成山荷花
㈠ 把詩句補充完整 樹紅樹碧高低影,半簾花影月籠紗.四面荷花三面柳,近水遙山皆有情.
1.一徑竹陰雲滿池,半簾花影月籠紗.
2.樹紅樹碧高低影,煙淡煙濃遠近秋.
3.四面荷花三面柳,一成山色半城湖.
4.清風明月本無價,近水遙山皆有情.
㈡ 金蓮纏成後腳的痛苦
這個現在還有為數不多的纏足女性,據了解 ,疼是不疼了,但是生活卻很不便!
㈢ 子虛賦同時期作品
子虛賦1
楚使子虛使於齊,王悉發車騎,與使者出田2。田罷,子虛過奼烏有先生3,亡是公在焉。坐定,烏有先生問曰:「今日田樂乎?」子虛曰:「樂。」「獲多乎?」曰:「少。」「然則何樂?」對曰:「仆樂齊王之欲誇仆以車騎之眾,而仆對以雲夢之事也。」曰:「可得聞乎?」
子虛曰:「可。王車駕千乘,選徒萬騎,田於海濱。列卒滿澤,罘罔彌山4,掩兔轔鹿5,射麇腳麟6。騖於鹽浦7,割鮮染輪8。射中獲多,矜而自功9。顧謂仆曰:『楚亦有平原廣澤游獵之地饒樂若此者乎?楚王之獵孰與寡人乎10?』仆下車對曰:『臣,楚國之鄙人也11,幸得宿衛十有餘年,時從出遊,游於後園,覽於有無,然猶未能遍睹也,又焉足以言其外澤者乎!』齊王曰:『雖然,略以子之所聞見而言之。』
「仆對曰:『唯唯12。臣聞楚有七澤,嘗見其一,未睹其餘也。臣之所見,蓋特其小小耳者13,名曰雲夢。雲夢者,方九百里,其中有山焉。其山則盤紆茀郁14,隆崇嵂崒15;岑崟參差16,日月蔽虧17;交錯糾紛18,上干青雲19;罷池陂陀20,下屬江河21。其土則丹青赭堊22,雌黃白坿23,錫碧金銀24,眾色炫耀25,照爛龍鱗26。其石則赤玉玫瑰27,琳瑉琨吾28,瑊玏玄厲29,碝石碔玞30。其東則有蕙圃31:衡蘭芷若32,芎藭昌蒲33,茳蘺麋蕪34,諸柘巴苴35。其南則有平原廣澤,登降陁靡36,案衍壇曼37。緣以大江38,限以巫山39。其高燥則生葴菥苞荔40,薛莎青薠41。其卑濕則生藏莨蒹葭42,東薔雕胡43,蓮藕觚盧44、菴閭軒於45,眾物居之46,不可勝圖47。其西則有湧泉清池,激水推移48,外發芙蓉菱華49,內隱鉅石白沙50。其中則有神龜蛟鼉51,瑇瑁鱉黿52。其北則有陰林53:其樹楩柟豫章54,桂椒木蘭55,櫱離朱楊56,樝梨梬栗57,橘柚芬芳58;其上則有鵷雛孔鸞59,騰遠射干60;其下則有白虎玄豹,蟃蜒貙犴61。
『於是乃使剸諸之倫62,手格此獸63。楚王乃駕馴駁之駟64,乘雕玉之輿65。靡魚須之橈旃66,曳明月之珠旗67。建干將之雄戟68,左烏號之雕弓69,右夏服之勁箭70。陽子驂乘71,纖阿為御72,案節未舒73,即陵狡獸74。蹴蛩蛩75,轔距虛76,軼野馬,轊陶駼77,乘遺風,射游騏78。倏眒倩浰79,雷動猋至80,星流霆擊81。弓不虛發,中必決眥82,洞胸達腋83,絕乎心系84。獲若雨獸,揜草蔽地85。於是楚王乃弭節俳徊86,翱翔容與。覽乎陰林,觀壯士之暴怒,與猛獸之恐懼。徼郄受詘87,殫睹眾物之變態88。
『於是鄭女曼姬89,被阿緆90,揄紵縞91,雜纖羅92,垂霧縠93。襞積褰縐94,郁橈溪谷95。衯衯裶裶96,揚袘戌削97,蜚纖垂髾98。扶與猗靡99,噏呷萃蔡100。下摩蘭蕙101,上拂羽蓋102。錯翡翠之威蕤103,繆繞玉綏104。眇眇忽忽105,若神仙之彷彿106。
