宜黃七夕
㈠ 論述湯顯祖在中國戲劇史上的地位
湯顯祖(1550—1616),中國明代戲曲家、文學家。字義仍,號海若、若士、清遠道人。漢族,江西臨川人。湯氏祖籍臨川縣雲山鄉,後遷居湯家山(今撫州市)。出身書香門第,早有才名,他不僅於古文詩詞頗精,而且能通天文地理、醫葯卜筮諸書。34歲中進士,在南京先後任太常寺博士、詹事府主簿和禮部祠祭司主事。明萬曆十九年(1591)他目睹當時官僚腐敗憤而上《論輔臣科臣疏》,觸怒了皇帝而被貶為徐聞典史,後調任浙江遂昌縣知縣,一任五年,政績斐然,卻因壓制豪強,觸怒權貴而招致上司的非議和地方勢力的反對,終於萬曆二十六年(1598)憤而棄官歸里。家居期間,一方面希望有「起報知遇」之日,一方面卻又指望「朝廷有威風之臣,郡邑無餓虎之吏,吟詠昇平,每年添一卷詩足矣」。後逐漸打消仕進之念,潛心於戲劇及詩詞創作。在湯顯祖多方面的成就中,以戲曲創作為最,其戲劇作品《還魂記》、《紫釵記》、《南柯記》和《邯鄲記》合稱「臨川四夢」,其中《牡丹亭》是他的代表作。這些劇作不但為中國人民所喜愛,而且已傳播到英、日、德、俄等很多國家,被視為世界戲劇藝術的珍品。湯氏的專著《宜黃縣戲神清源師廟記》也是中國戲曲史上論述戲劇表演的一篇重要文獻,對導演學起了拓荒開路的作用。湯顯祖還是一位傑出的詩人。其詩作有《玉茗堂全集》四卷、《紅泉逸草》1卷,《問棘郵草》2卷。
湯顯祖的主要創作成就在戲曲方面,代表作是《牡丹亭》(又名《還魂記》),它和《邯鄲記》、《南柯記》、《紫釵記》合稱「玉茗堂四夢」。除《紫釵記》寫作時代可確考外,其餘「三夢」都不易確定寫作時間,學術界有不同看法。
《牡丹亭》共55出,寫杜麗娘和柳夢梅的愛情故事,其中不少情節取自話本《杜麗娘慕色還魂》(見《燕居筆記》)。和話本相比,《牡丹亭》不僅在情節和描寫上作了較大改動,而且主題思想有極大的提高。劇情梗概是:貧寒書生柳夢梅夢見在一座花園的梅樹下立著一位佳人,說同他有姻緣之分,從此經常思念她。南安太守杜寶之女名麗娘,才貌端妍,從師陳最良讀書。她由《詩經·關雎》章而傷春尋春,從花園回來後在昏昏睡夢中見一書生持半枝垂柳前來求愛,兩人在牡丹亭畔幽會。杜麗娘從此愁悶消瘦,一病不起。她在彌留之際要求母親把她葬在花園的梅樹下,囑咐丫環春香將其自畫像藏在太湖石底。其父升任淮陽安撫使,委託陳最良葬女並修建「梅花庵觀」。3年後,柳夢梅赴京應試,借宿梅花觀中,在太湖石下拾得杜麗娘畫像,發現就是夢中見到的佳人。杜麗娘魂游後園,和柳夢梅再度幽會。柳夢梅掘墓開棺,杜麗娘起死回生,兩人 結為夫妻。湯顯祖在《題詞》中寫道:「如麗娘者,乃可謂之有情人耳。情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可與死,死而不可復生者,皆非情之至也。」湯顯祖所說的「情」,指人們的真正感情,在《牡丹亭》里表現為青年男女對自由的愛情生活的追求。「理 」,是指以程朱理學為基礎的封建道德觀念,在《牡丹亭》里表現為封建禮教和封建家長對青年一代婚姻自由的束縛。這種明確的創作指導思想,與當時反對程朱理學的進步思潮一脈相通。正是這種指導思想使《牡丹亭》比同時代的愛情劇高出一籌。劇中關於杜麗娘、柳夢梅在夢中第二次見面就相好幽會,杜麗娘鬼魂和情人同居,還魂後才正式「拜告天地「成婚的描寫;關於杜麗娘不是死於愛情的被破壞,而是由於夢中獲得的愛情在現實中難以尋覓,一時感傷而死,也即所謂「慕色而亡」的描寫,都使它別具一格,顯示了要求個性解放的思想傾向和浪漫誇張的藝術手法。
《牡丹亭》還別開生面地刻畫了花神和判官的對立性格。花神專掌「惜玉憐香」,實際是青春和愛情之神,作者大膽地描寫這位神「保護」杜、柳在夢中幽會。判官是陰世的統治者,卻具有陽世封建統治者的特點,不僅枉法,還維護封建禮教。他譴責花神有「罪業」,指摘「花把青春賣,花生錦綉災」。花神一面佯作「認罪」,一面卻又為杜麗娘說情,使判官遣發杜麗娘還魂。這些都符合他「惜玉憐香」的職責,而判官決定放出杜麗娘,卻又是因見到「婚姻簿」註明柳、杜是夫妻,也就是從「命定」觀念出發,這種觀念同他的身份也很契合。
《牡丹亭》圖冊
《牡丹亭》也寫了封建家長杜寶對女兒的自由婚姻的阻撓。杜寶恪守封建禮教,認為女兒和柳夢梅的愛情婚姻都是「胡為」。他在「賜團圓」的聖旨下達前,一直堅持要女兒和柳夢梅離異。但作者也寫他為官清正,避免了人物性格的概念化。陳最良也是《牡丹亭》中刻畫得較有特色的人物。作為一個思想僵化的老秀才、老學究,他是杜麗娘的對立面。但他又非完全不通世情的腐儒,而有圓滑世故的一面。柳夢梅中狀元後,他幾乎忘記了曾在杜寶面前誣告柳為「劫墳之賊」,而在兩人之間調解分勸,對當年被他責打的丫環春香,此刻也以「賢弟」相稱,他的性格也不是單一的。
《牡丹亭》中描寫得最成功的人物當數杜麗娘。明人王思任在《牡丹亭序》中說:「杜麗娘雋過言鳥,觸似羚羊,月可沉,天可瘦,泉台可瞑,獠牙判發可狎而處,而'梅''柳'二字,一靈咬住,必不肯使劫灰燒失。「追求愛情的纏綿而執著,是杜麗娘的一種性格特點,但杜麗娘還有她的思想特點。在《牡丹亭》以前,戲曲、小說中描寫女子執著、堅定地追求愛情,不乏其例,但象杜麗娘這樣表現了要求個性自由發展思想的卻很罕見。杜麗娘說她「一生兒愛好是天然」(《驚夢》),又說「這般花花草草由人戀,生生死死隨人願,便酸酸楚楚無人怨「(《尋夢》)。聯系起來看,所謂「由人戀」,意為對美好的事物想愛就愛;「隨人願」,意為為了追求美好的事物要生死相隨;「無人怨」,意為即使死了也無怨言。《牡丹亭》寫杜麗娘的思想與行動同步,正是這個作品的成功之處,也是杜麗娘形象塑造中最有光彩之處。
《牡丹亭》寫杜麗娘的性格發展和心理活動,層次鮮明,細致熨貼。游園以前,她感到「剪不斷,理還亂,悶無端」;游園時,她的心情由「悶」而「尋」,因為感受到大好春光而要追求愛;驚夢時,由「尋」而「歡」,終於找到情人;夢後,由「歡」而「空」,因為所愛的人無處尋覓而感到空虛寂寞。從《尋夢》出到《回生》出,杜麗娘的心理也寫得相當細致,且有跌宕起伏。不過,在還魂以後,她的性格特點幾乎消失,她的婚姻遭到父親反對,面對封建禮教觀念的阻力,她不敢反抗, 性格顯得蒼白無力。
美中不足的是,柳夢梅寫得較為遜色,缺乏光彩。但也有評論家認為,柳夢梅的痴情和耿介寫來還是可貴可愛的,堪與杜麗娘的性格交相輝映。
丫環春香也寫得個性鮮明。她直率地揭露陳最良的道學面貌,與杜麗娘的反抗性格相映襯。《閨塾》(即《春香鬧學》)出中,分明杜麗娘對陳最良「依註解書」不滿,但只能委婉地說「這經文偌多」,春香卻直接向傳統的經解挑戰,故意問君子為什麼要求淑女。在《寫真》出中,杜麗娘把夢中幽會事告訴春香,春香先是吃驚,接著表示感嘆:「怎的有這等方便呵!」活脫刻畫出她的純潔天真。
《牡丹亭》文詞以典麗著稱。《驚夢》的幾支曲子一向為人稱道,如〔皂羅袍〕曲:「原來奼紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹垣。良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院!朝飛暮卷,雲霞翠軒。雨絲風片,煙波畫船──錦屏人忒看的這韶光賤!」寫杜麗娘對春光的欣賞和嘆惜,透露了她愛情上的苦悶。又如《尋夢》中的〔懶畫眉〕曲:「最撩人春色是今年。少甚麼低就高來粉畫垣,原來春心無處不飛懸。睡荼抓住裙衩線,恰便是花似人心好處牽。」寫杜麗娘渴望重尋舊夢、獲得愛情的歡樂,卻用她見到的景物來烘托。這種典麗的曲文用來刻畫杜麗娘這樣出身官宦人家的小姐的情態是很適合的。不過《牡丹亭》曲文也表現出它的弱點,使用冷僻的典故過多,甚至有晦澀生硬之病。《牡丹亭》的曲文並不純是典麗,在描寫下層人物如農夫、牧童和桑婦時,比較通俗。在賓白的運用上,語言比較精練,也較通俗,在描寫陳最良等人物時,尤為出色。還有不少屬插科打諢的賓白則常流於庸俗,這也是元代以來戲曲中的一種通病。另外,《牡丹亭》中也有某些在男女情事上墮入惡趣的筆墨。
《牡丹亭》問世後,盛行一時,使許多人為之傾倒。湯顯祖的《滕王閣看王有信演〈牡丹亭〉》詩中寫道:「愁來一座更衣起,江樹沉沉天漢斜。」湯顯祖還從朋友處得知有一位婁江的女讀者俞二娘斷腸而死,他寫了《哭婁江女子》詩,其中寫道:「如何傷此曲,偏只在婁江!」相傳《牡丹亭》還使女伶人商小伶傷心而亡,這些都說明《牡丹亭》有著極為感人的藝術力量。
《牡丹亭》的出現,又引起了一樁戲曲史上有名的「公案」──刪改《牡丹亭》的爭論。湯顯祖同年進士呂玉繩為了使《牡丹亭》便於用崑腔演唱,按崑腔音律作了改定(一說呂改本實為沈改本),湯顯祖不止一次對呂改本表示異議。他囑咐宜黃伶人羅章二說:「其呂家改的,切不可從。雖是增減一二字,以便俗唱,卻與原做的意趣大不同了。」但後來改本更多,且皆系名人所為,如臧懋循和馮夢龍都曾更定、刪削。馮夢龍還把他的刪改本改名為《風流夢》。湯顯祖和他家鄉一帶的宜黃腔藝人交往頗多,他所寫傳奇當是便於用宜黃腔演唱。由於崑腔盛傳,近代劇壇流行的《牡丹亭》演出本大抵出於改定本。
圍繞著修改《牡丹亭》的爭論,也反映出湯顯祖在戲曲創作上首先講究「意趣神色」,不斤斤計較於按字模聲的創作主張。他對當時沈等編纂的曲譜、曲論雖有肯定,但也有批評。他在致呂玉繩的信中說:「凡文以意趣神色為主,四者到時,或有麗詞俊音可用,爾時能一一顧九宮四聲否?如必按字模聲,即有窒滯迸拽之苦,恐不能成句矣。」這種觀點同他主張文章要有靈性,是一致的。
《邯鄲記》
《邯鄲記》共30出。曲詞比較樸素。本事據唐代沈既濟的傳奇小說《枕中記》改編。寫盧生一貧如洗,在邯鄲道旅舍中遇道士呂洞賓授他一枕,即入夢中。卧枕時旅舍主人方蒸黃粱。盧生在夢中得娶名門女子,中進士,當了20年宰相,封國公,食邑五千戶,官加上柱國太師。他的子孫也一齊高升。一夢醒來,黃粱方熟,盧生遂悟破人生,隨呂洞賓出家。劇中描寫盧生的煊赫聲勢,較之《枕中記》展開了更多的描繪。對盧生的卑劣手段,如倚仗妻子有錢去賄通官僚勛貴,以及中狀元等刻畫,更是屬於湯顯祖的創造。盧生享盡富貴榮華,在臨死之際,還一心思念身後的贈謚和青史留名。作品揭示和批判了封建官僚由發跡到死亡的丑惡歷史。在很大程度上反映了明代官場的黑暗。這里融和著湯顯祖在多年仕宦經歷中和對社會的觀察中所感受到的官場傾軋、科舉腐敗和官僚奢侈等情況。
