當前位置:首頁 » 花園百科 » 減字木蘭花競渡翻譯

減字木蘭花競渡翻譯

發布時間: 2021-03-05 03:36:27

1. 黃裳《減字木蘭花 競渡》翻譯

紅旗高舉,飛出深深楊柳渚。鼓擊春雷,直破煙波遠遠回。
歡聲震地,驚退萬人爭戰氣。金碧樓西,銜得錦標第一歸。
賞析
黃裳的這首詞以龍舟競渡為題材,頗具歷史價值。龍舟競渡,即賽龍船。相傳偉大詩人屈原農歷五月初五這一天投汨羅江自殺,人民為了紀念他,每逢端午節,常舉行競渡,象徵搶救屈原生命,以表達對愛國詩人的尊敬和懷念。這一活動,後來成為民間的一種風俗。當地居民准備輕便快船,選拔優秀船員,到節日,在附近江河舉行競賽活動。男女老幼,官員百姓,紛紛集聚賽區觀賞助興。南朝宗懍的《荊楚歲時記》,已有關於競渡的記載。宋耐得翁《都城紀勝》一書,專門記載南宋京城杭州的各種情況,其「舟船」條有雲:「西湖春中,浙江秋中,皆有龍舟爭標,輕捷可觀。」龍舟競渡時,船上有人高舉紅旗,還有人擂鼓,鼓舞劃船人的士氣,以增加競渡的熱烈氣氛。這種萬眾歡騰的場面吸引了歷代的詩詞作者。黃裳很喜歡寫自然景色,賽龍舟的場面也吸引了他,他的這首《競渡》,就是描寫龍舟競渡奪標的實況。
上片寫競渡。「紅旗高舉,飛出深深楊柳渚」。競賽開始了。一群紅旗高舉的龍舟,從柳陰深處的小洲邊飛駛而出。「飛出」二字用得生動形象,令人彷彿可以看到群舟競發的實況,賽船上迎風招展的紅旗,耀眼奪目,首先映入眼簾。由於沙洲上濃密的柳蔭遮蔽視線,賽船就象從柳蔭中飛駛而出。「渚」,水中間的小洲。點出楊柳渚,既是以景色相襯托,也為了表明節候。作者這里用「飛出」來形容那急劃而來的賽船,真實地反映了參觀者的感受。
「鼓擊春雷,直破煙波遠遠回」。競渡時,每艘船上不僅有人高舉紅旗,還有鼓手擊鼓以統一劃船的節奏。一艘賽船里有好多名劃槳手。他們之間,全靠鼓點來協同動作。所以作者說,賽船上的擊鼓聲,像春雷一樣震響,它們沖破籠罩著江面的水氣,遠遠地傳向四面八方,在空中回盪。「直破」二字寫出了船的凌厲前進的氣勢。這樣,就渲染了競賽的緊張氣氛。
下片寫奪標。競賽,以先到達目的地的獲得錦標。競渡的高潮出現在賽船駛近錦標,勝負將見分曉的時刻:「歡聲震地,驚退萬人爭戰氣」。人山人海的觀眾為優勝者發出了驚天動地的喝彩聲。在這種震耳欲聾的助興聲中,一馬當先的龍舟上的競渡者,正在拚命地劃動船槳,向終點猛沖,表現出不顧一切、勇往直前的決勝精神。健兒們爭戰奪標的英雄氣概(爭戰氣),簡直使千萬人為之驚駭退避。看來,有成千上萬的觀眾看得驚心動魄。這里,作者只用了十一個字,就把競渡中最壯觀的場面連同它的緊張激烈的氣氛和驚心動魄的聲勢和盤托出來了。
「金碧樓西,銜得錦標第一歸」。古時的錦標,也就是一面彩緞的獎旗,一般都懸掛在終點岸邊的一根竹竿上,是給予競渡優勝者的賞物,從龍舟上就可以摘取到。在作者描繪的這場競渡中,「金碧樓西」的岸邊,就是掛錦標的位置。如金似碧(碧玉),形容這座樓閣的富麗。優勝者終於搶先到達終點,從那裡「銜得錦標第一歸」,勝利返航。為什麼用一個「銜」字呢?「銜」,用嘴含住的意思。古時的龍舟,船頭上雕有象徵性的龍頭裝飾。看來,優勝者奪得錦標以後,就將它懸掛在船頭的「龍頭」上,活像一條真龍將錦標上端含在嘴裡似的。「銜」是龍舟的龍形生發出來的字眼。用這個「銜」字,饒有情趣,是傳神之筆。
此詞採取白描手法,注意通過色彩、聲音來刻畫競渡奪標的熱烈緊張氣氛。同時,詞還反映了人們熱烈緊張的精神狀態。龍舟飛駛,鼓擊春雷,這是寫參與競渡者的緊張行動和英雄氣概。歡聲震地,是寫群眾的熱烈情緒。銜標而歸,是寫勝利健兒充滿喜悅的形象與心情。如此以來真實地再現了當日龍舟競渡、觀者如雲的情景。詞寫得這樣生動,如果作者沒有親臨現場的實感,是寫不出來的;如果作者雖有實感,但在藝術上,缺乏剪裁的匠心、捕捉印象的功夫和渲染氣氛的筆力,那麼也是難以寫得這樣有聲色、有層次、有氣勢,使人讀來有身臨其境之感的。

