就殺害了。這是亂中生
亂,苦上加苦。
卻說莘氏瑤琴,被亂軍沖突,跌了一交,爬起來不見了爹娘,不敢叫喚,躲要道旁
古墓之中,過了一夜。到天明出外看時,但見滿目風砂,死屍橫路。昨日同時避難之人,
都不知所往。瑤琴思念父母,痛哭不已。欲待尋訪,又不認得路徑,只得望南而行。哭
一步,捱一步。約莫走了二里之程,心上又苦,腹中又飢。望見土房一所,想必其中有
人,欲待求乞些湯飲。及至向前,卻是破敗的空屋,人口俱逃難去了。
瑤琴坐於土牆之下,哀哀而哭。
自古道:「無巧不成話。」恰好有一人從牆下而過。那人姓卜,名喬,正是莘善的
近鄰,平昔是個游手游食,不守本分,慣吃白食、用白錢的主兒,人都稱他是卜大郎。
也是被官軍沖散了同夥,今日獨自而行。聽得啼哭之聲,慌忙來看。
瑤琴自小相認,今日患難之際,舉目無親,見了近鄰,分明見了親人一般,即忙收
淚,起身相見。問道:「卜大叔,可曾見我爹媽么?」卜喬心中暗想:「昨日被官軍搶
去包裹,正沒盤纏,天生這碗衣飯送來與我,正是奇貨可居。」便扯個謊道:「你爹和
媽尋你不見,好生痛苦。如今前面去了,吩咐我道:『倘或見我女兒,千萬帶了他來,
送還了我。』許我厚謝。」
瑤琴雖是聰明,正當無可奈何之際,「君子可欺以其方」,遂全然不疑,隨著卜喬
便走。正是:
情知不是伴,事急且相隨。
卜喬將隨身帶的干糧,把些與他吃了,吩咐道:「你爹媽連夜走的,若路上不能相
遇,直要過江到建康府方可相會。一路上同行,我權把你當女兒,你權叫我做爹;不然,
只道我收留迷失子女,不當穩便。」瑤琴依允。從此陸路同步,水路同舟,爹女相稱。
到了建康府,路上又聞得金兀術四太子引兵渡江,眼見得建康不得寧息;又聞得康王即
位,已在杭州駐戰,改名臨安,遂趁船到潤州。過了蘇、常、嘉、湖,直到臨安地面,
暫且飯店中居住。
也虧卜喬自汴京至臨安三千餘里帶那莘瑤琴下來。身邊藏下些散碎銀兩,都用盡了,
連身上外蓋衣服,脫下准了店錢,此剩得莘瑤琴一件活貨,欲行出脫。訪得西湖上煙花
王九媽家要討養女,遂引九媽到店中看貨還錢。九媽見瑤琴生得標致,讓了財禮五十兩。
卜喬兌足了銀子,將瑤琴送到王家。
原來卜喬有智:在王九媽前,只說:「瑤琴是我親生之女,不幸到你門戶人家,須
得軟款的教訓他,自然從順,不要性急。」在瑤琴面前,又只說:「九媽是我至親,權
時把你寄頓他家。待我從容訪知你爹媽下落,再來領你。」以此瑤琴欣然而去。
可憐絕世聰明女,墮落煙花羅網中!
王九媽新討了瑤琴,將他渾身衣服換個新鮮,藏於曲樓深處,終日好茶好飯去將息
他,好言好語去溫暖他。瑤琴既來之,則安之;住了幾日,不見卜喬回信,思量爹娘,
噙著兩行珠淚,問九媽道:「卜大叔怎不來看我?」九媽道:「那個卜大叔?」瑤琴道:
「便是引我到你家的那個卜大郎。」九媽道:
「他說是你的親爹。」瑤琴道:「他姓卜,我姓莘。」遂把汴梁逃難,失散了爹媽,
中途遇見了卜喬,引到臨安,並卜喬哄他的說話,細述一遍。九媽道:「原來恁地。你
是個孤身女兒,無腳蟹,我索性與你說了罷。那姓卜的把你賣在我家,得銀五十兩去了。
我們是門戶人家,靠著粉頭過活,家中雖有三四個養女,並沒個出色的。愛你生得齊整,
把做個親女兒相待。待你長成之時,包你穿好吃好,一生受用。」瑤琴聽說,方知被卜
喬所騙,放聲大哭。九媽勸解良久方止。自此九媽將瑤琴改做王美,一家都稱為美娘,
教他吹彈歌舞,無不盡善。長成一十四歲,嬌艷非常。臨安城中這些富豪公子,慕其容
貌,都備著厚禮求見。也有愛清標的,聞得他寫作俱高,求詩求字的,日不離門。弄出
天大的名聲出來,不叫他美娘,叫他做「花魁娘子」。西湖上子弟,編出一隻《掛枝
兒》,單道那花魁娘子的好處;
小娘中,誰似得王美兒的標致?又會寫,又會畫,又會做詩,吹彈歌舞都餘事。常
把西湖比西子,就是西子比他,也還不如。那個有福的湯著他身兒,也情願一個死。
只因王美有了個盛名,十四歲上,就有人來請梳弄。一來王美不肯,二來王九媽把
女兒做金子看成,見他心中不允,分明奉了一道聖旨,並不敢違拗。
又過了一年,王美年方十五。王九媽來勸女兒接客。王美執意不肯,說道:「要我
會客時,除非見了親生爹媽,他肯做主時,方才使得。」王九媽心裡又惱他,又不捨得
難為他,捱了好些時。偶然有個金二員外,大富之家,情願出三百兩銀子梳弄美娘。九
媽得了這主大財,心生一計,與金二員外商議,若要他成就,除非如此如此。金二員外
意會了。其日八月十五日,只說請王美湖上看潮。請到舟中,三四個幫閑,俱是會中之
人,猜拳行令,做好做歉,將美娘灌得爛醉如泥。
扶到王九媽家樓中,卧於床上,不省人事。五鼓時,美娘酒醒,已知鴇兒用計破了
身子。自憐紅顏薄命,遭引強橫。自向床邊一個斑竹榻上,朝著里壁睡了,暗暗垂淚。
金二員外又走來親近,被他劈頭劈臉抓有幾個血痕。金二員外好生沒趣,捱到天明,對
媽媽說聲「我去也」。鴇兒要留他時,已自出門去了。
從來梳弄的子弟,早起時鴇兒進房賀喜,行戶中都來稱慶,還要吃幾日喜酒。那子