《南柯記》共44出,本事據唐代李公佐的傳奇小說《南柯太守傳》改編。內寫淳於棼酒醉後夢入槐安國(即螞蟻國) 被招為駙馬,和瑤芳公主成婚。後任南柯太守,政績卓著。公主死後,召還宮中,加封左相。他權傾一時,yin亂無度,終於被逐。醒來卻是一夢,被契玄禪師度他出家。和《南柯太守傳》相比,此劇在描寫中更多地揭露了朝廷的驕奢淫逸、文人的奉承獻媚等。
《邯鄲記》和《南柯記》都通過夢幻寫人生,是諷世劇。由於唐人小說中原有人生如夢、富貴如煙的思想,湯顯祖本人又受到宗教思想的影響,這兩部作品也就表現出虛幻的色彩。
《紫簫記》
《紫簫記》現存34出,是湯顯祖的早期作品。男女主角李益和霍小玉明顯來自唐代蔣防的傳奇小說《霍小玉傳》,但情節不同。它寫李益和霍小玉成婚後在游華清宮時失散,後小玉拾到紫玉簫,皇帝遣送他回家。李益得中狀元,被派往朔方邊境軍中任職,兩人相互思念。數年後的一個七夕之晚,李益回家,夫妻團圓。全劇文筆麗,人物道白都為四六對句。也有惡趣筆墨。據作者的《紫釵記題詞》中說,《紫簫記》未成而「是非蜂起」、「訛言四方」,原因據說是作者企圖「暗刺時相」。但詳細真相不明。
《紫釵記》
《紫釵記》共53出,系據《紫簫記》改作。作者在情節上改動數處:娼妓身份的霍小玉改為良家女子;經人撮合改為李益由拾釵而識小玉;批判負心漢改為歌頌李益和小玉在愛情上的堅貞,而阻撓他們婚姻的是盧太尉;把黃衫客寫成一個與宮廷有密切關系的十分有權勢的人物。詞藻麗,但也有疏雋處。《墮釵燈影》寫霍小玉和李益相會時又驚又羞又喜的初戀之情,細致傳神;《凍賣珠釵》寫霍小玉的痴情,相當動人。《折柳陽關》、《玉工傷感》和《怒撒金錢》等出寫人物心理,結合氛圍襯托,也很成功。
其他成就
他不僅於古文詩詞頗精,而且能通天文地理、醫葯卜筮諸書。26歲時刊印第1部詩集《紅泉逸草》,次年又刊印詩集《雍藻》(未傳),第3部詩集名《問棘郵草》。
湯顯祖在戲曲批評和表、導演理論上,也有重要建樹。他通過大量書札和對董解元的《西廂記》、王玉峰的《焚香記》等等劇作的眉批和總評,發表了對戲劇創作的新見解。他認為內容比形式更重要,不能單純強調曲牌格律而削足適履,所謂「凡文以意、趣、神、色為主,四者到時,或有麗辭俊音可用,爾時能一一顧九宮四聲否?如必按字模聲,即有窒滯迸拽之苦,恐不能成句矣」(尺牘《答呂姜山》)。他和以沈璟為首的偏重形式格律的吳江派作家進行了頑強的論爭。尤其是作為1602年前後的《宜黃縣戲神清源師廟記》一文,不僅記述了弋陰腔的演唱情況,為中國戲曲史留下了珍貴資料,而且對表、導演藝術發表了精闢見解,強調演員要體驗生活,體驗角色,領會曲意,在生活上和藝術上嚴以律己,以人物的感情去感染觀眾。他自己勤於藝術實踐,「為情作使,劬於伎劇」,同臨川一帶上千名演唱海鹽腔的宜黃班藝人保持著廣泛的聯系,實際上成了地方戲曲運動的領袖。他還親自為演員解釋曲意,指導排練,「自踏新詞教歌舞」,「自掐檀痕教小伶」。
1946年,趙景深的《湯顯祖與莎士比亞》,提到湯顯祖和莎士比亞的五個相同點:一是生卒年相同,二是同在戲曲界佔有最高的地位,三是創作內容都善於取材他人著作,四是不守戲劇創作的清規戒律,五是劇作最能哀怨動人。
1959年,田漢到江西臨川拜訪「湯家玉茗堂碑」,作詩:「杜麗如何朱麗葉,情深真已到梅根。何當麗句鎖池館,不讓莎翁在故村。」提出湯顯祖與莎士比亞旗鼓相當,杜麗娘與朱麗葉不相上下。
㈡ 鄭字的來歷(10分鍾~在線等~)
編輯本段鄭 zhèng
<名>
1(形聲。從邑,奠聲。從邑,與地名、邦域有關。本義:周代諸侯國名,姬姓)
2同本義 [Zheng state]鄭,京兆縣,周厲王子友所封。從邑,奠聲。宗周之滅,鄭徙繒洧之上,今新鄭是也。——《說文》至於南鄭。——《穆天子傳》。此舊鄭也。鄭穆公使視客館。——《左傳·僖公三十三年》
3周西都畿內地。周宣王封季弟友(桓公)於此。在今陝西華縣境。其後犬戎殺周幽王,桓公死之,其子武公與晉文侯定平王於東都,武公遷居東都畿內,都新鄭,即春秋之鄭國。戰國時為韓所滅。又如:鄭聲(鄭國音樂);鄭風(《詩》十五國風之一);鄭國渠(古代關中平原的人工灌溉渠)
4原指春秋戰國時鄭國的民間音樂,後與所謂雅樂對舉,指與雅樂相背的「淫邪之音」 [wanton music]改華服以就紫,變雅音而入鄭。——《惟皇誡德賦》
5又如:鄭音(本指春秋時鄭國的音樂,後多指俗樂)
6姓
編輯本段一、尋根溯祖
姓氏:鄭 祖籍:河南
祖宗:鄭桓公 郡望:滎陽郡
分類:以國為姓
周宣王公元前806年封小弟姬友於鄭(陝西省華縣東,居棫林,徙拾),史稱鄭桓公。鄭國公元前769年東遷新鄭,於公元前375年為韓國所佔據,鄭人奔於陳、宋間,以原國名為氏,就得鄭氏。
編輯本段二、遷徙分布
鄭氏最早的發源地在河南東部及山東、安徽等地間。秦時,19世孫鄭襲遷司州河南洛陽。27世孫鄭其舉族遷回滎陽(位於開封城東開封縣朱仙鎮古城村)。秦漢以後,鄭姓已遷入鄰近地區,主要以今山東、安徽、陝西、山西等境為其分布的主要地區。其後29世孫鄭賓居山東高密。31世孫鄭眾之子安世遷居咸陽。因漢武帝令"強宗大族,不得聚居",有24世孫南遷至浙江會稽山陰。鄭姓大舉南遷始於"永嘉之亂"之時。西晉永嘉二年,"中原板盪,衣冠始入閩者八族",其中第四姓即為鄭姓。唐初,河南鄭氏又有隨陳政、陳元光父子移居福建者。唐末,又有河南故始鄭氏隨王潮、王審之入閩。明清之際著名民族英雄鄭成功的先祖既是此次入閩的。鄭氏移居台灣,始於鄭成功;播遷至海外,始於清,現分布於泰國、菲律賓、印尼、馬來西亞、加拿大、美國等國家。
編輯本段三、郡望堂號
【堂號】 "博經堂":東漢鄭玄,博覽群經,幾千人從遠方來拜他為師。西漢時期的讀書人大都專治一經,鄭玄卻獨自力主博通。
"安遠堂":漢宣帝時,鄭吉為侍郎,那時外侮屢屢來犯,鄭吉打敗了車師,使日逐投降。於是皇帝提他當司馬。為了西方國境的安全,又派他為西域都護,封安遠侯。
【郡望】 滎陽郡:三國時置郡。
洛陽:我國古都之一。漢、魏故城在今洛陽市白馬寺東漢水北岸;隋、唐故城在漢城西18里。
高密郡:西漢時置郡,治所在高密。相當今山東高密一帶。
雍州:東漢時置郡,治所在長安。
隴西郡:戰國時置郡,治所在狄道。
南陽郡:戰國秦置郡,治所在宛縣。
編輯本段四、家乘譜牒
江蘇:鄭氏宗譜一卷、雲陽鄭氏宗譜二十卷、扶風鄭氏宗譜四卷、蘭陵鄭氏宗譜三十卷、東山鄭氏世譜八卷首一卷、蕭山鄭氏宗譜十二卷
浙江:鎮北龍山鄭氏宗譜十四卷首二卷末二卷、慈溪鞍山重視重修宗譜二十四卷、慈溪灌東鄭氏宗譜十卷、蘭溪鄭氏宗譜十九卷
安徽:峰陽鄭氏家譜不分卷、祁門奇峰鄭氏本宗譜四卷、鄭氏宗譜十三卷、桐城鄭氏宗譜、桐西鄭氏宗譜、禮儀堂鄭氏宗譜、鄭氏宗譜一卷
福建:南湖鄭氏宗譜、石井本鄭氏宗族譜、石井本宗族譜、鄭氏世代譜、桃源鄭氏族譜二卷、桃源鄭氏族譜、四城鄭氏家譜、滎陽堂鄭氏家譜 滎陽鄭氏宗譜、岩鎮鄭氏遷出宗譜一卷、鄭氏傳家譜、續修白華鄭氏宗譜、鄭氏族譜、鄭氏宗譜不分卷、鄭氏宗譜一卷
編輯本段五、歷史名人
鄭國:戰國時代的水利家,韓國人。出任關中史官,開鑿灌溉渠,稱為"鄭國渠"。
鄭玄:漢代創立鄭學。
鄭成功:明末名將。
鄭和:明航海家。
鄭燮:中國清代畫家,書法家,文學家。字克柔,號板橋,江蘇興化人,生於1693年,卒於1765年,康熙秀才、雍正舉人、乾隆進士。客居揚州,以賣畫為生。為「揚州八怪」之一,其詩、書、畫世稱「三絕」,畫擅蘭竹。
編輯本段六、宗親社團
40年代後期起,組織或恢復、改組成立的宗親團體有台北鄭氏宗親會、嘉義縣鄭氏宗親會、彰化鹿港鄭氏宗親會、台南鄭氏宗親會、全台鄭氏宗親會,台北市鄭氏宗親會、世界鄭氏宗親總會,等多個宗親會、家族會。這些宗親會在各地均建有宗祠,多數且設有各類教育、文化基金和經濟、慈善、互助等分機構。冠以「世界」兩字的宗親會,除個別無固定會址者外,均與其他國家、地區的宗親團體沒有隸屬關系。 1974年4月29日,海內外鄭氏宗親代表大會在台北召開。這次大會制訂了《世界鄭氏宗親總會章程》,成立了組織和管理機構,選舉出《總會》領導人。鄭彥(台灣)當選為理事長,世界鄭氏宗親總會正式成立。總會的宗旨是:"闡揚祖德,增進宗誼,團結互助,共謀福利,並為宗親舉辦各項服務與福利,及致力社會公益與慈善事業"。
據寧都蔚背嶺狀元及第鄭獬墓碑及《寧都鄭氏三修族譜》載:西晉因「懷帝變」(即永嘉之亂)鄭鷹從山東萊州遷江西豫章西山(今南昌),其後遷宜黃候坑、石城南橋嶺。鄭玉付於唐大中九年由南橋嶺遷寧都西關,為寧都始祖。五世鄭義郎於五代後漢商居湖北安陸。七世鄭獬,字毅夫,宋皇佑五年高中狀元及第。八世三郎(鄭宣義)宋元間領全家返徙寧都,並扶三代靈梓歸葬寧都蔚背嶺「美人獻花」形,據此,鄭獬應定為寧都籍,亦為贛南第一個狀元。北宋天聖間鄭清之徙竹笮鄭屋定居。明景泰後期鄭德仁移居會同桃枝。石城《井溪村鄭氏六修族譜》載:「晉懷帝五年,海內大亂,獨江東差安,中國士民避亂者多南遷奔吳,(鄭氏)避居豫章西山龍園梅井坪。」至「晉義熙八年壬子(412年),兄弟遷徙南康郡揭陽縣(今江西寧都)石鼓逯速……後移居南橋嶺。」又據譜牒及史志資料載:南唐時,鄭彥華祖先二代為福建刺史,鄭彥華蔭隸,累升為鎮海軍節度使,同平章事、旋從後主歸宋,太祖稱其勇,封牛尉在磁針軍。鄭彥華祈歸養,攜子孫遷居汀州寧化石壁與長汀,為入汀州的始祖。後裔分遷汀州諸縣、閩南與粵東。清初鄭氏有遷深圳與香港、台灣等地。一系鄭清之從永定遷連城宗溪,後入長汀河田開基。鄭居中,居寧化,後裔萬九郎鄭環遷汀州城定居。鄭姓南遷,越千年發展成客家較大的一個姓氏
編輯本段鄭吧
主要服務:取名,起字,改名,姓名飾物,姓氏(字母)情侶飾品,姓氏鑰匙扣,姓氏馬克杯,姓氏文化筆,姓氏筆記本,姓氏禮品,文化用品,禮品,姓氏居家飾品,生肖姓氏青銅器紀念文物,飪食器系列、酒器系列、水器系列、兵器系列、樂器系列、古錢幣系列、其他銅制藝術品、家族服飾,民族服飾,古典服飾,喜慶擇吉,男女合婚,舉辦婚禮,出生禮,冠禮,笲禮,射禮,投壺禮,宴會禮,生日慶典,春節、元宵、春社、清明、半年節、中元節、端午、七夕、中秋、重陽、上巳節(女兒節)、花朝節、等節日,成人儀式,節日慶典,人事咨詢,建築設計,決策顧問,形象策劃,修家譜,公祭活動,太昊伏羲祭典,女媧祭典,少昊顓頊祭典,黃帝祭典,媽祖祭典,泰山石敢當習俗,楹聯習俗,燈會,浦江板凳龍、民歌,周禮、周易、文化民俗、故事演繹、古韻、鄭風,鄭聲,鄭學,鄭碼,編輯出版姓氏叢書,圖書出版和發行,家譜系列產品的開發,祖先畫像及神位,家旗紀念品,族徽紀念章,家族吉祥物,姓氏譜牒研究、姓氏文化電子光碟,資料編輯、信息咨詢、會議服務、承辦展覽展示、組織文化和藝術活動、電子商務、禮品設計、書畫研究。尋根服務團、舉辦姓氏文化節、開展姓氏尋根,鄭王陵旅遊等活動。