2. 減字木蘭花和減字木蘭花競渡分析兩首詩營造的意境有什麼不同

《減字木蘭花·競渡》詞人以豪邁的筆勢描繪了龍舟賽的盛況,刻畫競渡奪標的熱烈緊張氣氛
上闋首句「紅旗高舉,飛出深深楊柳渚」,以「高舉」、「飛出」兩個動態的詞語,寫出龍舟賽開場的景象,開篇就將緊張激烈的比賽氣氛渲染出來。「鼓擊春雷,直破煙波遠遠回」這一句,寫各條龍舟上的人擂鼓歡呼,聲抵雲霄,如同轟響的「春雷」,震人心魄。這些鼓聲使劃船人士氣高漲,他們將小舟劃得飛快,使它「直破煙波」,像離弦的箭一般前進。「遠遠回」是指龍舟到達遠處再折回來。上闋兩句,猶如一個緊追龍舟的特寫鏡頭,將龍舟從出發到加速,再到折回的過程詳細地記錄下來,其問數艘船爭渡的激烈氣氛,以及船上人高漲的氣勢,無不清晰呈現。
下闋轉而寫周圍的人群:「歡聲震地,驚退萬人爭戰氣。」「震」字准確重現了萬人雷動的場景,可見此時已有龍舟勝利抵達終點,因此圍觀的人群爆發出了震天動地的歡呼。

《減字木蘭花·競渡》原文翻譯及賞析

「《減字木蘭花·競渡》這首詞表達了詞人對偉大的愛國詩人屈原的尊敬和懷念之情

驚退」的主語並非圍觀者,而是參加比賽的人,他們爭相競渡的豪氣,能「驚退」萬人,以豪語寫豪情,相得益彰。「金碧樓西,銜得錦標第一歸。『銜」字的運用,將龍舟奪勝的姿態寫活了。「金碧樓」與前面的「紅旗」、「楊柳」、「煙波」一起,在視覺上豐富了整個場面。「第一歸」呼應了「競渡」的主題,對首句的「飛出深深楊柳渚」進行了完美的收結。
此詞採取白描手法,注意通過色彩、聲音來刻畫竟渡奪標的熱烈緊張氣氛。同時,詞還反映了人們熱烈緊張的精神狀態。龍舟飛駛,鼓擊春雷,這是寫參與競渡者的緊張行動和英雄氣概。歡聲震地,是寫群眾的熱烈情緒。銜標而歸,是寫勝利健兒充滿喜悅的形象與心情。如此一來真實地再現了當日龍舟競渡、觀者如雲的情景。