弟多則住一二月,最少也住半月二十日,只有金二員外侵早出門,是從來未有之事。王
九媽連叫詫異,披衣起身上樓。只見美娘卧於榻上,滿眼流淚。九媽要哄他上行,連聲
招許多不是,美娘只不開口,九媽只得下樓去了。
美娘哭了一日,茶飯不沾。從此託病,不肯下樓,連客也不肯會面了。九媽心下焦
躁。欲待把他凌虐,又恐他烈性不從,反冷了他的心腸;欲待由他,本是要他賺錢,若
不接客時,就養到一百歲也沒用。躊躇數日,無計可施。忽然想起,有個結義妹子叫做
劉四媽,時常往來,他能言能語,與美娘甚說得著。何不接取他來,下個說詞?若得他
回心轉意,大大的燒個利市,當下叫保兒去請劉四媽到前樓坐下,訴以衷情。
劉四媽道:「老身是個女隨何,雌陸賈,說得羅漢思情,嫦娥想嫁。這件事都在老
身身上。」九媽道:「若得如此,做姐的情願與你磕頭。你多吃杯茶去,免得說話時口
干。」劉四媽道:「老身天生這副海口,便說到明日還不幹哩。」
劉四媽吃了幾杯茶,轉到後樓。只見樓門緊閉。劉四媽輕輕的叩了一下,叫聲「侄
女」。美娘聽得是四媽聲音,便來開門。兩下相見了,四媽靠桌朝下而坐,美娘傍坐相
陪。
四媽看他桌上鋪著一幅細絹,才畫得個美人的臉兒,還未曾著色。四媽稱贊道:
「畫得好!真是巧手!九阿姐不知怎生樣造化,偏生遇著你這個伶俐女兒。又好人物,
又好技藝。
就是堆上幾千兩黃金,滿臨安城走遍,可尋出個對兒么!」美娘道:「休得見笑。
今日甚風吹得姨娘到來?」劉四媽道:「老身時常要來看你,只為家務在身,不得空閑。
聞得你恭喜梳弄了,今日偷空而來,特特與九阿姐叫喜。」
美兒聽得提起「梳弄」二字,滿面通紅,低著頭不來答應。劉四媽知他害羞,便把
椅兒掇上一步,將美娘的手牽著,叫聲「我兒,做小娘的不是個軟殼鵝蛋,怎的這般嫩
得緊?似你恁地怕羞,如何賺得大注銀子?」美娘道:「我要銀子做甚!」
四媽道:「我兒,你便不要銀子,做娘的看得你長大成人,難道不要出本?自古道:
『靠山吃山,靠水吃水。』九阿姐雖有幾個粉頭,那一個趕得上你的腳跟來?一園瓜,
只看得你是個瓜種。九阿姐待你也不比其他。你是聰明伶俐的人,也須識些輕重。聞得
你自梳弄之後,一個客也不肯相接,是甚麼意兒?都像你的意時,一家人口似蠶一般,
那個把桑葉喂他?
做娘的抬舉你一分,你也要與他爭口氣兒,莫要反討眾丫頭們批點。」
美娘道:「由他批點!怕怎地!」劉四媽道:「阿呀,批點是個小事,你可曉得門
戶中的行徑么?」美娘道:「行徑便怎的?」劉四媽道:「我們門戶人家,吃著女兒,
穿著女兒,用著女兒,僥幸討得一個像樣的,分明是大戶人家置了一所良田美產。年紀
幼小時,巴不得風吹得大。到得梳弄過後,便是田產成熟,日日指望花利,到手受用。
前門迎新,後門送舊,張郎送米,李郎送柴,往來熱鬧,才是個出名的姊妹行家。」美
娘道:「羞答答,我不做這樣事。」
劉四媽掩著口,格的笑了一聲道:「不做這樣事,可是由得你的?一家之中有媽媽
做主。做小娘的若不依他教訓,動不動一頓皮鞭,打得你不生不死,那時不怕你不走他
的路兒。
九阿姐一向不難為你,只是因你聰明標致,從小嬌養的,要惜你的廉恥,存你的體
面。方才告訴我許多話,說你不識好歹,放著鵝毛不知輕,頂著磨子不知重,心下好生
不悅,教老身來勸你。你若執意不從,惹他性起,一時翻過臉來,罵一頓,打一頓,你
待走上天去!凡事只怕個起頭,若打破了頭時,朝一頓,暮一頓,那時熬這些痛苦不過,
只得接客,卻不把千金聲價弄得低微了,還要被姊妹中笑話。依我說,吊桶已自落在他
井裡,掙不起了,不如千歡萬喜,倒在娘的懷里,落得自己的快活。」
美娘道:「奴是好人家兒女,誤落風塵,倘得姨娘主張從良,勝造九級浮圖。若要
我倚門獻笑,送舊迎新,寧甘一死,決不情願!」劉四媽道:「我兒,從良是個有志氣
的事,怎麼說道不該?只是從良也有幾等不同。」美娘道:「從良有甚不同之處?」
劉四媽道:「有個真從良,有個假從良;有個苦從良,有個樂從良;有個趁好的從
良,有個沒奈何的從良;有個了從良,有個不了的從良。我兒耐心聽我分說:「如何叫
做真從良?
大凡才子必須佳人,佳人必須才子,方成配偶。然而好事多磨,往往求之不得。幸
然兩下相逢,你貪我愛,割捨不下;一個願討,一個願嫁,好像捉對的蠶蛾,死也不放。
這個謂之真從良。怎麼叫做假從良?有等子弟愛著小娘,小娘卻不愛那子弟,本心不願
嫁他,只把個『嫁』字兒哄他心熱,撒漫使錢,比及成交,卻又推故不就;又有一等痴
心子弟,明曉得小娘心腸不對他,偏要娶將回去,拚著一注大錢,動了媽兒的火,不怕
小娘不肯,勉強進門,心中不順,故意不守家規,小則撒潑放肆,大則公然偷漢,人家
容留不得,多則一年,少則半載,依舊放他出來為娼接客,把『從良』二字,只當個撰
錢題目。這個謂之假從良。如何叫做苦從良?一般樣子弟愛小娘,小娘不愛那子弟,卻
被他以勢凌逼,媽兒懼禍,已自許了,做小娘的身不由主,含淚而行,一入侯門,如海
之深,家法又嚴,抬頭不得,半妾半婢,忍死度日。這個謂之苦從良。如何叫做樂從良?