為本族及國內外各不同姓氏仿古譜牒的印製;採用雕刻木版、石版、銅版及亞克力版等,用宣紙印製並線裝。為本族設計建設仿古祠堂、修建修復古遺跡;設計並雕塑人物等高級雕像;代理本族及國內外各不同姓氏尋親尋譜尋遺跡等。代理續修、撰寫、研究、核准不同姓氏的族譜等。網路綜合商務、專項電子商務,服務於家族的往來及稀有物品的遠程訂購配送;加工製作、技術服務、籌建中華鄭氏大宗祠、復原鄭國宗廟、編輯出版《鄭國史》、《鄭姓史》、《中華鄭氏宗族大總譜》等項目。
㈢ 顯祖湯和湯顯祖是同一個人嗎
湯顯祖(1550~1616)明代戲曲作家。字義仍,號海若,又號若士,別署清遠道人。臨川(今屬江西)人。在中國和世界文學史上有著重要的地位,被譽為「東方的莎士比亞」。湯氏祖籍臨川縣雲山鄉,後遷居湯家山(今撫州市)。湯顯祖從小聰明好學,「童子諸生中,俊氣萬人一」,湯顯祖十四歲便補了縣諸生。二十一歲中了舉人。按他的才學,在仕途上本可望拾青紫如草芥了。但是,跟隨整個明代社會一起墮落的科舉制度已經腐敗,考試成了上層統治集團營私舞弊的幕後交易,成為確定貴族子弟世襲地位的騙局,而不以才學論人。萬曆五年、八年兩次會試,當朝首輔張居正要安排他的幾個兒子取中進士,為遮掩世人耳目,又想找幾個有真才實學的人作陪襯。他打聽到海內最有名望的舉人無過於湯顯祖和沈某等人,就派了自己的叔父去籠絡他們。聲言只要肯同宰相合作,就許顯祖等中在頭幾名。以宰相之威勢,加以許多人夢寐以求的誘惑,沈某等出賣了自己,果然中了高科;但湯顯祖卻潔身自好,一無所動。他雖然並不反對張居正的政治改革,但作為一個正直的知識分子,他憎惡這種腐敗的風氣,因而先後兩次都嚴峻地拒絕了招攬。說:「吾不敢從處女子失身也。」結果是可想而知的:湯顯祖名落孫山。而且,在張居正當權的年月里,他永遠落第了。但因此,湯顯祖卻以高尚的人格和潔白的操守,得到海內人士的稱贊。張居正死後,張四維、申時行相繼為相,他們也曾許他以翰林的地位拉顯祖入幕,顯祖都拒絕了。三十四歲,湯顯祖以極低的名次中了進士,布滿荊棘的仕途從此開始。他先在北京禮部觀政(見習),次年以七品官到南京任太常寺博士。一住七年。自永樂以來,南京是明朝的留都。雖各部衙門俱全,實際上毫無權力,形同虛設,太常寺尤為其中的閑職。有人詠之於詩曰:「印床高閣網塵紗,日聽喧蜂兩度衙。」其閑寂可想而知。然而,當時南京卻是文人薈萃之地,詩文家不論,即戲曲家,前後就有徐霖、陳大聲、何良俊、金在衡、臧懋循諸名家。湯顯祖在此,一面以詩文、詞曲同一些人切磋唱和,一面研究學問,作書中蠹魚。雖至夜半,書聲琅琅不絕於口。別人問他:「老博士何為嗜書?」答曰:「吾讀書不問博士非博士。」這種恬淡自得的生活正同因投靠張居正而終於在這時被嚴加處分的文人形成鮮明的對照。留都也不太平。這里正進行著文學思想的激烈斗爭。早在嘉靖時代,文壇上就盛行著李夢陽、何景明為首的前七子倡導的「文必秦漢、詩必盛唐」的風氣;萬曆期間,以王世貞、李攀龍為首的後七子步其後塵,有加無已。風氣所及,一時有所謂前五子、後五子、廣五子、續五子、末五子之類。其中王世貞不僅有才能,而且有地位和勢力。萬曆十一年(1583),他以應天府尹的身份赴南京,後在這里為刑部侍郎、尚書。地位顯赫。士大夫趨之若鶩。許多人奔走在他門下。他的片言只語,便可「翕張賢豪,吹噓才俊」,儼然為文壇盟主。可是,湯顯祖是一個尊重文學而不屈服於勢力的人,他重創新而反對復古,他注意汲取古代一切優秀的文學遺產而不為復古派所規定的范圍所局限。他的文學思想和旨趣與王世貞輩大相徑庭。因此,他雖與王世貞同在南都,且又為王世貞之弟世懋的直接下屬,卻不願與王氏兄弟相往還。他寫信給朋友說:「無與北地諸君接逐之意,北地諸君亦何足接逐也。」更有趣的是,湯顯祖為揭露文學復古派的真面貌,還約了友人把李夢陽、李攀龍、王世貞的詩文拿來解剖,劃出他們詩文中模擬、剽竊漢史唐詩的字句,塗塗抹抹,一一作俎上之論。王世貞知道後,也無可如何,啞然失笑而已。這表明,湯顯祖不僅不以權勢是從,而且當復古文學思潮籠罩海內時,他有主見,有特識,決不隨波逐流。這不是說湯顯祖有一種先天性的反抗性格,這實際上是他接受古代優秀的文化思想、特別是在當時歷史條件下接受了資本主義萌芽時期反理學、反傳統、反專制的思想影響的結果。明代中期,隨著資本主義萌芽的出現,在哲學上,出現了王艮、何心隱、羅汝芳、李贄等離經叛道的思想家。他們的觀點雖不盡相同,但都以掀翻天地的雄心,赤手縛龍蛇的氣概,痛斥口談道德而心存富貴的偽君子,並以「非聖無法」自命。在思想文化上造成了很大的影響。湯顯祖早年就做了羅汝芳的學生,自小跟他學道,讀「非聖之書」。後來又與激進的禪宗大師紫柏交朋友,尤其敬仰激進的思想家李贄,讀其《焚書》,十分傾慕。他說:「如明德先生者(汝芳),時在吾心眼中矣,見以可上人(紫柏)之雄,聽以李百泉(贄)之傑,尋其吐屬,如獲美劍。」形成了他政治上、文學上的反抗性和斗爭性,也被人稱之為「狂奴」。這樣,他不僅在品格上不願與專制的統治者同流合污,而且在政治上鋒芒畢露。萬曆十九年(1591),湯顯祖在南京禮部祠祭司主事的任上,上了一篇《論輔臣科臣疏》,嚴詞彈劾首輔申時行和科臣楊文舉、胡汝寧,揭露他們竊盜威柄、貪贓枉法、刻掠飢民的罪行,疏文對萬曆登基二十年的政治都作了抨擊。疏文一出,神宗大怒,一道聖旨就把湯顯祖放逐到雷州半島的徐聞縣為典史。一年後遇赦,內遷浙江遂昌知縣。在遂昌,他「去鉗剭(wú,殺戮),罷桁(héng)楊(加在腳上或頸上以拘繫囚犯的刑具),減科條,省期會」,建射堂,修書院。有時下鄉勸農,常年則與青衿子秀切磋文字。這種古循吏的作風,終於使浙中這塊僻瘠之地大為改觀,桑麻牛畜都興旺起來。也許湯顯祖是把這里當作他的理想王國了,在上述善政之外,竟然擅自放監獄中的囚犯回家過年,元宵節讓他們上街觀燈,為實施自己的政治主張一無顧忌。這使他的政敵終於抓住了把柄,待考核官員的時機一到,他們就出來暗語中傷。湯顯祖自然知道有人想趕走他。萬曆二十六年(1598),聽說朝廷將派稅使來遂昌擾民,他不堪忍受,便不待別人攻擊,給吏部遞了辭呈;他也不等批准,就揚長而去,回到家鄉。後來,吏部和都察院以「浮躁」為由正式給他一個罷職閑住的處分時,他棄此敝履早過三年。文學主張湯顯祖出身書香門第,早有才名,12歲的詩作即已顯出才華。14歲補縣諸生,21歲中舉。這時,他不僅於古文詩詞頗精,而且能通天文地理、醫葯卜筮諸書。26歲時刊印第1部詩集《紅泉逸草》,次年又刊印詩集《雍藻》(未傳),第3部詩集名《問棘郵草》。28歲時作第1部傳奇《紫簫記》,得到友人的合作,但未完稿,10年後改寫為《紫釵記》。34歲中進士,在南京先後任太常寺博士、詹事府主簿和禮部祠祭司主事。萬曆十九年(1591),作著名的《論輔臣科臣疏》,批評神宗朱翊鈞即位後的朝政,抨擊宰輔張居正和申時行,因而被貶廣東徐聞任典史。二十年(1592)調任浙江遂昌知縣,頗多善政,並有詩作諷刺朝政,關心民間疾苦。《感事》詩直接諷刺皇帝醉心求金開礦而造成弊端:"中涓鑿空山河盡,聖主求金日夜勞。賴是年來稀駿骨,黃金應與築台高。"二十六年(1598)棄官歸里。家居期間,心情頗矛盾,一方面希望有"起報知遇"之日,一方面卻又只望"朝廷有威風之臣,郡邑無餓虎之吏,吟詠□平,每年添一卷詩足矣。"後逐漸打消仕進之念,專事寫作。湯顯祖少年時受學於羅汝芳,羅是泰州學派王艮的三傳弟子,這一學派承繼了王守仁哲學思想中的有積極意義的部分,加以發展,又稱"左派王學"。這個學派抨擊程朱理學,懷疑封建教條,反對束縛個性。萬曆年間左派王學的最突出代表人物是李贄。湯顯祖離遂昌任後,曾在臨川和李贄相見。李在獄中自殺後,湯顯祖作詩哀悼。他還推崇反理學的達觀(紫柏)禪師,稱李贄和達觀是一"雄"、一"傑",認為"尋其吐屬,如獲美劍"。他們的影響在很大程度上構成了湯顯祖在創作中表現出來的揭露腐敗政治、反對程朱理學和追求個性解放的思想基礎。湯顯祖一生蔑視封建權貴,常得罪名人。早年參加進士考試,因拒絕掌朝的張居正的招致而落選。中進士後,也拒絕當時執掌朝政的張四維、申時行的拉攏。在南京時,不和當時已有很大名聲的王世貞、世懋兄弟往來,甚至在王舉行的公宴上謝絕和詩。晚年淡泊守貧,不肯與郡縣官周旋。這種性格作風使他同講究厲行氣節、抨擊當時腐敗政治的東林黨人顧憲成、鄒元標等交往密切,也使他推重海瑞和徐渭這樣"耿介"或"縱誕"的人物。湯顯祖的這種性格特點在作品中也有明顯反映。《明史》記他"意氣慷慨","蹭蹬窮老",這評語頗能概括其生平之要。湯顯祖晚年思想比較消極,這同他潛心佛學有關,也同他辭官後長期置身於政治斗爭之外有關。他自稱"偏州浪士,盛世遺民",說"天下事耳之而已,順之而已"。後又以"繭翁"自號。湯顯祖所處的時代,文壇為擬古思潮所左右,繼承"前七子"的"後七子"聲威極盛。湯顯祖21歲時,"後七子"首領李攀龍已去世,但另一首領王世貞繼續為文壇盟主,且"獨操柄二十年"。湯顯祖於青年時期即批評"前七子"的李夢陽、"後七子"的李攀龍、王世貞,指摘他們作品中"增減漢史唐詩字面處"。後更抨擊"李夢陽以下"諸人作品"等贗文爾",並尖銳地說:"贗者名位頗顯……其文事關國體,得以冠玉欺人。"前後七子"文必秦漢,詩必盛唐"的主張,根本缺陷是一味摹擬前代作品的用字、造句,乃至改頭換面,剽竊前人詞句。湯顯祖認為"漢宋文章,各極其趣"。他還強調文章之妙在於"自然靈氣",不在步趨形似之間。他的這些主張對後來高揭反擬古旗幟的公安派有一定影響。可以說,在反擬古派過程中,湯顯祖是從李贄、徐渭到以袁宏道為首的公安派之間的重要人物。湯顯祖詩作,早年受六朝綺麗詩風的影響,為了對抗"詩必盛唐",後來寫詩又曾追求宋詩的艱澀之風,他的這些創作實踐並不足以和擬古派相抗衡。湯顯祖的古文長於議論,頗有"好辯"特色。他的書信寫得很富感情,文筆流利,為後人所推崇。他還長於史學,修訂過《宋史》,惜未完稿。戲曲成就湯顯祖的主要創作成就在戲曲方面,代表作是《牡丹亭》(又名《還魂記》),它和《邯鄲記》、《南柯記》、《紫釵記》合稱"玉茗堂四夢"。除《紫釵記》寫作時代可確考外,其餘"三夢"都不易確定寫作時間,學術界目前有不同看法。《牡丹亭》共55出,寫杜麗娘和柳夢梅的愛情故事,其中不少情節取自話本《杜麗娘慕色還魂》(見《燕居筆記》)。和話本相比,《牡丹亭》不僅在情節和描寫上作了較大改動,而且主題思想有極大的提高。劇情梗概是:貧寒書生柳夢梅夢見在一座花園的梅樹下立著一位佳人,說同他有姻緣之分,從此經常思念她。