3. 減字木蘭花 翻譯

從賣花的擔子來上,買來一支源含苞待放的梅花。上面露水浸染輕輕抹撒,梅花如鮮艷紅霞而晨露斑痕點點。
擔心情郎猜度,自己顏容比不上梅花艷媚。卻要把它斜簪在高高發髻上,只要叫他比比看誰的顏面兒俊。 是不是這個,李清照寫的 還是這個:減字木蘭花·廣昌路上 青天全白了, 大軍在雪中前進,心情迫切。 頭上是峻嶺, 狂風漫卷紅旗越過關山。 此行將去何方? 贛江畔風雪正迷亂。 命令昨日已下達, 十萬工農武裝就要直取吉安。

4. 減字木蘭花蘇軾翻譯

減字木蘭花·花
蘇軾 〔宋代〕
玉房金蕊,宜在玉人纖手裡。淡月朦朧,更有微微弄袖風。
溫香熟美,醉慢雲鬟垂兩耳。多謝春工,不是花紅是玉紅。
譯文
黃金的花蕊開綻在紅色如玉的花房,恰好放在美人的柔細的手裡。朦朧的月亮月光淡淡,時不時吹起微風來捲起美人的衣袖。
柔和清淡的風中,美女似有醉意般酣然入睡,很熟很香,悄悄的,高聳的發髻垂到兩只耳朵下了。謝謝春姑娘的巧奪天工,不像是花般的紅艷,更像是美人肌膚透出的紅。

減字木蘭花·立春
蘇軾 〔宋代〕
春牛春杖,無限春風來海上。便丐春工,染得桃紅似肉紅。
春幡春勝,一陣春風吹酒醒。不似天涯,捲起楊花似雪花。
譯文
牽著春天的泥塑耕牛,拉起春天的泥塑犁杖,泥塑的耕夫站在二者的近旁。春風無限,來自海上。於是請來春神的神功,把桃花紅染得像肉色紅。
豎立春天的綠幡,剪成春天的彩勝。一陣春風,吹我酒醒。此地不像海角天涯,捲起的楊花,頗似雪花。

減字木蘭花·寓意
蘇軾 〔宋代〕
雲鬟傾倒,醉倚闌干風月好。憑仗相扶,誤入仙家碧玉壺。
連天衰草,下走湖南西去道。一舸姑蘇,便逐鴟夷去得無。
譯文
酒醉後頭發散亂,依靠著欄桿發現眼前一片美景。倚仗別人攙扶我,進入仙家的境地。
一望無際的枯草,我從水路取道蘇州,就隨著范蠡退隱江湖離開仕途么?

5. 減字木蘭花 朱敦儒 翻譯 急求

減字木蘭花復·劉郎已老
劉郎制已老,不管桃花依舊笑。要聽琵琶,重院鶯啼覓謝家。 曲終人醉,多似潯陽江上淚。萬里東風,國破山河落照紅。
這首典故太多~要慢慢來~
首先先要說一點:
劉郎和桃花的關系~否則怕你不明白:劉禹錫《元和十年自朗州至京戲贈看花諸君子》詩中有「玄都觀里桃千樹,盡是劉郎去後栽」詩句。寫的是劉禹錫兩度被貶,仕途坎坷,再游玄都觀時,已五十六歲,進入老境。
其次:重院,即深院。謝家,即謝秋娘家。謝秋娘,唐代名妓。
曲終人醉的曲,指琵琶曲。
多似潯陽江上淚指的白居易在潯陽江聽到琵琶女彈琵琶(不知道你看過琵琶行沒?)
翻譯:
「桃花」沒有變,依舊開的燦爛;而「我」的心境卻變了,變老了。
在這種凄苦潦倒心緒支配下,百無聊賴,我也想聽聽琵琶。但我不像宋代的某些高官那樣,家蓄歌兒舞女,我只好到歌妓深院里去聽了。
一曲終了,我的情緒沉醉曲種久久不能自拔,讓我理解了白居易當年潯陽江上那份自傷淪落,卻逢知己的激動心情
眼前東風萬里,依然如故,惟有中原淪陷,山河破碎,半壁山河籠罩在一片落日餘暉中,盡管還有一線淡淡的紅色,但畢竟已是日薄西山,黃昏將近了。

6. 減字木蘭花 朱敦儒 翻譯

原文復:
劉郎已老,不管桃花依制舊笑。要聽琵琶,重院鶯啼覓謝家。
曲終人醉,多似潯陽江上淚。萬里東風,國破山河落照紅。
翻譯:
Liu Lang are elderly, regardless of Love and. To listen to pipa seek re-Yuan Xie Journal of Dalian.
The music of people drunk, more like Xunyang river tears. Miles east, a country be sundered Luozhao red.