『於是乃相與獠於蕙圃107,媻珊郣窣,上乎金堤108。揜翡翠,射鵕鸃109。微矰出,孅繳施110。弋白鵠,連鴐鵝111。雙鶬下,玄鶴加112。怠而後發,游於清池113。浮文鷁,揚旌栧114。張翠帷,建羽蓋115。罔瑇瑁,鉤紫貝116。摐金鼓,吹鳴籟117。榜人歌,聲流喝118。水蟲駭,波鴻沸119。湧泉起,奔揚會120。礧石相擊121,硠硠礚礚122,若雷霆之聲,聞乎數百里之外。將息獠者,擊靈鼓123,起烽燧124。車按行,騎就隊125。纚乎淫淫126,般乎裔裔127。
『於是楚王乃登雲陽之台128,怕乎無為129,澹乎自持130,勺葯之和,具而後御之131。不若大王終日馳騁,曾不下輿,脟割輪焠132,自以為娛。臣竊觀之,齊殆不如133。』於是齊王默然無以應仆也。」
烏有先生曰:「是何言之過也!足下不遠千里,來貺齊國134,王悉發境內之士,而備車騎之眾,與使者出畋,乃欲勠力致獲135,以娛左右,何名為誇哉!問楚地之有無者,願聞大國之風烈136,先生之餘論也。今足下不稱楚王之德厚,而盛推雲夢以為高,奢言淫樂而顯侈靡137,竊為足下不取也。必若所言,固非楚國之美也。無而言之,是害足下之信也138。章君惡、傷私義,二者無一可,而先生行之,必且輕於齊而累於楚矣139。且齊東陼鉅海140,南有琅邪141;觀乎成山142,射乎之罘143;浮勃澥144,游孟諸145;邪與肅慎為鄰146,右以湯谷為界147。秋田乎青丘148,彷徨乎海外。吞若雲夢者八九於其胸中曾不蒂芥149。若乃俶儻瑰偉150,異方殊類151,珍怪鳥獸,萬端鱗崪充牣其中152,不可勝記。禹不能名153,卨不能計154。然在諸侯之位,不敢言游戲之樂,苑囿之大;先生又見客155,是以王辭不復,何為無以應哉156!」[2-3]
注釋譯文編輯
詞句注釋
1.子虛:與烏有先生都是賦中虛構的人物。《子虛賦》不同傳本文字出入較大,這里是依李善注《文選》卷七。
2.悉:全,皆。士:兵。備:齊全。田:通「畋」,打獵。
3.過:拜訪。奼:通「托「,誇耀。
4.罘(fú):捕兔的網。罔:捕魚的網。彌(mí):滿。
5.掩:覆蓋、罩住。轔:用車輪輾壓。
6.麇:麇鹿。腳:本指動物的小腿,此用為動詞,捉住小腿之意。麟:雄鹿,非指古人作為祥瑞之物的麟。
7.騖:縱橫賓士。鹽浦:海邊鹽灘。
8.鮮:指鳥獸的生肉。染輪:血染車輪。此句言獵獲之物甚多。
9.矜:驕矜、誇耀。自功:自我誇功。
10.何與:何如,比起來怎麼樣。
11.鄙人:見識淺陋的人。
12.唯唯:應答的聲音。
13.特:只。
14.盤紆:迂迴曲折。茀郁:山勢曲折的樣子。
15.隆崇:高聳之狀。嵂萃(lǜzú):山勢高峻險要的樣子。
16.岑崟(yín):《方言》釋為「峻貌」,即山勢高峻的樣子。參差:形容山嶺高低不齊的樣子。
17.蔽:全遮住。虧:半缺。
18.交錯糾紛:形容山嶺交錯重疊,雜亂無序。
19.干:接觸。按:《文選》李善注引孔安國《尚書傳》曰:「干,犯也。」
20.罷(pí)池:山坡傾斜的樣子。下文「陂陀」亦此意。
21.屬:連接。
22.丹:硃砂。青:石青,可制染料。赭(zhě):赤土。堊(è):白土。