南安太守杜寶之女名麗娘,才貌端妍,從師陳最良讀書。她由《詩經·關睢》章而傷春尋春,從花園回來後在昏昏睡夢中見一書生持半枝垂柳前來求愛,兩人在牡丹亭畔幽會。杜麗娘從此愁悶消瘦,一病不起。她在彌留之際要求母親把她葬在花園的梅樹下,囑咐丫環春香將其自畫像藏在太湖石底。其父升任淮陽安撫使,委託陳最良葬女並修建"梅花庵觀"。3年後,柳夢梅赴京應試,借宿梅花觀中,在太湖石下拾得杜麗娘畫像,發現就是夢中見到的佳人。杜麗娘魂游後園,和柳夢梅再度幽會。柳夢梅掘墓開棺,杜麗娘起死回生,兩人結為夫妻。湯顯祖在本劇《題詞》中寫道:"如麗娘者,乃可謂之有情人耳。情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可與死,死而不可復生者,皆非情之至也。"湯顯祖所說的"情",指人們的真正感情,在《牡丹亭》里表現為青年男女對自由的愛情生活的追求。"理",是指以程朱理學為基礎的封建道德觀念,在《牡丹亭》里表現為封建禮教和封建家長對青年一代婚姻自由的束縛。這種明確的創作指導思想,與當時反對程朱理學的進步思潮一脈相通。正是這種指導思想使《牡丹亭》比同時代的愛情劇高出一籌。劇中關於杜麗娘、柳夢梅在夢中第二次見面就相好幽會,杜麗娘鬼魂和情人同居,還魂後才正式"拜告天地"成婚的描寫;關於杜麗娘不是死於愛情的被破壞,而是由於夢中獲得的愛情在現實中難以尋覓,一時感傷而死,也即所謂"慕色而亡"的描寫,都使它別具一格,顯示了要求個性解放的思想傾向和浪漫誇張的藝術手法。《牡丹亭》還別開生面地刻畫了花神和判官的對立性格。花神專掌"惜玉憐香",實際是青春和愛情之神,作者大膽地描寫這位神□"保護"杜、柳在夢中幽會。判官是陰世的統治者,卻具有陽世封建統治者的特點,不僅枉法,還維護封建禮教。他譴責花神有"罪業",指摘"花把青春賣,花生錦綉災"。花神一面佯作"認罪",一面卻又為杜麗娘說情,使判官遣發杜麗娘還魂。這些都符合他"惜玉憐香"的職責,而判官決定放出杜麗娘,卻又是因見到"婚姻簿"註明柳、杜是夫妻,也就是從"命定"觀念出發,這種觀念同他的身份也很契合。《牡丹亭》也寫了封建家長杜寶對女兒的自由婚姻的阻撓。杜寶恪守封建禮教,認為女兒和柳夢梅的愛情婚姻都是"胡為"。他在"□賜團圓"的聖旨下達前,一直堅持要女兒和柳夢梅離異。但作者也寫他為官清正,避免了人物性格的概念化。陳最良也是《牡丹亭》中刻畫得較有特色的人物。作為一個思想僵化的老秀才、老學究,他是杜麗娘的對立面。但他又非完全不通世情的腐儒,而有圓滑世故的一面。柳夢梅中狀元後,他幾乎忘記了曾在杜寶面前誣告柳為"劫墳之賊",而在兩人之間調解分勸,對當年被他責打的丫環春香,此刻也以"賢弟"相稱,他的性格也不是單一的。《牡丹亭》中描寫得最成功的人物當數杜麗娘。明人王思任在《牡丹亭序》中說:"杜麗娘雋過言鳥,觸似羚羊,月可沉,天可瘦,泉台可瞑,獠牙判發可狎而處,而'梅''柳'二字,一靈咬住,必不肯使劫灰燒失。"追求愛情的纏綿而執著,是杜麗娘的一種性格特點,但杜麗娘還有她的思想特點。在《牡丹亭》以前,戲曲、小說中描寫女子執著、堅定地追求愛情,不乏其例,但象杜麗娘這樣表現了要求個性自由發展思想的卻很罕見。杜麗娘說她"一生兒愛好是天然"(《驚夢》),又說"這般花花草草由人戀,生生死死隨人願,便酸酸楚楚無人怨"(《尋夢》)。聯系起來看,所謂"由人戀",意為對美好的事物想愛就愛;"隨人願",意為為了追求美好的事物要生死相隨;"無人怨",意為即使死了也無怨言。《牡丹亭》寫杜麗娘的思想與行動同步,正是這個作品的成功之處,也是杜麗娘形象塑造中最有光彩之處。《牡丹亭》寫杜麗娘的性格發展和心理活動,層次鮮明,細致熨貼。游園以前,她感到"剪不斷,理還亂,悶無端";游園時,她的心情由"悶"而"尋",因為感受到大好春光而要追求愛;驚夢時,由"尋"而"歡",終於找到情人;夢後,由"歡"而"空",因為所愛的人無處尋覓而感到空虛寂寞。從《尋夢》出到《回生》出,杜麗娘的心理也寫得相當細致,且有跌宕起伏。不過,在還魂以後,她的性格特點幾乎消失,她的婚姻遭到父親反對,面對封建禮教觀念的阻力,她不敢反抗,性格顯得蒼白無力。美中不足的是,柳夢梅寫得較為遜色,缺乏光彩。但也有評論家認為,柳夢梅的痴情和耿介寫來還是可貴可愛的,堪與杜麗娘的性格交相輝映。丫環春香也寫得個性鮮明。她直率地揭露陳最良的道學面貌,與杜麗娘的反抗性格相映襯。《閨塾》(即《春香鬧學》)出中,分明杜麗娘對陳最良"依註解書"不滿,但只能委婉地說"這經文偌多",春香卻直接向傳統的經解挑戰,故意問君子為什麼要求淑女。在《寫真》出中,杜麗娘把夢中幽會事告訴春香,春香先是吃驚,接著表示感嘆:"怎的有這等方便呵!"活脫刻畫出她的純潔天真。《牡丹亭》文詞以典麗著稱。《驚夢》的幾支曲子一向為人稱道,如〔皂羅袍〕曲:"原來奼紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹垣。良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院!朝飛暮卷,雲霞翠軒。雨絲風片,煙波畫船——錦屏人忒看的這韶光賤!"寫杜麗娘對春光的欣賞和嘆惜,透露了她愛情上的苦悶。又如《尋夢》中的〔懶畫眉〕曲:"最撩人春色是今年。少甚麼低就高來粉畫垣,原來春心無處不飛懸。睡荼□抓住裙衩線,恰便是花似人心好處牽。"寫杜麗娘渴望重尋舊夢、獲得愛情的歡樂,卻用她見到的景物來烘托。這種典麗的曲文用來刻畫杜麗娘這樣出身官宦人家的小姐的情態是很適合的。不過《牡丹亭》曲文也表現出它的弱點,使用冷僻的典故過多,甚至有晦澀生硬之病。《牡丹亭》的曲文並不純是典麗,在描寫下層人物如農夫、牧童和桑婦時,比較通俗。在賓白的運用上,語言比較精練,也較通俗,在描寫陳最良等人物時,尤為出色。還有不少屬插科打諢的賓白則常流於庸俗,這也是元代以來戲曲中的一種通病。另外,《牡丹亭》中也有某些在男女情事上墮入惡趣的筆墨。《牡丹亭》問世後,盛行一時,使許多人為之傾倒。湯顯祖的《滕王閣看王有信演〈牡丹亭〉》詩中寫道:"愁來一座更衣起,江樹沉沉天漢斜。"湯顯祖還從朋友處得知有一位婁江的女讀者俞二娘斷腸而死,他寫了《哭婁江女子》詩,其中寫道:"如何傷此曲,偏只在婁江!"相傳《牡丹亭》還使女伶人商小伶傷心而亡,這些都說明《牡丹亭》有著極為感人的藝術力量。《牡丹亭》的出現,又引起了一樁戲曲史上有名的"公案"——刪改《牡丹亭》的爭論。湯顯祖同年進士呂玉繩為了使《牡丹亭》便於用崑腔演唱,按崑腔音律作了改定(一說呂改本實為沈□改本),湯顯祖不止一次對呂改本表示異議。他囑咐宜黃伶人羅章二說:"其呂家改的,切不可從。雖是增減一二字,以便俗唱,卻與我原做的意趣大不同了。"但後來改本,且皆系名人所為,如臧懋循和馮夢龍都曾更定、刪削。馮夢龍還把他的刪改本改名為《風流夢》。湯顯祖和他家鄉一帶的宜黃腔藝人交往頗多,他所寫傳奇當是便於用宜黃腔演唱。由於崑腔盛傳,近代劇壇流行的《牡丹亭》演出本大抵出於改定本。圍繞著修改《牡丹亭》的爭論,也反映出湯顯祖在戲曲創作上首先講究"意趣神色",不斤斤計較於按字模聲的創作主張。他對當時沈□等編纂的曲譜、曲論雖有肯定,但也有批評。他在致呂玉繩的信中說:"凡文以意趣神色為主,四者到時,或有麗詞俊音可用,爾時能一一顧九宮四聲否?如必按字模聲,即有窒滯迸拽之苦,恐不能成句矣。"這種觀點同他主張文章要有靈性,是一致的。《邯鄲記》和《南柯記》《邯鄲記》共30出。曲詞比較樸素。本事據唐代沈既濟的傳奇小說《枕中記》改編。寫盧生一貧如洗,在邯鄲道旅舍中遇道士呂洞賓授他一枕,即入夢中。卧枕時旅舍主人方蒸黃粱。盧生在夢中得娶名門女子,中進士,當了20年宰相,封國公,食邑五千戶,官加上柱國太師。他的子孫也一齊高升。一夢醒來,黃粱方熟,盧生遂悟破人生,隨呂洞賓出家。劇中描寫盧生的煊赫聲勢,較之《枕中記》了的描繪。對盧生的卑劣手段,如倚仗妻子有錢去賄通官僚勛貴,以及中狀元等刻畫,更是屬於湯顯祖的創造。盧生享盡富貴榮華,在臨死之際,還一心思念身後的贈謚和青史留名。作品揭示和批判了封建官僚由發跡到死亡的丑惡歷史。在很大程度上反映了明代官場的黑暗。這里融和著湯顯祖在多年仕宦經歷中和對社會的觀察中所感受到的官場傾軋、科舉腐敗和官僚奢侈等情況。《南柯記》共44出,本事據唐代李公佐的傳奇小說《南柯太守傳》改編。內寫淳於棼酒醉後夢入槐安國(即螞蟻國)被招為駙馬,和瑤芳公主成婚。後任南柯太守,政績卓著。公主死後,召還宮中,加封左相。他權傾一時,淫亂無度,終於被逐。醒來卻是一夢,被契玄禪師度他出家。和《南柯太守傳》相比,此劇在描寫中地揭露了朝廷的驕奢淫佚、文人的奉承獻媚等。《邯鄲記》和《南柯記》都通過夢幻寫人生,是諷世劇。由於唐人小說中原有人生如夢、富貴如煙的思想,湯顯祖本人又受到宗教思想的影響,這兩部作品也就表現出虛幻的色彩。《紫簫記》和《紫釵記》《紫簫記》現存34出,是湯顯祖的早期作品。男女主角李益和霍小玉明顯來自唐代蔣防的傳奇小說《霍小玉傳》,但情節不同。它寫李益和霍小玉成婚後在游華清宮時失散,後小玉拾到紫玉簫,皇帝遣送他回家。李益得中狀元,被派往朔方邊境軍中任職,兩人相互思念。數年後的一個七夕之晚,李益回家,夫妻團圓。全劇文筆□麗,人物道白都為四六對句。也有惡趣筆墨。據作者的《紫釵記題詞》中說,《紫簫記》未成而"是非蜂起"、"訛言四方",原因據說是作者企圖"暗刺時相"。但詳細真相不明。/《紫釵記》共53出,系據《紫簫記》改作。作者在情節上改動數處:娼妓身份的霍小玉改為良家女子;經人撮合改為李益由拾釵而識小玉;批判負心漢改為歌頌李益和小玉在愛情上的堅貞,而阻撓他們婚姻的是盧太尉;把黃衫客寫成一個與宮廷有密切關系的十分有權勢的人物。詞藻□麗,但也有疏雋處。《墮釵燈影》寫霍小玉和李益相會時又驚又羞又喜的初戀之情,細致傳神;《凍賣珠釵》寫霍小玉的痴情,相當動人。《折柳陽關》、《玉工傷感》和《怒撒金錢》等出寫人物心理,結合氛圍襯托,也很成功。後世影響及作品刊本湯顯祖在當時和後世都有很大影響。即使是認為他用韻任意,不講究曲律的評論家,也幾乎無一不稱贊《牡丹亭》,如晚於湯顯祖20多年的沈德符說"湯義仍《牡丹亭》夢一出,家傳戶誦,幾令《西廂》減價",又說他"才情自足不朽"。和沈德符同時的戲曲家呂天成推崇湯顯祖為"絕代奇才"和"千秋之詞匠"。王驥德甚至說,如果湯顯祖沒有"當置法字無論"和其他弱點,"可令前無作者,後鮮來哲,二百年來,一人而已"。由於湯顯祖的影響,明末出現了一些刻意學習湯顯祖、追求文採的劇作家,如阮大鋮和孟稱舜等,後人因之有玉茗堂派或臨川派之說,實際上並不恰切。《牡丹亭》中個性解放的思想傾向,影響更為深遠,從清代的《紅樓夢》中也可看出這種影響。湯顯祖生前就有《玉茗堂文集》刊行。逝世後5年,韓敬編印《玉茗堂集》。他的作品於明清兩代均有刊本,目前通行的是1961年由錢南揚、徐朔方合編的《湯顯祖集》,包括詩文和戲曲。新中國成立後,有關部門對湯顯祖的作品進行了全面認真的搜集整理,出版了《湯顯祖集》。為了紀念這位偉大的戲劇家、文學家,人民政府在臨川市修建了湯顯祖墓園、玉茗堂影劇院,影劇院內設有湯顯祖紀念室。一九八二年十月,中央文化部、中國戲劇家協會,江西省文化局和中國劇協江西分會在撫州玉茗堂影劇院聯合舉行了紀念湯顯祖逝世366周年大會。一九九二年,人民政府又籌建湯顯祖紀念館,一九九五年,佔地二百畝的湯顯祖紀念館建成並對外開放。參考資料:/view/24370.htm