7. 減字木蘭花(秦觀)的全文翻譯

減字木蘭花

秦觀

天涯舊恨,獨自凄涼人不問。

欲見回腸,斷盡金爐小篆香。

黛蛾長斂,任是春風吹不展。

困倚危樓,過盡飛鴻字字愁。

秦觀詞作鑒賞

此詞寫一女子獨處懷人的苦悶情懷。上片寫女子獨自凄涼,愁腸欲絕;下片寫百無聊賴的女主人公困倚危樓。全詞先著力寫內心,再著重寫外形,觸物興感,借物喻情,詞采清麗,筆法多變,細致入微地表現了女主人公深重的離愁,抒寫出一種深沉的怨憤激楚之情。整首詞的藝術風格,可謂「體制淡雅,氣骨不衰,清麗中不斷意脈。」(張炎《詞源》卷下)「天涯」點明所思遠隔,「舊恨」說明分離已久,四字寫出空間、時間的懸隔,為「獨知凄涼」張本。

獨居高樓,已是凄涼,而這種孤凄的處境與心情,竟連存問同情的人都沒有,就更覺得難堪了。「人」為泛指,也包括所思念的遠人,這兩句於傷離嗟獨中含有怨意。如此由情直入起筆頗陡峭。

「欲見回腸,斷盡金爐小篆香。」是說要想了解她內心的痛苦嗎?請看金爐中寸寸斷盡的篆香!篆香,盤香,因其形狀回環如篆,故稱。盤香的形狀恰如人的回腸百轉,這里就近取譬,觸物興感,顯得自然渾成,不露痕跡。「斷盡」二字著意,突出了女主人公柔腸寸斷,一寸相思一寸灰的強烈感情狀態。這兩句哀怨傷感中寓有沉痛激憤之情。上片前兩句直抒怨情,後兩句借物喻情,筆法變化有致。

過片「黛蛾長斂,任是春風吹不展。」從內心轉到表情的描寫。人們的意念中,和煦的春風給萬物帶來生機,它能吹開含苞的花朵,展開細眉般的柳葉,似乎也應該吹展人的愁眉,但是這長斂的黛蛾,卻是任憑春風吹拂,也不能使它舒展,足見愁恨的深重。「任是」二字,著意強調,加強了愁恨的分量。這兩句的佳處是無理之妙。

結拍「困倚危樓,過盡飛鴻字字愁。」兩句,點醒女主人公獨處高樓的處境和引起愁恨的原因。高樓騁望,見懷遠情殷,而「困倚」、「過盡」,則騁望之久,失望之深自見言外。舊有鴻雁傳書之說,仰觀飛鴻,自然會想到遠人的書信,但「過盡」飛鴻,卻盼不到來自天涯的音書。因此,這排列成行的「雁字」,困倚危樓的閨人眼中,便觸目成愁了。

此詞通體悲涼,可謂斷腸之吟,尤其上下片結句,皆愁極傷極之語。詞中出語凝重,顯出沉鬱頓挫的風致,讀來愁腸百結,抑揚分明,有強烈的起伏跌宕之感。

8. 《減字木蘭花 》納蘭性德.的翻譯

翻譯:
相逢時你默默不語,像一朵芙蓉,在秋雨中輕顫。容顏嬌羞而紅潤,鳳翹斜版插在你的鬟間。權
等到想要低聲喚你,又怕深情凝望,叫別人看見。想要一訴離愁,可你已轉過身去,只能拔下玉釵在回闌輕叩。