23.雌黃:一種礦物名,即石黃,可制橙黃色染料。白坿:石灰。
24.碧:青色的玉石。
25.眾色:指各種礦石閃現出的不同光彩。炫耀:光輝奪目的樣子。
26.照:照耀。爛:燦爛。這句說各種礦石光彩照耀,有如龍鱗般的燦爛輝煌。
27.赤玉:赤色的玉石。玫瑰:一種紫色的寶石。
28.琳瑉:一種比玉稍次的石。琨吾:同「琨珸」,即「琨」,《說文》:「琨,石之美者。」
29.瑊玏(jiānlè):次於玉的一種石名。玄厲:一種黑色的石頭,可以磨刀。
30.碝(ruǎn)石:一種次於玉的石頭,「白者如冰,半有赤色」(見《文選》李善注)。娬玞:一種次於玉的美石,質地赤色而有白色斑紋。
31.蕙圃:蕙草之園。蕙與蘭皆為香草,外貌相似。蕙:比蘭高,葉狹長,一莖可開花數朵;蘭:一莖一花。
32.衡:杜衡,香草名,「其狀若葵,其臭如蘼蕪。」(見《文選》李善注)蘭:蘭草。芷:白芷,或稱「葯」,香草名。若:杜若,香草名。
33.芎藭:今通常叫作「川芎」,香草名,其根可以入葯,有活血等作用。昌蒲:水草名,根可入葯,氣香。
34.茳蘺(lí):水生香草名。蘪(mí)蕪:水生香草名,《文選》李善注引張揖曰:「似蛇床而香。」按:蛇床,其子入葯,名蛇床子,可壯陽。
35.諸柘:即甘蔗。巴苴(jū):即芭蕉。
36.登降:此言地勢高低不平,或登上或降下。陁靡:山坡傾斜綿延的樣子。
37.案衍:地勢低下。壇曼:地勢平坦。
38.緣:沿、循。大江:指長江。
39.限:界限。巫山:指雲夢澤中的陽台山,在今湖北境內,非為今四川巫山。
40.高燥:高而乾燥之地。葴:馬藍,草名。菥:一種像燕麥的草。苞:草名。按:即《左傳》講到的楚國的特產苞茅,可湑酒、編席織鞋等。荔:草名,其根可制刷。
41.薛:蒿的一種。莎(suō):一種蒿類植物名。青薠:一種形似莎而比莎大的植物名。
42.卑:低。藏莨(zāngláng):即狗尾巴草,也稱狼尾草。
43.東薔:草名,狀如蓬草,結實如葵子,可以吃。雕胡:即蔣,或稱菰,俗稱茭白。
44.觚(gū)盧:《文選》李善注引張晏說即葫蘆。
45.菴(ān)閭:蒿類植物名,子可入葯。軒於:即蕕(yóu)草,一種生於水中或濕地里的草。
46.眾物:指眾多的草木。居:此指生長。
47.圖:計算。
48.湧泉:奔涌的泉水。推移:浪濤翻滾向前。
49.外:指池水表面之上。發:開放。芙蓉:即荷花。菱華:即菱花,開小白花。
50.內:指池水下面。隱:藏。
51.中:指池水中。蛟:古代傳說中能發水的一種龍。鼉(tuó):即今之揚子鱷,俗名豬婆龍。
52.瑇瑁:玳瑁,龜類動物,其有花紋的甲殼可做裝飾品。黿:大鱉。
53.陰林:背陽面的樹林。
54.楩(pián):樹名,即黃楩木。柟(nán):樹名,即楠木,樹質甚佳。豫章:樹名,即樟木。
55.椒:花椒樹。木蘭:樹名,高大喬木,開白花。
56.櫱(bò):即黃櫱樹。其高數丈,其皮外白里黃,入葯清熱燥濕。離:通「樆(lí)」,即山梨樹。朱楊:生於水邊的樹名,即赤莖柳。
57.樝(zhā)梨:即山楂。梬(yǐng)栗:梬棗,似柿而小。
58.橘柚:芸香科植物,俗稱橘子、柚子。