做小娘的,正當擇人之際,偶然相交個子弟,見他性情溫和,家道富足,又且大娘子樂
善,無男無女,指望他日過門,與他生育,就有主母之分,以此嫁他,圖個目前安逸,
日後出身。這個謂之樂從良。如何叫做趁好的從良?做小娘的,風花雪月,受用已夠,
趁這盛名之下,求之者眾,任我揀擇個十分滿意的嫁他,急流勇退,及早回頭,不致受
人怠慢。這個謂之趁好的從良。如何叫做沒奈何的從良?做小娘的,原無從良之意,或
因官司逼迫,或因強橫欺瞞,又或因債負太多,將來賠償不起,別口氣,不論好歹,得
嫁便嫁,買靜求安,藏身之地。這謂之沒奈何的從良。如何叫做了從良?小娘半老之際,
風波歷盡,剛好遇個老成的孤老,兩下志同道合,收繩卷索,白頭到老。這個謂之了從
良。如何叫做不了的從良?一般你貪我愛,火熱的跟他,卻是一時之興,沒有個長算,
或者尊長不容,或者大娘妒忌,鬧了幾場,發回媽家,追取原價;又有個家道雕零,養
他不活,苦守不過,依舊出來趕趁。這謂之不了的從良。」
美娘道:「如今奴家要從良,還是怎地好?」劉四媽道:
「我兒,老身教你個萬全之策。」美娘道:「若蒙教導,死不忘恩!」劉四媽道:
「從良一事,入門為凈;況且你身子已被人捉弄過了,就是今夜嫁人,叫不得個黃花女
兒。千錯萬錯,不該落於此地。這就是你命中所招了。做娘的費了一片心機,若不幫他
幾年,趁過千把銀子,怎肯放你出門?還有一件:你便要從良,也須揀個好主兒。這些
臭嘴臭臉的,難道就跟他不成?你如今一個客也不接,曉得那個該從,那個不該從?假
如你執意不肯接客,做娘的沒奈何,尋個肯出錢的主兒,賣你去做妾,這也叫做從良。
那主兒,或是年老的,或是貌丑的,或是一字不識的村牛,你卻骯臟了一世?比著把你
撩在水裡,還有撲通的一聲響,討得旁人叫一聲可惜。依著老身愚見,還是俯從人願,
憑著做娘的接客。似你恁般才貌,等閑的料也不敢相扳,無非是王孫公子,貴客豪門,
也不辱莫了你。一來風花雪月,趁著年少受用;二來作成媽兒起個家事;三來你自己也
積攢些私房,免得日後求人。過了十年五載,遇個知心著意的,說得來,話得著,那時
老身與你做媒,好模好樣的嫁去,做娘的也放得你下了。可不兩得其便?」
美娘聽說,微笑而不言。劉四媽已知美娘心中活動了,便道:「老身句句是好話。
你依著老身的話時,後來還要感激我哩。」說罷起身。
王九媽伏於樓門之外,一句句都聽得的。美娘送劉四媽出房,劈面撞著了九媽,滿
面羞慚,縮身進去。王九媽隨著劉四媽再到樓前坐下。
劉四媽道:「侄女十分執意,被老身左說右說,一塊硬鐵,看看溶成熱汁。如今你
快快尋個復帳的主兒他必然肯就。那時做妹子的再來賀喜。」王九媽連連稱謝,是日備
飯相待,盡醉而別。
後來西子湖上子弟們,又有隻《掛枝兒》,單說那劉四媽說詞一節:
劉四媽,你的嘴舌兒好不利害!便是女隨何,雌陸賈,不信有這大才?說著長,道
著短,全沒些破敗。就是醉夢中被你說得醒,就是聰明的被你說得呆。好個烈性的姑娘,
也被你說得他心地改!
再說王美娘自聽了劉四媽一席話兒,思之有理。以後有客求見,欣然相接。復帳之
後,賓客如市,捱三頂五,不得空閑。聲價愈重,每一晚白銀十兩,兀自你爭我奪。王
九媽趁了若干錢鈔,歡喜無限。美娘也留心要揀個知心著意的,急切難得。正是:
易求無價寶,難得有情郎。
話分兩頭。再說臨安城清波門里,有個開油店的朱十老,三年前過繼一個小廝,也
是汴京逃難來的,姓秦,名重。母親早喪,父親秦良,十三歲上將他賣了,自己在上天
竺去做香火。朱十老因年老無嗣,又新死了媽媽,把秦重做親子看成,改名朱重,在店
中學做賣油生意。初時父子坐店甚好,後因十老得了腰痛的病,十眠九坐,勞碌不得,
另招個伙計,叫做邢權,在店相幫。
光陰似箭,不覺四年有餘。朱重長成一十七歲,生得一表人才,雖然已冠,尚未娶
妻。那朱十老家有個使女,叫做蘭花,年已二十之外,有心看上了朱小官人,幾遍的倒
下鉤子去勾搭他。誰知朱重是個老實人;又且蘭花齷齪醜陋,朱重也看不上眼。以此落
花有意,流水無情。
那蘭花見勾搭朱小官人不上,別尋主雇,就去勾搭那伙計邢權。邢權是望四之人,
沒有老婆,一拍就上。兩上暗地偷情,不止一次。反怪朱小官人礙眼,思量尋事,趕他
出門。
邢權與蘭花兩個里應外合,使心設計。蘭花便在朱十老面前假意撇清,說:「小官
人幾番調戲,好不老實。」朱十老平日與蘭花也有一手,未免有拈酸之意。邢權又將店
中賣下的銀子藏過,在朱十老面前說道:「朱小官在外賭博不長進,櫃里銀子,幾次短
少,都是他偷去了。」初次朱十老還不信;接連幾次,朱十老年老糊塗,沒有主意,就
喚朱重過來,責罵了一場。
朱重是個聰明的孩子,已知邢權與蘭花的計較,欲待分辨,惹起是非不小。萬一老
者不聽,枉做惡人。心生一計,對朱十老說道:「店中生意淡薄,不消得二人。如今讓
邢主管坐店,孩兒情願挑擔子出去賣油。賣得多少,每日納還。可不是兩重生意?」
朱十老心下也有許可之意。又被邢權說道:「他不是要挑擔出去,幾年上偷銀子做
私房,身邊積攢有餘了,又怪你不與他定親,心中怨恨,不願在此相幫,要討個出場,
自去娶老婆,做人家哩。」朱十老嘆口氣道:「我把他做親子看成,他卻如此歹意,皇
天不佑!——罷,罷,不是自身骨血,到底粘連不上,由他去罷!」遂將三兩銀子把與
朱重,打發出門。
寒夏衣服和被窩,都叫他拿去。這也是朱十老好處。朱重料他不肯收留,拜了四拜,
大哭而別。正是:
孝己殺身因謗語,申生喪命為讒言。
親生兒子猶如此,何怪螟蛉受枉冤?