㈣ 徐霞客游記關於芙蓉山的記載
西南十里古鼎山,有龍岩高懸,
鐵旗新辟,且可從真仙後溯靈壽上流〕欲以下午探古鼎鐵旗岩,
新開者。而拓者既去,參慧未歸,姑守囊岩中,遂不得行。
初五日吳道與境禪之徒始至,為拓韓碑。其碑甚大,而石
斜列,余先列木橫架,然猶分三層拓,以橫架中礙,必拓一層
解架,而後可再拓也。然所拓甚草率,而字大鐫淺,半為漫漶
模糊不清,余為之剜污補空,竟日潤色之,而終有數字不全。
會拓者以余紙拓《元佑黨籍》、此碑為崖而大 ,此攜碑而整。
《老君洞圖》與像。下午,僧道乃去,余潤色韓碑抵暮。
初六日洞中事完,余欲一探鐵旗岩,遂為行計。而是日雨
復沛然,余不顧,晨餐即行。一里,過來時橫列之北洞,又半
里,抵橫列之南洞,雨勢彌大。余猶欲一登南洞,乃攀叢披茅,
冒雨而上,連抵二崖下,竟不得洞。雨傾盆下注,乃倚崖避之。
益不止,頂踵淋漓,崖不能久倚,遂去蓋拄傘為杖,攀茅為絙,
復冒雨下。蓋其洞尚東,余所躋者在西,下望則瞭然,而近覓
則茫不得見耳。又冒雨一里,南過安靈潭。又半里,西渡溪,
乃從岐西向山坳。半里,逾坳而西,路漸大,雨漸殺。透山峽
徐霞客游記 ·333·
而出,共一里,南逾小橋,〔即來時橫涉小溪上源也,〕則仰望
橋南山半,有洞北向,有路可登,亟從之。洞入頗深,而無他
岐,土人制紙於中,紙質甚粗,而池灶烘具皆依岩而備。中雖
無人,知去古鼎不遠。乃就其中絞衣去水,下山,循麓再西,
則村店鱗次,稱山中聚落之盛焉。問所謂鐵旗岩者,居人指在
西北峰半。又半里,抵其峰之東南,見峰腰岩罅層出,余以為
是矣。左右覓路不得,為往返者數四。既乃又西,始見山半洞
懸於上,閣倚於前,而左右終不得路。復往返久之,得垂釣童
子為之前導。蓋其徑即在山下,入處為水淹草覆,故茫無可辨。
稍上即得層級,有大木橫偃級旁,上叢木耳,下結靈芝,時急
於入岩,不及細簡。及抵岩,則岩門雙掩,以繩綰扣,知僧人
不在,而雨猶沛,為之推扉以入。其岩南向,正與百步塘南之
陸壠山相對。蓋岩前古鼎之推扉以入。其岩南向,正與百步塘
南之陸壠山相對。蓋岩前古鼎村之山峙於左,沸水岩之山峙於
右,岩懸山半,洞口圓通,而閣衙於內。其內不甚寬廣,叢列
神像,右轉宏擴而暗然,數丈之內,亦回環無他岐入矣。洞內
之觀雖乏奇瑰,而洞之勝,頗饒罨映。鐵旗之名,其以峰著,
非以洞著耶!環視僧之爂具,在右轉洞中,而卧帳設於前閣。
因登其上,脫衣絞水而懸之窗間,取僧所留衣掩體以俟之。過
午,望見山下一僧,戴笠撥茅而登,既久不至,則采耳盈筐,
故遲遲耳。初至,以余擅啟其閉,辭色甚倨傲慢。余告以遠來
遇雨,不得不入以待哺。初辭以無米且無薪,余先窺其盎有夙
儲指存余的柴米等,不直折之而穿,強其必炊。既炊,余就與
語,語遂合,不特炊米供飯,且瀹耳為蔬,更覓薪炙衣焉。其
僧好作禪語。楚人。既飯,酬以錢,復不納。時雨漸止,余因
問龍岩所在。僧初住山,誤以沸水岩為龍岩,指余西南入。余
初不知,從之。半里至其下,山下有水穴東北向,瀦水甚滿,
徐霞客游記 ·334·
而內聲崆峒,其東復然,蓋其下皆中空,而水滿瀦之。然余所
聞龍岩在山半,因望高而躋。其山上岐兩峰,中削千仞,西有
淺穴在削崖之下,東有夾罅在側峰之側,踐棘披搜,終無危岩
貯水。乃下,然猶不知其岩之為沸水不為龍岩也。東半里,趨
古鼎村。望村後山南向洞開,一高峽上穹,一圓竅並峙。私念
此奇不可失,即從岐東上。上穹者,如樓梯內升,而前有一垂
石當門,東透為台,下從台前南入並峙之竅;圓竅者,如圜室
內剜,而內有一突石中踞。此時亦猶以沸水為龍岩,不復知此
地可別覓龍岩也。既下,仍由村北舊路過小橋,則溪水暴漲,
橋沒水底者二尺余,以傘拄測以渡。念此小溪如此,若靈壽石
堰,漲高勢涌,必難東渡。適有土人取筍歸古鼎,問之,日:
「大溪誠難涉,然亦不必涉。逾嶺抵溪,即隨溪北下,所涉者
止一小溪,即可繞出老君洞左 。」余聞之喜甚。蓋不特可以避
涉,而且可以得安靈以北入洞源流,正余意中事,遂從之。逾
坳,抵來所涉安靈西堰,則水勢洶涌,洵非揭厲所及。乃即隨
溪左北行,里半,近隔溪橫列之南洞,溪遂西轉。又環西面一
獨峰,從其西麓轉北,東向以趨老君後洞焉。路至是俱覆深茅
間,莫測影響,惟望峰按向而趨。共二里,見靈壽大溪已東去,
不能為余阻;而西山夾中,又有一小溪西來注之,其上有堰可
涉。然挾漲勢驕,以投鞭可渡之區,不免有望洋濡足之嘆。躊
躇半晌,既濟而日已西沉,遂循溪而東。蓋此處有徑,乃北經
劉公岩出下廓大道者,按方計里,迂曲甚多;時暮色已上,謂
已在洞後,從其左越坳而下,即可達洞前,即無路,攀茅踐棘,
不過里許,乃竭蹶趨之,其坳皆懸石層嵌,藤刺交絡,陷身沒
頂,手足莫施,如傾盪洪濤中,汩汩終無出理。計欲反輒劉公
岩,已暝莫能及,此時無論虎狼蛇虺,凡飛走之簇,一能勝予。
幸棘刺中翳,反似鴻蒙泥沌未鑿,或伏穿其跨下,或蹂踔其翳
徐霞客游記 ·335·
端,久之竟出坳脊。俯而攀棘滾崖,益覺昏暗中下墜無恐。既
乃出洞左蔬蛙中,始得達洞,則參慧已下楗支扉矣。呼而啟扉,
再以入洞,反若更生焉。
初七日參慧早赴齋壇,余以衣濡未乾,自炊自炙於岩中。
而是日雨淋漓不止,將午稍間,乃趨城南訊舟,更入城補衣焉。
是早有三舟已發,計須就其處俟等待之意之,蓋舟從懷遠來,
非可預擬,而本地之舟則不時發也。薄暮乃返洞取囊,以就城
南逆旅,而參慧猶未返岩,不及與別,為留錢畀其徒而去。是
日七夕,此方人即以當中元七月十五日,民間傳統節日,當晚
追祀祖先,益不知乞巧,只知報先,亦一方之厚道也。其時雨
陣時作,江水暴漲,余為沽酒浸酌,迨夜擁芻草而卧,雨透茅
滴瀝,卧具俱濕。
初八日雨勢愈急,江漲彌甚。早得一舟,亟攜囊下待;久
之,其主者至,舟甚隘,勢難並處,余乃復負囊還旅肆。是午
水勢垂垂,逾涯拍岸,市人見其略長刻增可能繼續上漲,多移
棲高原以避之。余坐對江流滔滔,大木連株蔽江而下,分陳漩
渦,若戰艦之爭先。土人多以小舟截其零枝,頃刻滿載;又以
長索系其巨干,隨其勢下至漩灣處,始掣入洄溜,泄之涯間。
涯人謂 :「廬且不保,何有於薪?」舟人謂 :「余因水為利,
不若汝之胥溺等待淹沒。」交相笑也。
初九日夜雨復間作,達旦少止,而水彌漲。余仍得一小舟,
坐其間,泊城南吊橋下。其橋高二丈,橋下水西北自演武場來,
初涸不成流,至是倏而凌岸,倏而逾梁,人人有產蛙沉灶之慮。
過午,主舟者至,則都司促表差也。又有本邑差以獨木舟四,
綴其兩旁,以赴郡焉,乃郡徼取以載鹵者攔截載鹽的舟。其舟
雖小,得此四舟,若添兩翼。下午發舟,東南行,已轉西南,
二十里,有山突立江石,乃西自古東山逾雞籠坳而東抵於此者,
徐霞客游記 ·336·
又二十里為高街,有百家之聚在江右。又五里,為芙蓉山亘其
東南,有百家之聚在江左。又西南五里為和睦墟。又西十里過
舞陽江口。晚泊於沙弓,水且及街衢,盡失來時之砂磧懸崖矣。
初十日昧爽放舟。一十五里,馬頭。五里,楊城,舟泊而
待承差官署中的一般官吏取供給於驛。其江之西北有崖瀕江,
蓋東與馬頭對者也。抵午始放舟。五里,草墟,十五里,羅岩。
村在江左,岩在江右。其岩層突沓斑駁,五色燦然。南崖稍低,
有石芝偃峰頂,有洞匏剜崖半,當亦有勝可尋,而來時以暑雨
掩篷,去復僅隔江遙睇,崖間猿鶴,能不笑人耶!又五里楊柳,
又五里大堡,又十五里舊縣,又五里古城,又五里白沙灣。江
北有尖峰,兩角分東西起,峭拔特甚,其南叢山即縣治所倚也。
江至白沙又曲而南,又十里,下午抵柳城縣西門。龍江西至慶
遠來會。按《志》縣治西有穿山,而治西平臨江渚,地且無山,
安得有「穿」?又按,城北有筆架、文筆峰,而不得其據。遍
詢土人,有識者指城西南隔江峭峰叢立者為筆架、文筆,又言
其巔有洞中透,穿山當亦即此。然方隅與《志》不合,而《志》
既各標,茲何以並萃耶?承差復往驛中,余坐待甚久,泊多行
少,不意順流之疾,淹留乃爾!既暮,差至,促舟人夜行,遂
得補日之不足焉。南二里,江之左為巒攔山,削崖截江,為縣
城南障;江之右即峭峰叢立,土人所指為筆架、穿山者,而透
明之穴終無從矚。棹月順流,瞬息十五里,轉而東北行。又五
里,有山兀聳江東岸,排列而南,江亦隨之南折,灘聲轟轟,
如殷雷不絕,是為倒催灘。豈山反插而水逆流 ,故謂之「倒」,
而交並逼促,故謂之「催」耶?其時波光山影,月色灘聲,為
之掩映,所雲挾飛仙者非歟!又南十五里為古陵,又二十里為
皇澤墟,西與鵝山隔山相向矣。又東南三里抵柳州府,泊其南
門,城鼓猶初下也。
㈤ 2006年被列為第一批國家級非物質文化遺產重點保護項目是
3第一批編輯民間文學
(共計31項)
序號 編號 項目名稱
1Ⅰ-1苗族古歌
2Ⅰ-2布洛陀
3Ⅰ-3遮帕麻和遮咪麻
4Ⅰ-4牡帕密帕
5Ⅰ-5刻道
6Ⅰ-6白蛇傳傳說
7Ⅰ-7梁祝傳說
8Ⅰ-8孟姜女傳說
9Ⅰ-9董永傳說
10Ⅰ-10西施傳說
11Ⅰ-11濟公傳說
12Ⅰ-12滿族說部
13Ⅰ-13河西寶卷
14Ⅰ-14耿村民間故事
15Ⅰ-15伍家溝民間故事
16Ⅰ-16下堡坪民間故事
17Ⅰ-17走馬鎮民間故事
18Ⅰ-18古漁雁民間故事
19Ⅰ-19喀左東蒙民間故事
20Ⅰ-20譚振山民間故事
21Ⅰ-21河間歌詩
22Ⅰ-22吳歌
23Ⅰ-23劉三姐歌謠
24Ⅰ-24四季生產調
25Ⅰ-25瑪納斯
26Ⅰ-26江格爾
27Ⅰ-27格薩(斯)爾
28Ⅰ-28阿詩瑪
29Ⅰ-29拉仁布與吉門索
30Ⅰ-30畲族小說歌
31Ⅰ-31青林寺謎語
民間音樂
(共計72項)
32Ⅱ-1左權開花調
33Ⅱ-2河曲民歌
34Ⅱ-3蒙古族長調民歌