59.鵷雛(yuānchú):鳳凰。孔:孔雀。鸞:鸞鳥,傳說中似鳳凰的鳥名。
60.騰遠:疑為「騰猿」之誤字,猿善騰躍。射(yè)干:似狐而小的動物,能上樹。
61.蟃蜒:應作「獌狿」,一種似狸的大獸。貙豻(qūhàn):一種似狸而大的猛獸。
62.剸諸:即專諸,春秋時代的吳國勇士,曾替吳公子光刺殺吳王僚。此指像剸諸一樣的勇士。倫:類。
63.格:擊殺。
64.馴:被馴服。駁:毛色不純的馬。駟(sì):古代四匹馬駕一車稱駟,此泛指馬。
65.雕玉之輿:用雕刻的玉石裝飾的車,言車之高貴。
66.靡:通「麾」,揮動。魚須:海中大魚之須,用來做旗子的穗飾。橈旃(náozhān):曲柄的旗。
67.曳:搖動。明月之珠旗:畫有明月裝飾有珠子的旗。
68.建:舉起。干將:本為春秋時代吳國的著名制劍工匠,此指利刃。雄戟:有刃的戟。
69.烏號:古代良弓名,相傳為黃帝所用。雕弓:雕刻花紋的弓。
70.夏服:通「夏箙(fú)」,盛箭的袋子。相傳善射的夏後羿有良弓繁弱,還有良箭,裝在箭袋之中,此箭袋即稱夏服。
71.陽子:即孫陽,字伯樂,秦穆公之臣,以善相馬著稱。驂乘:陪乘的人。古時乘車,駕車者居中,尊者居左,右邊一人陪乘,以御意外,稱驂乘。
72.纖阿(ē):傳說是為月神駕車的仙女,後人泛稱善駕車者為纖阿。
73.案節:馬走得緩慢而有節奏。此言馬未急行。未舒:指馬足尚未盡情賓士。
74.陵:侵凌,此指踐踏。狡獸:強健的猛獸。按《廣雅》:「狡,健也。」
75.蹴:踐踏。蛩蛩(qióng):傳說中的怪獸,其狀如馬,善賓士。
76.轔:用車輪輾壓。距虛:一種善於奔走的野獸名,其狀如驢。
77.軼:超過。轊(wèi):車軸頂端。這里是以 撞擊之意。騊駼(táotú):北方野馬名;一說即野馬。
78.遺風:千里馬名。騏:野獸名,似馬。
79.倏眒(shūshēn):迅速的樣子。倏,通「跾(shū)」,疾速。倩浰(lì):迅疾的樣子。
80.雷動:像驚雷那樣震動。猋(biāo):即飆風,迅疾的大風。
81.星流:流星飛墜。霆:疾雷。
82.決:射裂。眥(zì):眼眶。
83.洞:洞穿。掖:同「腋」。
84.絕:斷裂。心系:連接心臟的組織。
85.雨(yù):下雨。這里指把獵物丟下來像落雨一樣,誇耀多。揜(yǎn):掩蓋。
86.弭節:停鞭緩行。
87.徼(jiǎo):攔截。郄(jù):極度疲倦。詘:窮盡,指精疲力竭。
88.殫(dān):盡。
89.鄭女:古代鄭國多美女。曼姬:美女。曼,皮膚細膩柔美。
90.被:通「披」。此指穿衣。阿:輕細的絲織品。緆(xì):細布。
91.揄:牽曳。紵:麻布。縞:白綢布。
92.纖羅:纖細的有花紋的絲綢。按:凡言纖言細都是指的絲綢質量好,質量好才做得到輕薄。
93.霧縠(hú):輕柔的細紗。
94.襞bì積:形容女子腰間裙褶重重疊疊。褰(qiān)縐:褶皺。
95.郁橈:深曲的樣子。
96.衯(fēn)衯裶(fēi)裶:衣服長長的樣子。
97.揚:抬起。袘(yì):裙子下端邊緣。戌削:形容裙緣整齊的樣子。
98.蜚:通「飛」。纖:婦女上衣上的飄帶。髾(shāo):本指婦女燕尾形的發髻,此指衣服的燕尾形的下端。
99.扶與猗靡:形容衣服合身,體態婀娜的樣子。