原來秦良上天竺做香火,不曾對兒子說知。朱重出了朱十老之門,在眾安橋下,賃
下一間小小房兒,放下被窩等件,買個鎖兒鎖了門,便往長街短巷,訪求父親。連走幾
日,全沒消息,沒奈何,只得放下。在朱十老家四年,赤心忠良,並無一毫私蓄。只有
臨行時打發這三兩銀子,不夠本錢,做什麼生意好?左思右量,只有油行買賣是熟閑。
這些油坊,多曾與他識熟。還去挑個賣油擔子,是個穩足的道路。當下置辦了油擔傢伙,
剩下的銀兩,都交付與油坊取油。
那油坊里認得朱小官是個老實好人。況且小小年紀,當初坐店,今朝挑擔上街,都
因邢伙計挑撥他出來,心中甚是不平,有心扶持他,只揀窨清的上好凈油與他,簽子上
又明讓他些。朱重得了這些便宜,自己轉賣與人,也放些寬,所以他的油比別人分外容
易出脫。每日所賺的利息,又且儉吃儉用,積下東西來,置辦些日用家業,及身上衣服
之類,並無妄費。心中只有一件事未了,牽掛著父親,思量「向來叫做朱重,誰知我是
姓秦,倘或父親來尋訪之時,也沒有個因由」。遂復姓為秦。
說話的,假如上一等人,有前程的,要復本姓,或具札子奏過朝廷,或關白禮部、
太學國學等衙門,將冊籍改正,眾所共知。一個賣油的復姓之時,誰人曉得?他有個道
理。把盛油的桶兒,一面大大寫個「秦」字,一面寫「汴梁」二字,將油桶做個標識,
使人一覺而知。以此臨安市上,曉得他本姓,都呼他為秦賣油。
時值二月天氣,不寒不暖,秦重聞知昭慶寺僧人要起個九晝夜功德,用油必多,遂
挑了油擔,來寺中賣油。那些和尚們也聞知秦賣油之名,他的油比別人又好又賤,單單
作成他。所以一連這九日,秦重只在昭慶寺走動。正是:
刻薄不賺錢,忠厚不折本。
這一日是第九日了,秦重在寺出脫了油,挑了空擔出寺。
其日天氣晴明,遊人如蟻。秦重繞湖而行,遙望十景塘,桃紅柳綠,湖內畫船簫管,
往來遊玩,觀之不足,玩之有餘。走了一回,身子睏倦,轉到昭慶寺右邊,到個寬處,
將擔兒放下,坐在一塊石上歇腳。近側有個人家,面湖而住,金漆籬門,裡面朱欄內一
叢細竹,未知堂室何如,先見門庭清整。只見裡面三四個戴巾的從內而出,一個女娘後
面相送。到了門首,兩個把手一拱說聲「請了」,那女娘竟進去了。
秦重定睛覷之,此女容顏嬌麗,體態輕盈,目所未睹,准準的呆了半晌,身子都酥
麻了。他原是個老實小官,不知有煙花行徑,心中疑惑,正不知是什麼人家。方在凝思
之際,只見門內又走出個中年的媽媽,同著一個垂髫的丫鬟,倚門閑看。那媽媽一瞧著
油擔,便道:「阿呀,方才要去買油,正好有油擔子在這里,何不與他買些?」那丫鬟
取了油瓶出來,走到油擔子邊,叫聲「賣油的」。秦重方才知覺,回言道:「沒有油了,
媽媽要用油時,明日送來。」
那丫鬟也識得幾個字,看見油桶上寫個「秦」字,就對媽媽道:「那賣油的姓秦。」
媽媽也聽得人閑講,有個秦賣油,做生意甚是忠厚。遂吩咐秦重道:「我家每日要油用,
你肯挑來時,與你做個主雇。」秦重道:「承媽媽作成,不敢有誤。」
那媽媽與丫鬟進去了。
秦重心中想道:「這媽媽不知是那女娘的什麼人?我每日到他家賣油,莫說賺他利
息,圖個飽看那女娘一回,也是前生福分。」
正欲挑擔起身,只見兩個轎夫抬著一頂青絹幔的轎子,後邊跟著兩個小廝,飛也似
跑來。到了其家門首,歇下轎子,那小廝走進裡面去了。秦重道:「卻又作怪!看他接
甚麼人?」
少頃之間,只見兩個丫鬟,一個捧著猩紅的氈包,一個拿著湘妃竹攢花的拜匣,都
交付與轎夫,放在轎座之下。那兩個小廝手中,一個抱著琴囊,一個捧著幾個手卷,腕
上掛碧玉簫一枝,跟著起初的女娘出來。女娘上了轎,轎夫抬起,望舊路而去。丫鬟、
小廝俱隨轎步行。秦重又得細覷一番,心中愈加疑惑,挑了油擔了,洋洋而去。
不過幾步,只見臨湖有個酒館。秦重每常不吃酒,今日見了這女娘,心下又歡喜,
又氣悶,將擔子放下,走進酒館,揀個小座頭坐了。酒保問道:「客人,還是請客,還
是獨酌?」
秦重道:「有上好的酒拿來獨飲三杯,時新果子一兩碟,不用葷菜。」
酒保斟酒時,秦重問道:「那邊金漆籬門內是什麼人家?」
酒保道:「這是齊衙內的花園,如今王九媽住下。」秦重道:
「方才看見有個小娘子上轎,是什麼人?」酒保道:「這是有名的粉頭,叫做王美
娘,人都稱為花魁娘子。他原是汴京人,流落在此。吹彈歌舞,琴棋書畫,件件皆精。
來往的都是大頭兒,要十兩放光,才宿一夜哩,可知小可的也近他不得。當初住在涌金
門外,因樓房狹窄,齊舍人與他相厚,半載之前,把這花園借與他住。」
秦重聽得說是汴京人,觸了個鄉里之念,心中更有一倍光景。吃了幾杯,還了酒錢,
挑了擔子,一路走,一路的肚中打稿道:「世間有這樣美貌的女子,落於娼家,豈不可
惜!」
又自家暗笑道:「若不落於娼家,我賣油的怎生得見!」又想一回,越發痴起來了,
道:「人生一世,草生一秋。若得這等美人摟抱了睡一夜,死也甘心!」又想一回道:
「呸!我終日挑這油擔子,不過日進分文,怎麼想這等非分之事?正是癩蛤蟆在陰溝里
想著天鵝肉吃,如何到口!」又想一回道:「他相交的都是公子王孫,我賣油的縱有了
銀子,料他也不肯接我。」又想一回道:「我聞得做老鴇的專要錢鈔,就是個乞兒,有
了銀子,他也就肯接了,何況我做生意的
❹ 聊齋志異中「畫壁」和「小倩」這兩個故事有什麼聯系嗎