作品原文:
減字木蘭花
相逢不語,一朵芙蓉著秋雨。小暈紅潮,斜溜鬟心只鳳翹。
待將低喚,直為凝情恐人見。欲訴幽懷,轉過回闌叩玉釵。

作品簡介:
《減字木蘭花·相逢不語》是清代詞人納蘭性德的作品。這首詞描寫容若和他的青梅竹馬的表妹在皇宮里見面的情景。詞的上片側重靜態的刻畫,寫出了少女外貌的美麗動人。下片側重於動態的摩畫,將其一剎那間復雜嬌羞的心理表現的惟妙惟肖。全篇情景俱到,形神俱佳,生動感人,是詞人愛情詞的藝術高峰之一。

作者簡介:
納蘭性德(1655年-1685年),葉赫那拉氏,原名成德,後改名為性德,字容若,滿洲正黃旗人,號楞伽山人。清朝著名詞人,詞風與李煜相似。納蘭性德生性淡泊名利,最擅寫詞。他的詞以「真」取勝:寫情真摯濃烈,寫景逼真傳神。納蘭性德在清初詞壇獨樹一幟,詞風「清麗婉約,哀感頑艷,格高韻遠,獨具特色,直指本心。」著有《通志堂集》、《側帽集》、《飲水詞》,輯有《全唐詩選》、《詞韻正略》。

9. 減字木蘭花 廣昌路上翻譯

譯文:天全白了, 大軍在雪中前進,心情迫切。 頭上是峻嶺, 狂風漫卷紅旗越過關山。 此行將去何方? 贛江畔風雪正迷亂。 命令昨日已下達, 十萬工農武裝就要直取吉安。

減字木蘭花·廣昌路上(1930.2)<毛澤東>

漫天皆白,雪裡行軍情更迫。頭上高山,風卷紅旗過大關。

此行何去?贛江風雪迷漫處。命令昨頒,十萬工農下吉安。

(9)減字木蘭花競渡翻譯擴展閱讀

一九三零年二月七日,紅軍和地方黨委召開連席會議(二七會議),決定爭取革命首先在江西省勝利,奪取全省政權。軍事上是首先攻打吉安,佔領後即宣布成立省蘇維埃政府。當時紅軍還未攻佔過這么大的縣市。二月中,毛澤東率軍從廣昌向吉安進發。由於蔣介石命令軍隊向吉安靠攏,紅軍在中途退回贛南。

毛澤東作詞,一般先將美麗的大自然描繪在面前,然後再將重大的歷史事件放在這個壯美的環境之中,從而營造出極為和諧的詩歌意象和典型的文學形象。此詞就是一個很好的例子。

縱觀全詞,意境壯闊,感情豪放。特別是「行」、「過」、「下」三個動詞的運用,串起了整個事件的開始、經過、結尾,使動詞的獨立性與連貫性達到了高度統一。

毛澤東作詞,一般先將美麗的大自然描繪在面前,然後再將重大的歷史事件放在這個壯美的環境之中,從而營造出極為和諧的詩歌意象和典型的文學形象。

10. 《減字木蘭花 》的翻譯是什麼

譯文:

遠隔天涯舊恨綿綿,凄凄涼涼孤獨度日無人問訊。要想知道我是如何愁腸百結,就像金爐中燃盡的篆香。
長眉總是緊鎖,任憑春風勁吹也不舒展。睏倦地倚靠高樓欄桿,看那高飛的雁行字字都是愁。

熱點內容
米蘭花木蘭 發布:2025-06-25 15:07:18 瀏覽:208
治安花卉 發布:2025-06-25 15:05:48 瀏覽:573
花語墅別墅 發布:2025-06-25 15:05:00 瀏覽:867
情人節動感圖片 發布:2025-06-25 15:03:33 瀏覽:540
木眠櫻花笑 發布:2025-06-25 14:54:00 瀏覽:124
梅花簡筆畫彩色 發布:2025-06-25 14:46:02 瀏覽:114
梅花美甲圖案 發布:2025-06-25 14:42:12 瀏覽:741
七夕節給喜歡的人紅包金額發多少 發布:2025-06-25 14:42:08 瀏覽:666
澤蘭花茶 發布:2025-06-25 14:36:02 瀏覽:195
三干黃楊盆景 發布:2025-06-25 14:36:01 瀏覽:798