100.噏呷(xīxiá)、萃蔡:皆為人走路時衣服摩擦所發出的響聲的象聲詞。
101.摩:摩擦。
102.拂:拂拭。羽蓋:插飾羽毛的車蓋。
103.錯:間雜。翡、翠:皆為鳥名,前者羽毛紅色,後者羽毛綠色。威蕤(ruí):指作裝飾的羽毛發亮。按:威蕤,同「葳(wēi)蕤」,也作「萎蕤」,就是植物玉竹,玉竹因為葉面有光澤,晶瑩可愛,所以也用來指有光澤的東西。
104.繆繞:繚繞。玉綏:用玉裝飾的帽帶。
105.眇眇:縹緲。忽忽:飄忽不定的樣子。
106.彷彿:似有似無。
107.獠:夜間打獵。
108.媻姍:同「蹣跚」,走路緩慢的樣子。郣窣(bósū):緩緩前行的樣子。金堤:堤名,堤同「堤」。
109.鵕鸃(jùnyí):錦雞,野雞一類。
110.孅:同「纖」。繳(zhuó):系在射鳥的箭上的繩線。施:射出。
111.弋(yì):用帶絲線的箭射飛禽。白鵠:白天鵝。連:牽連。此指用帶絲線的箭射中駕鵝。鴐(jiā)鵝:野鵝。
112.鶬(cāng):鳥名,即鶬鴰(guā),形似雁,黑色。玄鶴:黑鵝。加:箭加其身,即射中之意。
113.怠:疲倦。發:指開船。游:泛舟。清池:指雲夢西邊的湧泉清池。
114.浮:漂浮。文:花紋。鷁(yì):水鳥名,此指船頭繪有鷁的圖案的畫船。揚:舉起。旌:旗。栧(yì):船漿。
115.張:掛起。翠帷:畫有翡翠鳥圖案的帷帳。建:樹起。羽蓋:用鳥毛裝飾的傘蓋。
116.罔:通「網」,用網捕取。
117.摐(chuāng):撞擊。金鼓:形如銅鑼的古樂器,即鉦。籟:管樂器,即排簫。
118.榜人:劃船的人。按:「榜人」即「舫人」,《說文》:「舫人,習水者。」流喝:聲音悲涼嘶啞。
119.水蟲:指水中的魚蝦之類。鴻:洪大。沸:指波濤翻滾。
120.奔揚:指波濤。會:匯合。
121.礧(léi):通「磊」。
122.硠(láng)硠、礚(kē)礚:皆為水石相撞擊的聲音。
123.靈鼓:神鼓。
124.起:點燃。烽燧:烽火。
125.行:行列。就隊:歸隊。
126.纚(xǐ):接續不斷的樣子。淫淫:漸進的樣子。指隊伍緩緩前行。
127.班(pán)乎:猶「班然」,依次相連的樣子。裔裔:絡繹不絕地向前行進的樣子。
128.雲陽之台:楚國台榭之名,在雲夢南部的巫山下。
129.怕:通「泊」,安靜無為的樣子。按:《文選》李善注引《說文》:「怕,無為也。」說明《子虛賦》用的是怕的本義。
130.澹乎:憺泊,安靜無為的樣子。
131.勺葯:即芍葯。和:調和。具:通「俱」,齊備。御:用。
132.脟(luán):通「臠」,把肉切成小塊。焠(cùi):用火烤。按:輪焠,轉著烤。
133.殆:恐怕。
134.貺:惠賜。
135.勠力:齊心合力。致獲:獲得禽獸。
136.風:風范。烈:功業。
137.顯:彰顯。
138.害:損害,減少。信:誠信。
139.輕:受人輕視。累:受人牽累。
140.陼(zhǔ):水邊,此處用作動詞。鉅:巨。
141.琅邪(yé):或寫作「琅琊」,山名,在今山東諸城東南海邊。
142.成山:山名,在今山東榮城東北。
143.之罘:也作「芝罘」,在今山東煙台市。
144.浮:行船。勃澥:也作「渤澥」,即今之渤海。