江西人孟龍潭,與朱舉人客居在京城。他們偶然來到一座寺院,見殿堂僧舍,都不太寬敞,只有一位雲游四方的老僧暫住在裡面。老僧見有客人進門,便整理了一下衣服出來迎接,引導他倆在寺內游覽。大殿中塑著手足都作鳥爪形狀的志公像。兩邊牆上的壁畫非常精妙,上面的人物栩栩如生。東邊牆壁上畫著好多散花的天女,她們中間有一個垂發少女,手拈鮮花面帶微笑,櫻桃小嘴像要說話,眼睛也像要轉動起來。朱舉人緊盯著她看了很久,不覺神搖意動,頓時沉浸在傾心愛慕的凝思之中。
忽然間他感到自己的身子飄飄悠悠,像是駕著雲霧,已經來到了壁畫中。見殿堂樓閣重重迭迭,不再是人間的景象。有一位老僧在座上宣講佛法,四周眾多僧人圍繞著聽講。朱舉人也摻雜站立其中。不一會兒,好像有人偷偷牽他的衣襟。回頭一看,原來是那個垂發少女,正微笑著走開。朱舉人便立即跟在她的身後。過了曲曲折折的柵欄,少女進了一間小房舍,朱舉人停下腳步不敢再往前走。少女回過頭來,舉起手中的花,遠遠地向他打招呼,朱舉人這才跟了進去。見房子里寂靜無人,他就去擁抱少女,少女也不太抗拒,於是和她親熱起來。不久少女關上門出去,囑咐朱舉人不要咳嗽弄出動靜。夜裡她又來到。這樣過了兩天,女伴發覺了,一塊把朱舉人搜了出來,對少女開玩笑說:「腹內的小兒已多大了,還想垂發學處女嗎?」都拿來頭簪耳環,催促她改梳成少婦發型。少女羞得說不出話來。一個女伴說:「姊妹們,我們不要在這里久待,恐怕人家不高興。」眾女伴笑著離去。朱舉人看了看少女,像雲一樣形狀的發髻高聳著,束發髻的鳳釵低垂著,比垂發時更加艷絕人寰。他見四周無人,便漸漸地和少女親昵起來,蘭花麝香的氣味沁人心脾,兩人沉浸在歡樂之中。
忽然聽到猛烈的皮靴走路的鏗鏗聲,並伴隨著繩鎖嘩嘩啦啦的聲響。旋即又傳來亂紛紛的喧嘩爭辯的聲音。少女驚起,與朱舉人一起偷偷地往外看去,就見有個穿著鐵甲的神人,黑臉如漆,手握繩鎖,提著大槌,很多女子圍繞著他。金甲神說:「全到了沒有?」眾女回答:「已經全到了。」他又說:「若有藏匿下界凡人的,你們要立即告發,不要自己找罪受!」眾女子同聲說:「沒有。」金甲神反轉身來像魚鷹一樣兇狠地看著周圍,像要進行搜查。少女非常害怕,嚇得面如死灰,慌張失措地對朱舉人說:「趕快藏到床底下。」她自己則開開牆上的小門,倉皇逃去,朱舉人趴在床底下,大氣不敢出。不久聽到皮靴聲來到房內,又走了出去。一會兒,眾人的喧鬧聲漸漸遠去,朱舉人的心情才稍稍安穩了一點。然而門外總是有來往說話議論的人。他心神不寧地趴了很久,覺得耳如蟬鳴,眼裡冒火,幾乎沒法忍耐。但也只有靜靜聽著,等待少女歸來,竟然不再記得自已是從哪裡來的了。
當時孟龍潭在大殿中,轉眼不見了朱舉人,便很奇怪地問老僧。老僧笑著說:「去聽宣講佛法去了。」孟龍潭問道:「在什麼地方?」老僧回答說:「不遠。」過了一會兒,老僧用手指彈著牆壁呼喚說:「朱施主遊玩這么久了,怎麼還不歸來?」立即見壁畫上出現了朱舉人的像,他側耳站立,像是聽見了。老僧又呼喚說:「你的遊伴久等了。」朱舉人於是飄飄忽忽從牆壁上下來,灰心呆立,目瞪足軟。孟龍潭大為吃驚,慢慢問他。原來朱舉人剛才正伏在床下,聽到叩牆聲如雷,因此出房來聽聽看看。這時他們再看壁畫上那個拈花少女,已是螺髻高翹,不再垂發了。朱舉人很驚異地向老僧行禮,問他這是怎麼回事。老僧笑著說:「幻覺生自人心,貧僧怎麼能解呢!」朱舉人胸中郁悶不舒,孟龍潭心中則驚駭無主。兩人立即起身告辭,順階而下出門離去。
幻象由人所產生,說這話的象是一個有道之人。人有淫心,於是產生了輕慢之境;人有污穢之心,於是產生了恐怖之境。菩薩點化愚鈍未開蒙之人,千種幻象並起,其實都是人的心在那裡妄動啊。菩薩教人心切,可惜他們沒有聽從菩薩的話而大徹大悟,披散頭發遁入深山。
寧采臣,浙江人,性情慷慨豪爽,品行端正。常對人說:「我終生不找第二個女人。」有一次,他去金華,來到北郊的一個廟中,解下行裝休息。寺中殿塔壯麗,但是蓬蒿長得比人還高,好像很長時間沒有人來過。東西兩邊的僧舍,門都虛掩著,只有南面一個小房子,門鎖像是新的。再看看殿堂的東面角落,長著一叢一叢滿把粗的竹子,台階下一個大水池,池中開滿了野荷花。寧生很喜歡這里清幽寂靜。當時正趕上學使舉行考試,城裡房價昂貴,寧生想住在這里,於是就散步等僧人回來。
太陽落山的時候,來了一個書生,開了南邊房子的門。寧采臣上前行禮,並告訴他自己想借住這里的意思。那書生說:「這些屋子沒有房主,我也是暫住這里的。你如願意住在這荒涼的地方,我也可早晚請教,太好了。」寧采臣很高興,弄來草秸鋪在地上當床,支上木板當桌子,打算長期住在這里。
這天夜裡,月明高潔,清光似水。寧生和那書生在殿廊下促膝交談,各自通報姓名。書生說:「我姓燕,字赤霞。」寧生以為他也是趕考的書生,但聽他的聲音不像浙江人,就問他是哪裡人,書生說:「陝西人。」語氣誠懇朴實。過了一會兒,兩人無話可談了,就拱手告別,回房睡覺。
《古墓荒齋》聶小倩(16張)
寧生因為住到一個新地方,很久不能入睡。忽聽屋子北面有低聲說話的聲音,好像有家口。寧生起來伏在北牆的石頭窗下,偷偷察看。見短牆外面有個小院落,有位四十多歲的婦人,還有一個老媽媽,穿著暗紅色衣服,頭上插著銀質梳形首飾,駝背彎腰,老態龍鍾,兩人正在月光下對話。只聽婦人說:「小倩怎麼這么久不來了?」老媽媽說:「差不多快來了!」婦人說:「是不是對姥姥有怨言?」老媽媽說:「沒聽說。