35Ⅱ-4蒙古族呼麥
36Ⅱ-5當塗民歌
37Ⅱ-6巢湖民歌
38Ⅱ-7畲族民歌
39Ⅱ-8興國山歌
40Ⅱ-9興山民歌
41Ⅱ-10桑植民歌
42Ⅱ-11梅州客家山歌
43Ⅱ-12中山鹹水歌
44Ⅱ-13崖州民歌
45Ⅱ-14儋州調聲
46Ⅱ-15石柱土家啰兒調
47Ⅱ-16巴山背二歌
48Ⅱ-17僳僳族民歌
49Ⅱ-18紫陽民歌
50Ⅱ-19裕固族民歌
51Ⅱ-20花兒
52Ⅱ-21藏族拉伊
53Ⅱ-22聊齋俚曲
54Ⅱ-23靖州苗族歌鼟
55Ⅱ-24川江號子
56Ⅱ-25南溪號子
57Ⅱ-26木洞山歌
58Ⅱ-27川北薅草鑼鼓
59Ⅱ-28侗族大歌
60Ⅱ-29侗族琵琶歌
61Ⅱ-30哈尼族多聲部民歌
62Ⅱ-31彝族海菜腔
63Ⅱ-32那坡壯族民歌
64Ⅱ-33澧水船工號子
65Ⅱ-34古琴藝術
66Ⅱ-35蒙古族馬頭琴音樂
67Ⅱ-36蒙古族四胡音樂
68Ⅱ-37嗩吶藝術
69Ⅱ-38羌笛演奏及製作技藝
70Ⅱ-39遼寧鼓樂
71Ⅱ-40江南絲竹
72Ⅱ-41海州五大宮調
73Ⅱ-4嵊州吹打
74Ⅱ-43舟山鑼鼓
75Ⅱ-44十番音樂
76Ⅱ-45魯西南鼓吹樂
77Ⅱ-46板頭曲
78Ⅱ-47宜昌絲竹
79Ⅱ-48枝江民間吹打樂
80Ⅱ-49廣東音樂
81Ⅱ-50潮州音樂
82Ⅱ-51廣東漢樂
83Ⅱ-52吹打
84Ⅱ-53梁平癩子鑼鼓
85Ⅱ-54土家族打溜子
86Ⅱ-55河北鼓吹樂
87Ⅱ-56晉南威風鑼鼓
88Ⅱ-57絳州鼓樂
89Ⅱ-58上黨八音會
90Ⅱ-59冀中笙管樂
91Ⅱ-60銅鼓十二調
92Ⅱ-61西安鼓樂
93Ⅱ-62藍田普化水會音樂
94Ⅱ-63回族民間器樂
95Ⅱ-64文水鈲子
96Ⅱ-65智化寺京音樂
97Ⅱ-66五台山佛樂
98Ⅱ-67千山寺廟音樂
99Ⅱ-68蘇州玄妙觀道教音樂
100Ⅱ-69武當山宮觀道樂
101Ⅱ-70新疆維吾爾木卡姆藝術
102Ⅱ-71南音
103Ⅱ-72泉州北管
民間舞蹈
(共計41項)
104Ⅲ-1京西太平鼓
105Ⅲ-2秧歌
106Ⅲ-3井陘拉花
107Ⅲ-4龍舞·汕尾滾地金龍
108Ⅲ-5獅舞
109Ⅲ-6花鼓燈
110Ⅲ-7儺舞
111Ⅲ-8普寧英歌
112Ⅲ-9高蹺
113Ⅲ-10永新盾牌舞
114Ⅲ-11翼城花鼓
115Ⅲ-12泉州拍胸舞
116Ⅲ-13安塞腰鼓
117Ⅲ-14洛川蹩鼓
118Ⅲ-15蘭州太平鼓
119Ⅲ-16餘杭滾燈
120Ⅲ-17土家族擺手舞
121Ⅲ-18土家族撒葉兒嗬
122Ⅲ-19弦子舞
123Ⅲ-20鍋庄舞
124Ⅲ-21熱巴舞
125Ⅲ-22日喀則扎什倫布寺羌姆
126Ⅲ-23苗族蘆笙舞
127Ⅲ-24朝鮮族農樂舞
128Ⅲ-25木鼓舞
129Ⅲ-26銅鼓舞
130Ⅲ-27傣族孔雀舞
131Ⅲ-28達斡爾族魯日格勒舞
132Ⅲ-29蒙古族安代舞
133Ⅲ-30湘西苗族鼓舞
134Ⅲ-31湘西土家族毛古斯舞
135Ⅲ-32黎族打柴舞
136Ⅲ-33卡斯達溫舞
137Ⅲ-34㑇舞
138Ⅲ-35僳僳族阿尺木刮
139Ⅲ-36彝族葫蘆笙舞
140Ⅲ-37彝族煙盒舞
141Ⅲ-38基諾大鼓舞
142Ⅲ-39山南昌果卓舞
143Ⅲ-40土族於菟
144Ⅲ-41塔吉克族鷹舞
傳統戲劇
(共計92項)
145Ⅳ-1崑曲
146Ⅳ-2梨園戲
147Ⅳ-3莆仙戲
148Ⅳ-4潮劇
149Ⅳ-5弋陽腔
150Ⅳ-6青陽腔
151Ⅳ-7高腔
152Ⅳ-8新昌調腔
153Ⅳ-9寧海平調
154Ⅳ-10永安大腔戲
155Ⅳ-11四平戲
156Ⅳ-12川劇
157Ⅳ-13湘劇
158Ⅳ-14廣昌孟戲
159Ⅳ-15正字戲
160Ⅳ-16秦腔
161Ⅳ-17漢調桄桄
162Ⅳ-18晉劇
163Ⅳ-19蒲州梆子
164Ⅳ-20北路梆子
165Ⅳ-21上黨梆子
166Ⅳ-22河北梆子
167Ⅳ-23豫劇
168Ⅳ-24宛梆
169Ⅳ-25懷梆
170Ⅳ-26大平調
171Ⅳ-27越調
172Ⅳ-28京劇
173Ⅳ-29徽劇
174Ⅳ-30漢劇
175Ⅳ-31漢調二簧
176Ⅳ-32泰寧梅林戲
177Ⅳ-33閩西漢劇
178Ⅳ-34巴陵戲
179Ⅳ-35荊河戲
180Ⅳ-36粵劇
181Ⅳ-37桂劇
182Ⅳ-38宜黃戲
183Ⅳ-39亂彈
184Ⅳ-40石家莊絲弦
185Ⅳ-41雁北耍孩兒
186Ⅳ-42靈丘羅羅腔
187Ⅳ-43柳子戲
188Ⅳ-44大弦戲
189Ⅳ-45閩劇
190Ⅳ-46壽寧北路戲
191Ⅳ-47西秦戲
192Ⅳ-48高甲戲
193Ⅳ-49碗碗腔
194Ⅳ-50四平調
195Ⅳ-51評劇
196Ⅳ-52武安平調落子
197Ⅳ-53江南越劇
198Ⅳ-54滬劇
199Ⅳ-55蘇劇
200Ⅳ-56揚劇
201Ⅳ-57廬劇
202Ⅳ-58楚劇
203Ⅳ-59荊州花鼓戲
204Ⅳ-60黃梅戲
205Ⅳ-61商洛花鼓
206Ⅳ-62泗州戲
207Ⅳ-63柳琴戲
208Ⅳ-64歌仔戲
209Ⅳ-65採茶戲
210Ⅳ-66五音戲
211Ⅳ-67茂腔
212Ⅳ-68曲劇
213Ⅳ-69曲子戲
214Ⅳ-70秧歌戲
215Ⅳ-71道情戲
216Ⅳ-72哈哈腔
217Ⅳ-73二人台
218Ⅳ-74白字戲
219Ⅳ-75花朝戲
220Ⅳ-76彩調
221Ⅳ-77燈戲
222Ⅳ-78花燈戲
223Ⅳ-79一勾勾
224Ⅳ-80藏戲
225Ⅳ-81山南門巴戲
226Ⅳ-82壯劇
227Ⅳ-83侗戲
228Ⅳ-84布依戲
229Ⅳ-85彝族撮泰吉
230Ⅳ-86傣劇
231Ⅳ-87目連戲
232Ⅳ-88鑼鼓雜戲
233Ⅳ-89儺戲
234Ⅳ-90安順地戲
235Ⅳ-91皮影戲
236Ⅳ-92木偶戲
曲藝
(共計46項)
237Ⅴ-1蘇州評彈
238Ⅴ-2揚州評話
239Ⅴ-3福州評話
240Ⅴ-4山東大鼓
241Ⅴ-5西河大鼓
242Ⅴ-6東北大鼓
243Ⅴ-7木板大鼓
244Ⅴ-8樂亭大鼓
245Ⅴ-9潞安大鼓
246Ⅴ-10京東大鼓
247Ⅴ-11膠東大鼓
248Ⅴ-12河洛大鼓
249Ⅴ-13溫州鼓詞
250Ⅴ-14陝北說書
251Ⅴ-15福州伬藝
252Ⅴ-16南平南詞
253Ⅴ-17紹興平湖調
254Ⅴ-18蘭溪攤簧
255Ⅴ-19賢孝
256Ⅴ-20河南墜子
257Ⅴ-21山東琴書
258Ⅴ-22鑼鼓書
259Ⅴ-23紹興蓮花落
260Ⅴ-24蘭州鼓子
261Ⅴ-25揚州清曲
262Ⅴ-26錦歌
263Ⅴ-27常德絲弦
264Ⅴ-28榆林小曲
265Ⅴ-29天津時調
266Ⅴ-30新疆曲子
267Ⅴ-31龍舟說唱
268Ⅴ-32鼓盆歌
269Ⅴ-33漢川善書
270Ⅴ-34歌冊
271Ⅴ-35東北二人轉
272Ⅴ-36鳳陽花鼓
273Ⅴ-37答嘴鼓
274Ⅴ-38小熱昏
275Ⅴ-39山東快書
276Ⅴ-40烏力格爾
277Ⅴ-41達斡爾族烏欽
278Ⅴ-42赫哲族伊瑪堪
279Ⅴ-43鄂倫春族摩蘇昆
280Ⅴ-44傣族章哈
281Ⅴ-45哈薩克族阿依特斯
282Ⅴ-46布依族八音坐唱
雜技與競技
(共計17項)
283Ⅵ-1吳橋雜技
284Ⅵ-2聊城雜技
285Ⅵ-3天橋中幡
286Ⅵ-4抖空竹
287Ⅵ-5維吾爾族達瓦孜
288Ⅵ-6寧德霍童線獅
289Ⅵ-7少林功夫
290Ⅵ-8武當武術
291Ⅵ-9回族重刀武術
292Ⅵ-10滄州武術
293Ⅵ-11太極拳
294Ⅵ-12邢台梅花拳
295Ⅵ-13沙河藤牌陣
296Ⅵ-14朝鮮族跳板、鞦韆
297Ⅵ-15達斡爾族傳統曲棍球競技
298Ⅵ-16蒙古族搏克
299Ⅵ-17蹴鞠
民間美術
(共計51項)
300Ⅶ-1楊柳青木版年畫天
301Ⅶ-2武強木版年畫
302Ⅶ-3桃花塢木版年畫
303Ⅶ-4漳州木版年畫
304Ⅶ-5楊家埠木版年畫
305Ⅶ-6高密撲灰年畫
306Ⅶ-7朱仙鎮木版年畫
307Ⅶ-8灘頭木版年畫
308Ⅶ-9佛山木版年畫
309Ⅶ-10梁平木版年畫
310Ⅶ-11綿竹木版年畫
311Ⅶ-12鳳翔木版年畫
312Ⅶ-13納西族東巴畫
313Ⅶ-14藏族唐卡
314Ⅶ-15衡水內畫
315Ⅶ-16剪紙
316Ⅶ-17顧綉
317Ⅶ-18蘇綉
318Ⅶ-19湘綉
319Ⅶ-20粵綉
320Ⅶ-21蜀綉
321Ⅶ-22苗綉
322Ⅶ-23水族馬尾綉
323Ⅶ-24土族盤綉
324Ⅶ-25挑花
325Ⅶ-26慶陽香包綉制
326Ⅶ-27象牙雕刻
327Ⅶ-28揚州玉雕
328Ⅶ-29岫岩玉雕
329Ⅶ-30阜新瑪瑙雕
330Ⅶ-31夜光杯雕
331Ⅶ-32金石篆刻
332Ⅶ-33青田石雕
333Ⅶ-34曲陽石雕
334Ⅶ-35壽山石雕
335Ⅶ-36惠安石雕
336Ⅶ-37徽州三雕
337Ⅶ-38臨夏磚雕
338Ⅶ-39藏族格薩爾彩繪石刻
339Ⅶ-40潮州木雕
340Ⅶ-41寧波朱金漆木雕
341Ⅶ-42樂清黃楊木雕
342Ⅶ-43東陽木雕
343Ⅶ-44漳州木偶頭雕刻
344Ⅶ-45萍鄉湘東儺面具
345Ⅶ-46竹刻
346Ⅶ-47泥塑
347Ⅶ-48塔爾寺酥油花
348Ⅶ-49熱貢藝術
349Ⅶ-50燈彩
350Ⅶ-51嵊州竹編
傳統手工技藝
(共計89項)
351Ⅷ-1宜興紫砂陶製作技藝
352Ⅷ-2界首彩陶燒制技藝
353Ⅷ-3石灣陶塑技藝
354Ⅷ-4黎族原始制陶技藝
355Ⅷ-5傣族慢輪制陶技藝
356Ⅷ-6維吾爾族模製法土陶燒制技藝
357Ⅷ-7景德鎮手工制瓷技藝
358Ⅷ-8耀州窯陶瓷燒制技藝
359Ⅷ-9龍泉青瓷燒制技藝
360Ⅷ-10磁州窯燒制技藝
361Ⅷ-11德化瓷燒制技藝
362Ⅷ-12澄城堯頭陶瓷燒制技藝
363Ⅷ-13南京雲錦木機妝花手工織造技藝
364Ⅷ-14宋錦織造技藝
365Ⅷ-15蘇州緙絲織造技藝
366Ⅷ-16蜀錦織造技藝
367Ⅷ-17烏泥涇手工棉紡織技藝
368Ⅷ-18土家族織錦技藝
369Ⅷ-19黎族傳統紡染織綉技藝
370Ⅷ-20壯族織錦技藝
371Ⅷ-21藏族邦典、卡墊織造技藝
372Ⅷ-22加牙藏族織毯技藝
373Ⅷ-23維吾爾族花氈、印花布織染技藝
374Ⅷ-24南通藍印花布印染技藝
375Ⅷ-25苗族蠟染技藝
376Ⅷ-26白族扎染技藝
377Ⅷ-27香山幫傳統建築營造技藝
378Ⅷ-28客家土樓營造技藝
379Ⅷ-29景德鎮傳統瓷窯作坊營造技藝
380Ⅷ-30侗族木構建築營造技藝
381Ⅷ-31苗寨吊腳樓營造技藝
382Ⅷ-32蘇州御窯金磚製作技藝
383Ⅷ-33苗族蘆笙製作技藝