145.孟諸:古代大澤名,在今河南商丘市東北,已淤塞消失。
146.邪:同「斜」,指側翼方向。肅慎:古代國名,在今東北三省境內。
147.右:《文選》李善注以為此「右」字當是「左」字之誤。按:李善注應是正確的,今出土漢代地圖,好幾種都是上南下北,自然也就是左東右西了;《子虛賦》的姊妹篇《上林賦》也說「左蒼梧,右西極」,明左東右西。湯谷:或寫作「晹谷」,神話傳說中太陽升起的地方。
148.青丘:國名,相傳在大海之東三百里。
149.曾:竟。蒂芥:指極小的東西。
150.俶儻:通「倜儻」,卓越非凡。瑰偉:奇偉,卓異。
151.異方:不同地區。殊類:別樣物類。
152.鱗崒:像魚鱗般地聚集在一起。崒:同「萃」,會聚。牣:滿。充牣:充滿。
153.名:叫出名字來。
154.卨(xiè):古「契(xiè)」字,應是指的商代的始祖契,傳說做過舜臣,時代上正好在禹之後。
155.見客:被當做客人對待。
156.王辭不復:齊王沒有回話。這兩句的意思是齊王沒有回話,不是沒有話回。[2-3]
㈣ 十方凈土不染塵 彼岸蓮花心葉舟 百渡竿頭部動人 無明山上雲菩提,是什麼意思
米招商銀行ATM地址:上海市浦東新區雲台路附近 米招商銀行上海分行齊河路自助銀行地專址:上屬海市浦東新區齊河路 號 米招商銀行 小時自助服務atm機站地址:上海市浦東新區齊河路附近 . 公里招商銀行 小時自助服務(昌里路)地址:上海浦東新區昌里路 號 . 公里招商銀行ATM地址:上海市浦東新區成山路 . 公里招商銀行atm機(昌里路)地址:上海市浦東新區昌里路,上南路與昌里路路口以東約 米路北,沿昌里路方向
㈤ 北蔡蓮安西路13號地鐵出口在什麼位置
地鐵13號線北蔡站出口在將辟通成山路上
㈥ 威海荷花那裡最多
成山有一個荷花塘
㈦ 一城山色半城湖上一句是什麼
上一句:四面荷花抄三面柳
出自:山東濟南大明湖鐵公祠(祀明人鐵鉉)的楹聯
全句:四面荷花三面柳,一城山色半城湖。
翻譯:寫大明湖風光的美麗,湖水的四周都是荷花,三面垂著楊柳;一城的山色有半城映照在湖中。
引用:清·劉鶚《老殘游記》第二回:看了一會兒,回轉身來,看那大門裡面楹柱上有副對聯,寫的是「四面荷花三面柳,一城山色半城湖」,暗暗點頭道:「真正不錯!」進了大門,正面便是鐵公享堂,朝東便是一個荷池。
(7)成山荷花擴展閱讀
【鐵公祠——鐵鉉】
在濟南大明湖西北岸,有一個頗具特色的庭院,名為「鐵公祠」,是為紀念明朝著名將領鐵鉉而建的祠堂。
鐵鉉,河南鄧州人,生於元順帝至正二十六年(1366),元代色目人後裔,明太祖洪武年間太學生,出任禮部給事中。洪建文年間守濟南,擊敗燕王兵,升兵部尚書。明太組朱元璋的四子朱棣奪取帝位時,攻到濟南,鐵鉉死守不肯投降。
後來朱棣做了皇帝(明成祖),親自審問鐵鉉,因為鐵鉉的不配合惱羞成怒,令刀斧手將鐵鉉凌遲,並投油鍋烹炸,屍骨也不許收葬。鐵鉉竭盡職守、剛烈如鐵的不屈精神深受後人敬佩,他們尊稱其為「鐵公」,並在大明湖畔專門修建鐵公祠以茲紀念。
㈧ 三寸金蓮什麼意思
意思是:舊時稱婦女纏過的小腳。
纏足是中國古代一種陋習。是用布將女性雙腳緊緊纏裹,使專之畸形變小屬。一般女性從四、五歲起便開始纏足,直到成年骨骼定型後方將布帶解開,也有終身纏裹者。