但看樣有點不舒暢。」婦人說:「那丫頭不是好相處的!」話沒說完,來了一個十七八歲的女子,好像很漂亮。老媽媽笑著說:「背地不說人。我們兩個正說著,小妖精就不聲不響悄悄地來了,幸虧沒說你的短處。」又說:「小娘子真是漂亮得像畫上的人,老身若是男子,也被你把魂勾去了。」女子說:「姥姥不誇獎我,還有誰說我好呢?」婦人同女子不知又說些什麼。寧生以為她們是鄰人的家眷,就躺下睡覺不再聽了。又過了一會兒,院外才寂靜無聲了。寧生剛要睡著,覺得有人進了屋子,急忙起身查看,原來是北院的那個女子。寧生驚奇地問她干什麼,女子說:「月夜睡不著,願與你共享夫婦之樂。」寧生嚴肅地說:「你應提防別人議論,我也怕人說閑話。只要稍一失足,就會喪失道德,丟盡臉面。」女子說:「夜裡沒有人知道。」寧生又斥責她。女子猶豫著像還有話說,寧生大聲呵斥:「快走!不然,我就喊南屋的書生!」女子害怕,才走了。走出門又返回來,把一錠黃金放在褥子上。寧生拿起來扔到庭外的台階上,說:「不義之財,臟了我的口袋!」女子羞慚地退了出去,拾起金子,自言自語說:「這個漢子真是鐵石心腸!」
聶小倩與寧采臣
第二天早晨,有一個蘭溪的書生帶著僕人來准備考試,住在廟中東廂房裡,夜裡突然死了。腳心有一小孔,像錐子刺的,血細細地流出來。眾人都不知道是什麼緣故。第二天夜裡,僕人也死了,症狀同那書生一樣。到了晚上,燕生回來,寧生問他這事,燕生認為是鬼乾的。寧生平素剛直不阿,沒有放在心上。到了半夜,那女子又來了,對寧生說:「我見的人多了,沒見過像你這樣剛直心腸的。你實在是聖賢,我不敢欺負你。我叫小倩,姓聶,十八歲就死了,葬在寺廟旁邊,常被妖物脅迫幹些下賤的事,厚著臉皮伺候人家,實在不是我樂意乾的。如今寺中沒有可殺的人,恐怕夜叉要來害你了!」寧生害怕,求她給想個辦法。女子說:「你與燕生住在一起,就可以免禍。」寧生問:「你為什麼不迷惑燕生呢?」小倩說:「他是一個奇人,我不敢靠近。」寧生問:「你用什麼辦法迷惑人?」小倩說:「和我親熱的人,我就偷偷用錐子刺他的腳。等他昏迷過去不知人事,我就攝取他的血,供妖物飲用;或者用黃金引誘,但那不是金子,是羅剎鬼骨,人如留下它,就被截取出心肝。這兩種辦法,都是投人們之所好。」寧生感謝她,問她戒備的日期。小倩回答說明天晚上。臨別時她流著淚說:「我陷進苦海,找不著岸邊。郎君義氣沖天,一定能救苦救難。你如肯把我的朽骨裝殮起來,回去葬在安靜的墓地,你的大恩大德就如同再給我一次生命一樣!」寧生毅然答應,問她葬在什麼地方。小倩說:「只要記住,白楊樹上有烏鴉巢的地方就是。」說完走出門去,一下子消失了。
第二天,寧生怕燕生外出,早早把他請來。辰時後就備下酒菜,留意觀察燕生的舉止,並約他在一個屋裡睡覺。燕生推辭說自己性情孤癖,愛清靜。寧生不聽,硬把他的行李搬過來。燕生沒辦法,只得把床搬過來,並囑咐說:「我知道你是個大丈夫,很仰慕你。有些隱衷,很難一下子說清楚。希望你不要翻看我的箱子包袱,否則,對我們兩人都不利!」寧生恭敬地答應。說完兩人都躺下,燕生把箱子放在窗檯上,往枕頭上一躺,不多時鼾聲如雷。寧生睡不著,將近一更時,窗子外邊隱隱約約有人影。一會兒,那影子靠近窗子向里偷看,目光閃閃。寧生害怕,正想呼喊燕生,忽然有個東西沖破箱子,直飛出去,像一匹耀眼的白練,
樂蒂版聶小倩(6張)
撞斷了窗上的石欞,倏然一射又馬上返回箱中,像閃電似地熄滅了。燕生警覺地起來,寧生裝睡偷偷地看著。燕生搬過箱子查看了一遍,拿出一件東西,對著月光聞聞看看。寧生見那東西白光晶瑩,有二寸來長,寬如一韭菜葉。燕生看完了,又結結實實地包了好幾層,仍然放進箱子里,自言自語說:「什麼老妖魔,竟有這么大的膽子,敢來弄壞箱子!」接著又躺下了。寧生大為驚奇,起來問燕生,並把剛才見到的情景告訴他。燕生說:「既然我們交情已深,不能再隱瞞,我是個劍客。剛才要不是窗戶上的石欞,那妖魔當時就死了。雖然沒死,也受傷了。」寧生問:「你藏的是什麼東西?」燕生說:「是劍。剛才聞了聞它,有妖魔的氣味。」寧生想看一看,燕生慷慨地拿出來給他看,原來是把瑩瑩閃光的小劍。寧生於是更加敬重燕生。天亮後,發現窗戶外邊有血跡。寧生出寺往北,見一座座荒墳中,果然有棵白楊樹,樹上有個烏鴉巢。等遷墳的事情安排妥當,寧生收拾行裝准備回去。燕生為他餞行送別,情誼深厚。又把一個破皮囊贈送給寧生,說:「這是劍袋,好好珍藏,可以避邪驅鬼。」寧生想跟他學劍術,燕生說:「像你這樣有信義、又剛直的人,可以作劍客;但你是富貴中人,不是這條道上的人。」寧生托詞有個妹妹葬在這里,挖掘出那女子的屍骨,收斂起來,用衣、被包好,租船回家了。