384Ⅷ-34玉屏簫笛製作技藝
385Ⅷ-35陽城生鐵冶鑄技藝
386Ⅷ-36南京金箔鍛制技藝
387Ⅷ-37龍泉寶劍鍛制技藝
388Ⅷ-38張小泉剪刀鍛制技藝
389Ⅷ-39蕪湖鐵畫鍛制技藝
390Ⅷ-40苗族銀飾鍛制技藝
391Ⅷ-41阿昌族戶撒刀鍛制技藝
392Ⅷ-42保安族腰刀鍛制技藝
393Ⅷ-43景泰藍製作技藝
394Ⅷ-44聚元號弓箭製作技藝
395Ⅷ-45明式傢具製作技藝江蘇省
396Ⅷ-46蒙古族勒勒車製作技藝
397Ⅷ-47拉薩甲米水磨坊製作技藝
398Ⅷ-48蘭州黃河大水車製作技藝
399Ⅷ-49萬安羅盤製作技藝
400Ⅷ-50雕漆技藝
401Ⅷ-51平遙推光漆器髹飾技藝
402Ⅷ-52揚州漆器髹飾技藝
403Ⅷ-53天台山乾漆夾薴技藝
404 Ⅷ-54福州脫胎漆器髹飾技藝
405 Ⅷ-55廈門漆線雕技藝
406 Ⅷ-56成都漆藝
407 Ⅷ-57茅台酒釀制技藝
408 Ⅷ-58 瀘州老窖酒釀制技藝
409 Ⅷ-59杏花村汾酒釀制技藝
410 Ⅷ-60紹興黃酒釀制技藝
411 Ⅷ-61清徐老陳醋釀制技藝
412 Ⅷ-62鎮江恆順香醋釀制技藝
413 Ⅷ-63 武夷岩茶(大紅袍)製作技藝
414 Ⅷ-64自貢井鹽深鑽汲制技藝
415 Ⅷ-65 宣紙製作技藝
416 Ⅷ-66鉛山連四紙製作技藝
417 Ⅷ-67 皮紙製作技藝
418 Ⅷ-68 傣族、納西族手工造紙技藝
419 Ⅷ-69 藏族造紙技藝西藏自治區
420 Ⅷ-70 維吾爾族桑皮紙製作技藝
421 Ⅷ-71竹紙製作技藝
422 Ⅷ-72湖筆製作技藝
423 Ⅷ-73徽墨製作技藝
424 Ⅷ-74歙硯製作技藝
425 Ⅷ-75端硯製作技藝
426 Ⅷ-76金星硯製作技藝
427 Ⅷ-77 木版水印技藝
428 Ⅷ-78雕版印刷技藝
429 Ⅷ-79金陵刻經印刷技藝
430 Ⅷ-80德格印經院藏族雕版印刷技藝
431 Ⅷ-81 制扇技藝
432 Ⅷ-82劇裝戲具製作技藝
433 Ⅷ-83樺樹皮製作技藝
434 Ⅷ-84黎族樹皮布製作技藝
435 Ⅷ-85 赫哲族魚皮製作技藝
436 Ⅷ-86瀏陽花炮製作技藝
437 Ⅷ-87黎族鑽木取火技藝
438 Ⅷ-88風箏製作技藝
439 Ⅷ-89 涼茶
傳統醫葯
(共計9項)
440 Ⅸ-1中醫生命與疾病認知方法
441 Ⅸ-2 中醫診法
442 Ⅸ-3中葯炮製技術
443 Ⅸ-4中醫傳統制劑方法
444 Ⅸ-5 針灸
445 Ⅸ-6中醫正骨療法
446 Ⅸ-7同仁堂中醫葯文化
447 Ⅸ-8胡慶余堂中葯文化
448 Ⅸ-9 藏醫葯
民俗
(共計70項)
449 Ⅸ-1春節
450 Ⅸ-2清明節
451 Ⅸ-3端午節
452 Ⅸ-4七夕節
453 Ⅸ-5中秋節
454 Ⅸ-6重陽節
455 Ⅸ-7 京族哈節
456 Ⅸ-8 傣族潑水節
457 Ⅸ-9錫伯族西遷節
458 Ⅸ-10 火把節
459 Ⅸ-11 景頗族目瑙縱歌
460 Ⅸ-12黎族三月三節
461 Ⅸ-13鄂倫春族古倫木沓節
462 Ⅸ-14 瑤族盤王節
463 Ⅸ-15 壯族螞(蟲字旁加另)節
464 Ⅸ-16仫佬族依飯節
465 Ⅸ-17 毛南族肥套
466 Ⅸ-18羌族瓦爾俄足節
467 Ⅸ-19 苗族鼓藏節
468 Ⅸ-20 水族端節
469 Ⅸ-21布依族查白歌節
470 Ⅸ-22 苗族姊妹節
471 Ⅸ-23獨龍族卡雀哇節
472 Ⅸ-24 怒族仙女節
473 Ⅸ-25 侗族薩瑪節
474 Ⅸ-26仡佬毛龍節
475 Ⅸ-27僳僳族刀桿節
476 Ⅸ-28塔吉克族引水節和播種節
477 Ⅸ-29 土族納頓節
478 Ⅸ-30都江堰放水節
479 Ⅸ-31 雪頓節
480 Ⅸ-32黃帝陵祭典
481 Ⅸ-33炎帝陵祭典
482 Ⅸ-34成吉思汗祭典
483 Ⅸ-35 祭孔大典
484 Ⅸ-36媽祖祭典
485 Ⅸ-37太昊伏羲祭典
486 Ⅸ-38 女媧祭典
487 Ⅸ-39 大禹祭典
488 Ⅸ-40 祭敖包
489 Ⅸ-41 白族繞三靈
490 Ⅸ-42 廠甸廟會
491 Ⅸ-43熱貢六月會
492 Ⅸ-44小欖菊花會
493 Ⅸ-45 瑤族耍歌堂
494 Ⅸ-46 壯族歌圩
495 Ⅸ-47苗族系列坡會群
496 Ⅸ-48 那達慕
497 Ⅸ-49維吾爾刀郎麥西熱甫
498 Ⅸ-50秦淮燈會
499 Ⅸ-51秀山花燈
500 Ⅸ-52 全豐花燈
501 Ⅸ-53泰山石敢當習俗
502 Ⅸ-54 民間社火
503 Ⅸ-55鄂爾多斯婚禮
504 Ⅸ-56 土族婚禮
505 Ⅸ-57 撒拉族婚禮
506 Ⅸ-58馬街書會
507 Ⅸ-59胡集書會
508 Ⅸ-60安國葯市
509 Ⅸ-61壯族銅鼓習俗
510 Ⅸ-62 楹聯習俗
511 Ⅸ-63 蘇州甪直水鄉婦女服飾
512 Ⅸ-64惠安女服飾
513 Ⅸ-65 苗族服飾
514 Ⅸ-66 回族服飾
515 Ⅸ-67 瑤族服飾
516 Ⅸ-68 農歷二十四節氣
517 Ⅸ-69 女書習俗
518 Ⅸ-70 水書習俗
㈥ 請問人類非物質文化遺產代表作名錄我要的具體的的名稱 十分感謝
2001年(1項):
崑曲
2003年(1項):
中國古琴藝術
2005年(2項):
新疆維吾爾木卡姆藝術
蒙古族長調民歌(與蒙古國聯合申報)
2009年(22項):
中國蠶桑絲織技藝
福建南音
南京雲錦
安徽宣紙
貴州侗族大歌
廣東粵劇
《格薩爾》史詩
浙江龍泉青瓷
青海熱貢藝術
藏戲
新疆《瑪納斯》
蒙古族呼麥
甘肅花兒
西安鼓樂
朝鮮族農樂舞
書法、篆刻
剪紙
雕版印刷
傳統木結構營造技藝
端午節
媽祖信俗
[編輯本段]第一批國家級非物質文化遺產名錄
2006年6月,國務院批准文化部確定並公布第一批國家級非物質文化遺產名錄,共518項。
有關申報單位與地區詳見擴展閱讀。
一、民間文學民間文學
(共計31項)
序號 編號 項目名稱
1Ⅰ-1苗族古歌
2Ⅰ-2 布洛陀
3Ⅰ-3遮帕麻和遮咪麻
4Ⅰ-4牡帕密帕
5Ⅰ-5刻道
6Ⅰ-6白蛇傳傳說
7Ⅰ-7梁祝傳說
8Ⅰ-8孟姜女傳說
9Ⅰ-9董永傳說
10Ⅰ-10西施傳說
11Ⅰ-11濟公傳說
12Ⅰ-12滿族說部
13Ⅰ-13河西寶卷
14Ⅰ-14耿村民間故事
15Ⅰ-15伍家溝民間故事
16Ⅰ-16下堡坪民間故事
17Ⅰ-17走馬鎮民間故事
18Ⅰ-18古漁雁民間故事
19Ⅰ-19喀左東蒙民間故事
20Ⅰ-20譚振山民間故事
21Ⅰ-21河間歌詩
22Ⅰ-22吳歌
23Ⅰ-23劉三姐歌謠
24Ⅰ-24四季生產調
25Ⅰ-25瑪納斯
26Ⅰ-26江格爾
27Ⅰ-27格薩(斯)爾
28Ⅰ-28阿詩瑪
29Ⅰ-29拉仁布與吉門索
30Ⅰ-30畲族小說歌
31Ⅰ-31青林寺謎語
二、民間音樂
(共計72項)
32Ⅱ-1左權開花調
33Ⅱ-2河曲民歌
34Ⅱ-3蒙古族長調民歌
35Ⅱ-4蒙古族呼麥
36Ⅱ-5當塗民歌
37Ⅱ-6巢湖民歌
38Ⅱ-7畲族民歌
39Ⅱ-8興國山歌
40Ⅱ-9興山民歌
41Ⅱ-10桑植民歌
42Ⅱ-11梅州客家山歌
43Ⅱ-12中山鹹水歌
44Ⅱ-13崖州民歌
45Ⅱ-14儋州調聲
46Ⅱ-15石柱土家啰兒調
47Ⅱ-16巴山背二歌
48Ⅱ-17僳僳族民歌
49Ⅱ-18紫陽民歌
50Ⅱ-19裕固族民歌
51Ⅱ-20花兒
52Ⅱ-21藏族拉伊
53Ⅱ-22聊齋俚曲
54Ⅱ-23靖州苗族歌鼟
55Ⅱ-24川江號子
56Ⅱ-25南溪號子
57Ⅱ-26木洞山歌
58Ⅱ-27川北薅草鑼鼓
59Ⅱ-28侗族大歌
60Ⅱ-29侗族琵琶歌
61Ⅱ-30哈尼族多聲部民歌
62Ⅱ-31彝族海菜腔
63Ⅱ-32那坡壯族民歌
64Ⅱ-33澧水船工號子
65Ⅱ-34古琴藝術
66Ⅱ-35蒙古族馬頭琴音樂
67Ⅱ-36蒙古族四胡音樂
68Ⅱ-37嗩吶藝術
69Ⅱ-38羌笛演奏及製作技藝
70Ⅱ-39遼寧鼓樂
71Ⅱ-40江南絲竹
72Ⅱ-41海州五大宮調
73Ⅱ-4嵊州吹打
74Ⅱ-43舟山鑼鼓
75Ⅱ-44十番音樂
76Ⅱ-45魯西南鼓吹樂
77Ⅱ-46板頭曲
78Ⅱ-47宜昌絲竹
79Ⅱ-48枝江民間吹打樂
80Ⅱ-49廣東音樂
81Ⅱ-50潮州音樂
82Ⅱ-51廣東漢樂
83Ⅱ-52吹打
84Ⅱ-53梁平癩子鑼鼓
85Ⅱ-54土家族打溜子
86Ⅱ-55河北鼓吹樂
87Ⅱ-56晉南威風鑼鼓
88Ⅱ-57絳州鼓樂
89Ⅱ-58上黨八音會
90Ⅱ-59冀中笙管樂
91Ⅱ-60銅鼓十二調
92Ⅱ-61西安鼓樂
93Ⅱ-62藍田普化水會音樂
94Ⅱ-63回族民間器樂
95Ⅱ-64文水鈲子
96Ⅱ-65智化寺京音樂
97Ⅱ-66五台山佛樂
98Ⅱ-67千山寺廟音樂
99Ⅱ-68蘇州玄妙觀道教音樂
100Ⅱ-69武當山宮觀道樂
101Ⅱ-70新疆維吾爾木卡姆藝術
102Ⅱ-71南音
103Ⅱ-72泉州北管
三、民間舞蹈
(共計41項)
104Ⅲ-1京西太平鼓
105Ⅲ-2秧歌
106Ⅲ-3井陘拉花
107Ⅲ-4龍舞
108Ⅲ-5獅舞
109Ⅲ-6花鼓燈
110Ⅲ-7儺舞
111Ⅲ-8英歌
112Ⅲ-9高蹺
113Ⅲ-10永新盾牌舞
114Ⅲ-11翼城花鼓
115Ⅲ-12泉州拍胸舞
116Ⅲ-13安塞腰鼓
117Ⅲ-14洛川蹩鼓
118Ⅲ-15蘭州太平鼓
119Ⅲ-16餘杭滾燈
120Ⅲ-17土家族擺手舞
121Ⅲ-18土家族撒葉兒嗬
122Ⅲ-19弦子舞
123Ⅲ-20鍋庄舞
124Ⅲ-21熱巴舞
125Ⅲ-22日喀則扎什倫布寺羌姆
126Ⅲ-23苗族蘆笙舞
127Ⅲ-24朝鮮族農樂舞
128Ⅲ-25木鼓舞
129Ⅲ-26銅鼓舞
130Ⅲ-27傣族孔雀舞
131Ⅲ-28達斡爾族魯日格勒舞
132Ⅲ-29蒙古族安代舞
133Ⅲ-30湘西苗族鼓舞
134Ⅲ-31湘西土家族毛古斯舞
135Ⅲ-32黎族打柴舞
136Ⅲ-33卡斯達溫舞
137Ⅲ-34?舞
138Ⅲ-35僳僳族阿尺木刮
139Ⅲ-36彝族葫蘆笙舞
140Ⅲ-37彝族煙盒舞
141Ⅲ-38基諾大鼓舞
142Ⅲ-39山南昌果卓舞
143Ⅲ-40土族於菟
144Ⅲ-41塔吉克族鷹舞
四、傳統戲劇
(共計92項)
145Ⅳ-1崑曲
146Ⅳ-2梨園戲
147Ⅳ-3莆仙戲
148Ⅳ-4潮劇
149Ⅳ-5弋陽腔
150Ⅳ-6青陽腔
151Ⅳ-7高腔
152Ⅳ-8新昌調腔
153Ⅳ-9寧海平調
154Ⅳ-10永安大腔戲
155Ⅳ-11四平戲
156Ⅳ-12川劇
157Ⅳ-13湘劇
158Ⅳ-14廣昌孟戲