纏足開始的時間有夏禹、商代、春秋戰國、隋、五代、宋等多種說法。學者高洪興專業著作《纏足史》考證,纏足開始於北宋後期,興起於南宋。元代的纏足繼續向纖小的方向發展。明清時期纏足進入鼎盛期。纏足之風蔓延至社會各階層的女子,不論貧富貴賤,都紛紛纏足,但不纏足者也不在少數。
清朝被推翻後,孫中山正式下令禁止纏足。到了五四運動時期,纏足更成為各派革命運動和激進分子討伐的對象,陳獨秀、李大釗等人都曾撰文痛斥纏足對婦女的摧殘和壓迫。新中國成立後,纏足惡習被徹底廢止,中國的婦女才得到了徹底的解放。
(8)成山荷花擴展閱讀
負面影響
纏足不僅嚴重影響了女性足部的正常發育,還讓人們形成了畸形的審美心理。纏足強化了男尊女卑,有利於父權封建制度的穩固,增加了對女性的禁錮、束縛。
纏足減少了女性從事舞蹈和體育運動的積極性。比如朝鮮和日本從中國引進的舞蹈藝術一直持續發展,而與此相反,在中國,舞蹈藝術的發展隨著纏足的發展而越發停滯不前。
㈨ "三寸金蓮"是從哪個朝代開始的
關於纏足的起源,說法不一。有說始於隋朝,有說始於唐朝,還有說始於五代。有人甚至稱夏、商時期的禹妻、妲己便是小腳。可謂是眾說紛紜,莫衷一是。
中國古代的神話傳說中確有此痕跡。傳說大禹治水時,曾娶塗山氏女為後,生子啟。而塗山氏女是狐精,其足小;又說殷末紂王的妃子妲己也是狐精變的,或說是雉精變的,但是她的腳沒有變好,於是就用布帛裹了起來。由於妲己受寵,宮中女子便紛紛學她,把腳裹起來。當然,這些僅僅是民間神話傳說,含有較多的演義、附會成份,因此不足以成為當時女子纏足的憑證。
纏足始於隋,也源自民間傳說。相傳隋煬帝東游江都時,征選百名美女為其拉纖。一個名叫吳月娘的女子被選中。她痛恨煬帝暴虐,便讓做鐵匠的父親打制了一把長三寸、寬一寸的蓮瓣小刀,並用長布把刀裹在腳底下,同時也盡量把腳裹小。然後又在鞋底上刻了一朵蓮花,走路時一步印出一朵漂亮的蓮花。隋煬帝見後龍心大悅,召她近身,想玩賞她的小腳。吳月娘慢慢地解開裹腳布,突然抽出蓮瓣刀向隋煬帝刺去。隋煬帝連忙閃過,但手臂已被刺傷。吳月娘見行刺不成,便投河自盡了。事後,隋煬帝下旨:日後選美,無論女子如何美麗,「裹足女子一律不選」。但民間女子為紀念月娘,便紛紛裹起腳來。至此,女子裹腳之風日盛。
纏足始於五代之說,則是源自南唐後主李煜的嬪妃,美麗多才,能歌善舞,李後主專門製作了高六尺的金蓮,用珠寶綢帶纓絡裝飾,命宮嬪娘以帛纏足,使腳纖小屈上作新月狀,再穿上素襪在蓮花台上翩翩起舞,從而使舞姿更加優美,李煜看後十分喜歡,稱其有凌雲之態。
總之,這種風氣先興起於宮帷之中,後傳入民間,到北宋神宗熙寧年間就廣為流傳了,並把纏腳當成了婦女的美德,把不纏腳當做恥辱。明朝開國皇帝朱元璋的皇後馬娘娘,就是因為有一雙天然大腳而受盡嘲笑。
㈩ 四面荷花三面柳,一成山色半城湖的作者是誰
四面荷花三面柳 一城山色半城湖 清代書法家鐵保亦留下了「四面荷花版三面柳,一城山色權半城湖」的名句,繪聲繪色地道出 了大明湖的佳絕之處,大明湖位於濟南市區的偏北方向。 面積甚大,幾乎佔了舊城的四分之一。大明湖公園有悠久的歷史,景色...