寧生的書房靠著荒野,他就在那兒營造墳墓,把小倩葬在了書房外面。祭奠的時候,他祈禱說:「憐你是個孤魂,把你葬在書房邊,相互聽得見歌聲和哭聲,不再受雄鬼的欺凌。請你飲一杯漿水,算不得清潔甘美,願你不要嫌棄。」禱告完了就要回去。這時後邊有人喊他:「請你慢點,等我一起走!」寧生回頭一看,原來是小倩。小倩歡喜地謝他說:「你這樣講信義,我就是死十次,也不能報答你!請讓我跟你回去,拜見公婆,給你做婢妾都不後悔。」寧生細細地看她,白里透紅的肌膚,如同細筍的一雙腳,白天一看,更加艷麗嬌嫩。於是,寧生就同她一塊來到書房,囑咐她坐著稍等一會兒,自己先進去稟告母親。母親聽了很驚愕。這時寧生的妻子已病了很久,母親告誡他不要走漏風聲,怕嚇壞了他的妻子。倒說完,小倩已經輕盈地走進來,跪拜在地上。寧生說:「這就是小倩。」母親驚恐地看著她,不知如何是好。小倩對母親說,「女兒飄然一身,遠離父母兄弟,承蒙公子照顧,恩澤深厚。願意作婢妾,來報答公子的恩情。」母親見她溫柔秀美,十分可愛,才敢同她講話,說:「小娘子看得起我兒,老身十分喜歡。但我這一生就這一個兒子,還指望他傳宗接代,不敢讓他娶個鬼媳婦。」小倩說:「女兒確實沒有二心,我是九泉下的人,既然不能得到母親的信任,請讓我把公子當兄長侍奉。跟著老母親,早晚伺候您,怎麼樣?」母親憐惜她的誠意,答應了。小倩便想拜見嫂子,母親托詞她有病,小倩便沒有去;又立即進了廚房,代替母親料理飲食,出來進去,像早就住熟了似的。
天黑了,母親害怕她,讓她回去睡覺,不給她安排床褥。小倩知道母親的用意,就馬上走了。路過寧生的書房,想進去,又退了回來,在門外徘徊,好像害怕什麼。寧生叫她,小倩說:「屋裡劍氣嚇人,以前在路上沒有見你,就是這個緣故。」寧生明白是那個皮囊,就取來掛到別的房裡,小倩才進去。她靠近燭光坐下,坐了一會兒,沒說一句話。過了好長時間,小倩才問:「你夜裡讀書嗎?我小時候讀過《楞嚴經》,如今大半都忘了。求你給我一卷,夜裡沒事,請兄長指正。」寧生答應了。小倩又坐了一會兒,還是不說話;二更快過去了,也不說走。寧生催促她,小倩凄慘地說:「我一個外地來的孤魂,特別害怕荒墓。」寧生說:「書房中沒有別的床可睡,況且我們是兄妹,也應避嫌。」小倩起身,愁眉苦臉的像要哭出來,腳步遲疑,慢慢走出房門,踏過台階不見了。
寧生暗暗可憐她,想留她在別的床上住下,又怕母親責備。小倩清晨就來給母親問安,捧著臉盆侍奉洗漱。操勞家務,沒有不合母親心意的。到了黃昏就告退辭去,常到書房,就著燭光讀經書。發覺寧生想睡了,才慘然離去。
先前,寧生的妻子病了,不能做家務,母親累得疲憊不堪。自從小倩來了,母親非常安逸,心中十分感激。待她一天比一天親熱,就像自己的女兒,竟忘記她是鬼了,不忍心晚上再趕她走,就留她同睡同起。小倩剛來時,從不吃東西、喝水,半年後漸漸喝點稀飯湯。寧生和母親都很溺愛她,避諱說她是鬼,別人也就不知道。沒多久,寧生的妻子死了。母親私下有娶小倩作媳婦的意思,又怕對兒子不利。小倩多少知道母親的心思,就乘機告訴母親說:「在這里住了一年多,母親應當知道兒的心腸了。我為了不禍害行人,才跟郎君來到這里。我沒有別的意思,只因公子光明磊落,為天下人所敬重,實在是想依靠他幫助三幾年,藉以博得皇帝封誥,在九泉之下也覺光彩。」母親也知道她沒有惡意,只是怕她不能生兒育女。
小倩說:「子女是天給的。郎君命中註定有福,會有三個光宗耀祖的兒子,不會因為是鬼妻就沒子孫。」母親相信了她,便同兒子商議。寧生很高興,就擺下酒宴,告訴了親戚朋友。有人要求見見新媳婦,小情穿著漂亮衣服,坦然地出來拜客。滿屋的人都驚詫地看著她,不僅不疑心她是鬼,反而懷疑她是仙女。於是寧生五服之內的親屬,都帶著禮物向小倩祝賀,爭著與她交往。小倩善於畫蘭花和梅花,總是以畫酬答。凡得到她畫的人都把畫珍藏著,感到很榮耀。
一天,小倩低頭俯在窗前,心情惆悵,像掉了魂。她忽然問:「皮囊在什麼地方?」寧生說:「因為你害怕它,所以放到別的房裡了。」小倩說:「我接受活人的氣息已很長時間了,不再害怕了。應該拿來掛在床頭!」寧生問她怎麼了,小倩說:「三天來,我心中恐懼不安。想是金華的妖物,恨我遠遠地藏起來,怕早晚會找到這里。」寧生就把皮囊拿來,小倩反復看著,說:「這是劍仙裝人頭用的。破舊到這種程度,不知道殺了多少人!我今天見了它,身上還起雞皮疙瘩。」說完便把劍袋掛在床頭。第二天,小倩又讓移掛在門上。夜晚對著蠟燭坐著,叫寧生也不要睡。忽然,有一個東西像飛鳥一樣落下來,小倩驚慌地藏進帷幕中。寧生一看,這東西形狀像夜叉,電目血舌,兩只爪子抓撓著伸過來。到了門口又停住,徘徊了很久,漸漸靠近皮囊,用爪子摘取,好像要把它抓裂。皮囊內忽然格的一響,變得有兩個竹筐那麼大,恍惚有一個鬼怪,突出半個身子,把夜叉一把揪進去,接著就寂靜無聲了,皮囊也頓時縮回原來的大小。寧生既害怕又驚詫。小倩出來,非常高興地說:「沒事了!」他們一塊往皮囊里看看,見只有幾斗清水而已。幾年以後,寧生果然考取了進士,小倩生了個男孩。寧生又納了個妾,她們又各自生了一個男孩。三個孩子後來都做了官,而且官聲很好。
❺ 一根蔥一百元錢一個蒜一個雞蛋,打一成語
1、一 清 二 白
【拼音】: yī qīng èr bái
【解釋】: 比 喻 十 分 清 白。亦 比 喻 非 常 清 楚。
【出處】: 茅 盾《劫 後 拾 遺》四:「你 還 不 相 信 我 嗎?我 在 這 里 混 了 這 半 年,素 來 一 清 二 白。」周 立 波《暴 風 驟 雨》第 一 部 七:「我 姓 韓 的 橋 是 橋,路 是 路,一 清 二 白 的,怕 誰 來 歪 我 不 成。」
【舉例造句】: 我 們 的 一 善 一 惡,只 以 為 天 老 爺 每 天 在 頭 上 記 得 一 清 二 白;想 不 到,給 咱 記 善 惡 薄 的 竟 是 這 幫 窮 爺,報 應 真 快 呀!
【拼音代碼】: y q e b
【近義詞】:一 塵 不 染、一 清 二 楚、黑 白 分 明
【反義詞】:一 團 漆 黑、一 塌 糊 塗、霧 里 看花
【歇後語】:小 蔥 拌 豆 腐
【燈謎】: 菠 菜 煮 豆 腐
【用法】: 作謂語、定語、補語;指 非 常 清 白
【英文】: be perfectly spotless
2、雞 毛 蒜 皮
【拼音】: jī máo suàn pí
【解釋】: 比 喻 無 關 緊 要 的 瑣 碎 事 情。
【出處】: 姚 雪 垠《李 自 成》 第 一 卷 第 18 章:「目 前 大 敵 當 前,同 心 協 力 還 怕 遲 誤,誰 還 記 著 那 些 雞 毛 蒜 皮 的 小 事 兒。」
【舉例造句】: 他 們 是 為 了 報 答 你 的 恩 情,才 送 給 你;你 倒 說 是 雞 毛 蒜 皮。 ★ 孫 犁《白 洋 淀 紀 事 · 石 猴》
【拼音代碼】: j m s p
【近義詞】:雞 零 狗 碎
【反義詞】:犖 犖 大 端、碩 大 無 朋
【歇後語】: 廚 房 里 的 垃 圾
【燈謎】: 廚 房 里 的 垃 圾
【用法】: 作主語、賓語、定語;指 毫 無 價 值 的 東 西
【英文】: trifles
❻ 知否:2姐妹同入伯爵府,墨蘭不幸福,不是因為梁晗
墨蘭和她娘一樣,都會作妖,得罪了盛家所有人,還把自己的親娘搭進去了,真不值啊,千方百計地讓自己未婚先孕,終於,老太太為了保住盛家的民聲,親自上門去談婚事,才好不容易將這個庶女嫁進了嫁進豪門。
明蘭和墨蘭的婚姻不一樣,而叔是非常喜歡明蘭的,而且明蘭聰慧,婚後成為了夫君的賢內助。而墨蘭卻小心眼,再嫁一個花心的丈夫,也只能每天都和小妾們爭寵了。所以,墨蘭的不幸福,都是她咎由自取。
❼ 原著中 聊齋 —— 小倩 的故事是什麼
《聶小倩》,是蒲松齡小說集《聊齋志異》中的一則鬼故事。聶小倩是一個美貌的女鬼,生前只活到十八歲,死後葬在浙江金華城北的荒涼古寺旁,不幸被妖怪夜叉脅迫害人。後浙江人寧采臣暫居寺院,小倩受妖怪指使,前來謀害,卻被采臣的正氣打動,便以實相告,助采臣轉危為安。
采臣也不負小倩重託,助她逃脫魔爪,並收留她侍奉母親和久病的妻子,小倩勤勞善良,深受寧家人喜愛。小倩因長期接觸活人,逐漸猶如常人,寧家人亦絕口不提她的身份。寧妻病逝後,小倩嫁給寧采臣做鬼妻,之後又指點采臣除掉前來報復的金華妖怪。
(7)蘭花小娘子擴展閱讀
《聊齋志異》創作背景
蒲松齡出生於書香世家,他早年也曾想藉助科舉入仕,可惜屢試不第,只能以教書為生。他自幼便對民間的鬼神故事興致濃厚。
據說,蒲松齡曾為了搜集素材,在家門口開了一家茶館,來喝茶的人可以用一個故事代替茶錢。藉助這個方法,蒲松齡搜集了大量離奇的故事,經過整理、加工過後,他都將其收錄到了《聊齋志異》中。
據清人筆記《三借廬筆談》記載:蒲松齡每晨起就在大道邊鋪席於地,並擺設煙茶,坐待過往行人,以搜集奇聞異事。每聽到一事,回家後就加以粉飾潤色。
康熙元年(1662),蒲松齡22歲時開始撰寫狐鬼故事。康熙十八年春,40歲的蒲松齡初次將手稿集結成書,名為《聊齋志異》,南高珩作序。此後屢有增補。直至康熙二三十九年前後和康熙四十六年,該書還有少量補作。《聊齋志異》的寫作歷時四十餘年,傾注了蒲松齡大半生精力。
❽ 建蘭花白娘子品種什麼時候可開花
建蘭花期在7-10月份。
❾ 聊齋志異中聶小倩故事簡介
聊齋志異中聶小倩故事簡介:聶小倩是一個美貌女鬼,生前只活到十八歲,死後葬在浙江金華城北的荒涼古寺旁,不幸被妖怪夜叉脅迫害人。後浙江人寧采臣暫居寺院,小倩受妖怪指使,前來謀害,卻被采臣的正氣打動,便以實相告,助采臣轉危為安。采臣也不負小倩重託,助她逃脫魔爪,並收留她侍奉母親和久病的妻子,小倩勤勞善良,深受寧家人喜愛。小倩因長期接觸活人,逐漸猶如常人,寧家人亦絕口不提她的身份。寧妻病逝後,小倩嫁給寧采臣做鬼妻,之後,又指點采臣除掉前來報復的金華妖怪。幾年後,寧采臣考中進士,小倩也生下一子,寧采臣還納一小妾,小倩、小妾又各生一子,三個兒子長大後也都成了有名望的人。
❿ 有誰知道」賣油郎獨占花魁女」在醒世恆言里的原文
賣油郎獨占花魁女(《醒世恆言》著名篇目)
短篇擬話本小說《賣油郎獨占花魁》收錄於明代小說家馮夢龍纂輯的小說集《醒世恆言》,講述了才貌雙全、名噪京城、被稱為「花魁娘子」的名妓莘瑤琴與賣油郎秦重之間的愛情故事。
內容簡介
莘瑤琴出身在汴梁城郊一個開六陳鋪的小康家庭。自小聰明靈秀,十歲便能吟詩作賦。琴棋書畫、女紅刺綉無所不通。然而靖康之難時,汴梁城破,瑤琴在逃難時與家人失散,被人賣到臨安(現杭州)做了妓女,改名稱作王美,喚作美娘。王美娘憑著自己的才藝和容貌,成為了臨安名妓,得到了「花魁娘子」稱號,一晚白銀十兩,仍然慕名者眾。王美娘也想過從良嫁人,但是「易求無價寶,難得有情郎」,一直沒有見到合適的人選。
臨安城外賣油店的朱老闆,過繼了一個小廝。他原來姓秦名重,也是從汴梁逃難過來。秦重母親早亡,父親在他十三歲那年將他賣到油店,自己北上做生意去了。秦重過繼給朱老闆後,改名朱重。
一年二月的一天,朱重為昭慶寺送油之後,碰巧看見了住在附近王美娘,被她的美貌所吸引,心想「若得這等美人摟抱了睡一夜,死也甘心。」於是日積夜累,積攢了十兩銀子,要買王美娘一晚春宵。老鴇嫌棄他是賣油的,再三推託,後來見他心誠,就教他等上幾天,扮成個斯文人再來。然而等到美娘之時,後者大醉,又認為朱重「不是有名稱的子弟,接了他,被人笑話。」但是朱重不以為意,整晚服侍醉酒的美娘。次日美娘酒醒後,感到歉意,覺得「難得這好人,又忠厚,又老實,又且知情識趣」,但「可惜是市井之輩」,「若是衣冠子弟,情願委身事之。」回贈朱重雙倍嫖資以作謝。朱老闆不久病亡,朱重接手了店面。這時美娘生身父母來到臨安尋訪失散的女兒,到朱家油店討了份事做。
一年之後,美娘被福州太守的八公子羞辱,流落街頭,寸步難行,恰巧遇見經過的朱重。朱重連忙將美娘接回青樓,美娘為了回報朱重,留他過宿,並許諾要嫁給朱重。美娘動用自己多年儲下的錢財為自己贖身,嫁給了朱重,又認出了店裡的親生父母。朱重最後也與父親相認,改回原姓,於是一皆大歡喜。
原文:http://www.guoxue.com/minqingstory/xshy/XSHY_003.htm
賞析:http://www.sc.xinhuanet.com/content/2005-07/13/content_4633330.htm