159Ⅳ-15正字戲
160Ⅳ-16秦腔
161Ⅳ-17漢調桄桄
162Ⅳ-18晉劇
163Ⅳ-19蒲州梆子
164Ⅳ-20北路梆子
165Ⅳ-21上黨梆子
166Ⅳ-22河北梆子
167Ⅳ-23豫劇
168Ⅳ-24宛梆
169Ⅳ-25懷梆
170Ⅳ-26大平調
171Ⅳ-27越調
172Ⅳ-28京劇
173Ⅳ-29徽劇
174Ⅳ-30漢劇
175Ⅳ-31漢調二簧
176Ⅳ-32泰寧梅林戲
177Ⅳ-33閩西漢劇
178Ⅳ-34巴陵戲
179Ⅳ-35荊河戲
180Ⅳ-36粵劇
181Ⅳ-37桂劇
182Ⅳ-38宜黃戲
183Ⅳ-39亂彈
184Ⅳ-40石家莊絲弦
185Ⅳ-41雁北耍孩兒
186Ⅳ-42靈丘羅羅腔
187Ⅳ-43柳子戲
188Ⅳ-44大弦戲
189Ⅳ-45閩劇
190Ⅳ-46壽寧北路戲
191Ⅳ-47西秦戲
192Ⅳ-48高甲戲
193Ⅳ-49碗碗腔
194Ⅳ-50四平調
195Ⅳ-51評劇
196Ⅳ-52武安平調落子
197Ⅳ-53越劇
198Ⅳ-54滬劇
199Ⅳ-55蘇劇
200Ⅳ-56揚劇
201Ⅳ-57廬劇
202Ⅳ-58楚劇
203Ⅳ-59荊州花鼓戲
204Ⅳ-60黃梅戲
205Ⅳ-61商洛花鼓
206Ⅳ-62泗州戲
207Ⅳ-63柳琴戲
208Ⅳ-64歌仔戲
209Ⅳ-65採茶戲
210Ⅳ-66五音戲
211Ⅳ-67茂腔
212Ⅳ-68曲劇
213Ⅳ-69曲子戲
214Ⅳ-70秧歌戲
215Ⅳ-71道情戲
216Ⅳ-72哈哈腔
217Ⅳ-73二人台
218Ⅳ-74白字戲
219Ⅳ-75花朝戲
220Ⅳ-76彩調
221Ⅳ-77燈戲
222Ⅳ-78花燈戲
223Ⅳ-79一勾勾
224Ⅳ-80藏戲
225Ⅳ-81山南門巴戲
226Ⅳ-82壯劇
227Ⅳ-83侗戲
228Ⅳ-84布依戲
229Ⅳ-85彝族撮泰吉
230Ⅳ-86傣劇
231Ⅳ-87目連戲
232Ⅳ-88鑼鼓雜戲
233Ⅳ-89儺戲
234Ⅳ-90安順地戲
235Ⅳ-91皮影戲
236Ⅳ-92木偶戲
五、曲藝
(共計46項)
237Ⅴ-1蘇州評彈
238Ⅴ-2揚州評話
239Ⅴ-3福州評話
240Ⅴ-4山東大鼓
241Ⅴ-5西河大鼓
242Ⅴ-6東北大鼓
243Ⅴ-7木板大鼓
244Ⅴ-8樂亭大鼓
245Ⅴ-9潞安大鼓
246Ⅴ-10京東大鼓
247Ⅴ-11膠東大鼓
248Ⅴ-12河洛大鼓
249Ⅴ-13溫州鼓詞
250Ⅴ-14陝北說書
251Ⅴ-15福州伬藝
252Ⅴ-16南平南詞
253Ⅴ-17紹興平湖調
254Ⅴ-18蘭溪攤簧
255Ⅴ-19賢孝
256Ⅴ-20河南墜子
257Ⅴ-21山東琴書
258Ⅴ-22鑼鼓書
259Ⅴ-23紹興蓮花落
260Ⅴ-24蘭州鼓子
261Ⅴ-25揚州清曲
262Ⅴ-26錦歌
263Ⅴ-27常德絲弦
264Ⅴ-28榆林小曲
265Ⅴ-29天津時調
266Ⅴ-30新疆曲子
267Ⅴ-31龍舟說唱
268Ⅴ-32鼓盆歌
269Ⅴ-33漢川善書
270Ⅴ-34歌冊
271Ⅴ-35東北二人轉
272Ⅴ-36鳳陽花鼓
273Ⅴ-37答嘴鼓
274Ⅴ-38小熱昏
275Ⅴ-39山東快書
276Ⅴ-40烏力格爾
277Ⅴ-41達斡爾族烏欽
278Ⅴ-42赫哲族伊瑪堪
279Ⅴ-43鄂倫春族摩蘇昆
280Ⅴ-44傣族章哈
281Ⅴ-45哈薩克族阿依特斯
282Ⅴ-46布依族八音坐唱
六、雜技與競技
(共計17項)
283Ⅵ-1吳橋雜技
284Ⅵ-2聊城雜技
285Ⅵ-3天橋中幡
286Ⅵ-4抖空竹
287Ⅵ-5維吾爾族達瓦孜
288Ⅵ-6寧德霍童線獅
289Ⅵ-7少林功夫
290Ⅵ-8武當武術
291Ⅵ-9回族重刀武術
292Ⅵ-10滄州武術
293Ⅵ-11太極拳
294Ⅵ-12邢台梅花拳
295Ⅵ-13沙河藤牌陣
296Ⅵ-14朝鮮族跳板、鞦韆
297Ⅵ-15達斡爾族傳統曲棍球競技
298Ⅵ-16蒙古族搏克
299Ⅵ-17蹴鞠
七、民間美術
(共計51項)
300Ⅶ-1楊柳青木版年畫天
301Ⅶ-2武強木版年畫
302Ⅶ-3桃花塢木版年畫
303Ⅶ-4漳州木版年畫
304Ⅶ-5楊家埠木版年畫
305Ⅶ-6高密撲灰年畫
306Ⅶ-7朱仙鎮木版年畫
307Ⅶ-8灘頭木版年畫
308Ⅶ-9佛山木版年畫
309Ⅶ-10梁平木版年畫
310Ⅶ-11綿竹木版年畫
311Ⅶ-12鳳翔木版年畫
312Ⅶ-13納西族東巴畫
313Ⅶ-14藏族唐卡
314Ⅶ-15衡水內畫
315Ⅶ-16剪紙
316Ⅶ-17顧綉
317Ⅶ-18蘇綉
318Ⅶ-19湘綉
319Ⅶ-20粵綉
320Ⅶ-21蜀綉
321Ⅶ-22苗綉
322Ⅶ-23水族馬尾綉
323Ⅶ-24土族盤綉
324Ⅶ-25挑花
325Ⅶ-26慶陽香包綉制
326Ⅶ-27象牙雕刻
327Ⅶ-28揚州玉雕
328Ⅶ-29岫岩玉雕
329Ⅶ-30阜新瑪瑙雕
330Ⅶ-31夜光杯雕
331Ⅶ-32金石篆刻
332Ⅶ-33青田石雕
333Ⅶ-34曲陽石雕
334Ⅶ-35壽山石雕
335Ⅶ-36惠安石雕
336Ⅶ-37徽州三雕
337Ⅶ-38臨夏磚雕
338Ⅶ-39藏族格薩爾彩繪石刻
339Ⅶ-40潮州木雕
340Ⅶ-41寧波朱金漆木雕
341Ⅶ-42樂清黃楊木雕
342Ⅶ-43東陽木雕
343Ⅶ-44漳州木偶頭雕刻
344Ⅶ-45萍鄉湘東儺面具
345Ⅶ-46竹刻
346Ⅶ-47泥塑
347Ⅶ-48塔爾寺酥油花
348Ⅶ-49熱貢藝術
349Ⅶ-50燈彩
350Ⅶ-51嵊州竹編
八、傳統手工技藝
(共計89項)
351Ⅷ-1宜興紫砂陶製作技藝
352Ⅷ-2界首彩陶燒制技藝
353Ⅷ-3石灣陶塑技藝
354Ⅷ-4黎族原始制陶技藝
355Ⅷ-5傣族慢輪制陶技藝
356Ⅷ-6維吾爾族模製法土陶燒制技藝
357Ⅷ-7景德鎮手工制瓷技藝
358Ⅷ-8耀州窯陶瓷燒制技藝
359Ⅷ-9龍泉青瓷燒制技藝
360Ⅷ-10磁州窯燒制技藝
361Ⅷ-11德化瓷燒制技藝
362Ⅷ-12澄城堯頭陶瓷燒制技藝
363Ⅷ-13南京雲錦木機妝花手工織造技藝
364Ⅷ-14宋錦織造技藝
365Ⅷ-15蘇州緙絲織造技藝
366Ⅷ-16蜀錦織造技藝
367Ⅷ-17烏泥涇手工棉紡織技藝
368Ⅷ-18土家族織錦技藝
369Ⅷ-19黎族傳統紡染織綉技藝
370Ⅷ-20壯族織錦技藝
371Ⅷ-21藏族邦典、卡墊織造技藝
372Ⅷ-22加牙藏族織毯技藝
373Ⅷ-23維吾爾族花氈、印花布織染技藝
374Ⅷ-24南通藍印花布印染技藝
375Ⅷ-25苗族蠟染技藝
376Ⅷ-26白族扎染技藝
377Ⅷ-27香山幫傳統建築營造技藝
378Ⅷ-28客家土樓營造技藝
379Ⅷ-29景德鎮傳統瓷窯作坊營造技藝
380Ⅷ-30侗族木構建築營造技藝
381Ⅷ-31苗寨吊腳樓營造技藝
382Ⅷ-32蘇州御窯金磚製作技藝
383Ⅷ-33苗族蘆笙製作技藝
384Ⅷ-34玉屏簫笛製作技藝
385Ⅷ-35陽城生鐵冶鑄技藝
386Ⅷ-36南京金箔鍛制技藝
387Ⅷ-37龍泉寶劍鍛制技藝
388Ⅷ-38張小泉剪刀鍛制技藝
389Ⅷ-39蕪湖鐵畫鍛制技藝
390Ⅷ-40苗族銀飾鍛制技藝
391Ⅷ-41阿昌族戶撒刀鍛制技藝
392Ⅷ-42保安族腰刀鍛制技藝
393Ⅷ-43景泰藍製作技藝
394Ⅷ-44聚元號弓箭製作技藝
395Ⅷ-45明式傢具製作技藝江蘇省
396Ⅷ-46蒙古族勒勒車製作技藝
397Ⅷ-47拉薩甲米水磨坊製作技藝
398Ⅷ-48蘭州黃河大水車製作技藝
399Ⅷ-49萬安羅盤製作技藝
400Ⅷ-50雕漆技藝
401Ⅷ-51平遙推光漆器髹飾技藝
402Ⅷ-52揚州漆器髹飾技藝
403Ⅷ-53天台山乾漆夾薴技藝
404 Ⅷ-54 福州脫胎漆器髹飾技藝
405 Ⅷ-55 廈門漆線雕技藝
406 Ⅷ-56 成都漆藝
407 Ⅷ-57 茅台酒釀制技藝
408 Ⅷ-58 瀘州老窖酒釀制技藝
409 Ⅷ-59 杏花村汾酒釀制技藝
410 Ⅷ-60 紹興黃酒釀制技藝
411 Ⅷ-61 清徐老陳醋釀制技藝
412 Ⅷ-62 鎮江恆順香醋釀制技藝
413 Ⅷ-63 武夷岩茶(大紅袍)製作技藝
414 Ⅷ-64 自貢井鹽深鑽汲制技藝
415 Ⅷ-65 宣紙製作技藝
416 Ⅷ-66 鉛山連四紙製作技藝
417 Ⅷ-67 皮紙製作技藝
418 Ⅷ-68 傣族、納西族手工造紙技藝
419 Ⅷ-69 藏族造紙技藝西藏自治區
420 Ⅷ-70 維吾爾族桑皮紙製作技藝
421 Ⅷ-71 竹紙製作技藝
422 Ⅷ-72 湖筆製作技藝
423 Ⅷ-73 徽墨製作技藝
424 Ⅷ-74 歙硯製作技藝
425 Ⅷ-75 端硯製作技藝
426 Ⅷ-76 金星硯製作技藝
427 Ⅷ-77 木版水印技藝
428 Ⅷ-78 雕版印刷技藝
429 Ⅷ-79 金陵刻經印刷技藝
430 Ⅷ-80 德格印經院藏族雕版印刷技藝
431 Ⅷ-81 制扇技藝
432 Ⅷ-82 劇裝戲具製作技藝
433 Ⅷ-83 樺樹皮製作技藝
434 Ⅷ-84 黎族樹皮布製作技藝
435 Ⅷ-85 赫哲族魚皮製作技藝
436 Ⅷ-86 瀏陽花炮製作技藝
437 Ⅷ-87 黎族鑽木取火技藝
438 Ⅷ-88 風箏製作技藝
439 Ⅷ-89 涼茶
九、傳統醫葯
(共計9項)
440 Ⅸ-1 中醫生命與疾病認知方法
441 Ⅸ-2 中醫診法
442 Ⅸ-3 中葯炮製技術
443 Ⅸ-4 中醫傳統制劑方法
444 Ⅸ-5 針灸
445 Ⅸ-6 中醫正骨療法
446 Ⅸ-7 同仁堂中醫葯文化
447 Ⅸ-8 胡慶余堂中葯文化
448 Ⅸ-9 藏醫葯
十、民俗
(共計70項)
449 Ⅸ-1 春節
450 Ⅸ-2 清明節
451 Ⅸ-3 端午節
452 Ⅸ-4 七夕節
453 Ⅸ-5 中秋節
454 Ⅸ-6 重陽節
455 Ⅸ-7 京族哈節
456 Ⅸ-8 傣族潑水節
457 Ⅸ-9 錫伯族西遷節
458 Ⅸ-10 火把節
459 Ⅸ-11 景頗族目瑙縱歌
460 Ⅸ-12 黎族三月三節
461 Ⅸ-13 鄂倫春族古倫木沓節
462 Ⅸ-14 瑤族盤王節
463 Ⅸ-15 壯族螞(蟲字旁加另)節
464 Ⅸ-16 仫佬族依飯節
465 Ⅸ-17 毛南族肥套
466 Ⅸ-18 羌族瓦爾俄足節
467 Ⅸ-19 苗族鼓藏節
468 Ⅸ-20 水族端節
469 Ⅸ-21 布依族查白歌節
470 Ⅸ-22 苗族姊妹節
471 Ⅸ-23 獨龍族卡雀哇節
472 Ⅸ-24 怒族仙女節
473 Ⅸ-25 侗族薩瑪節
474 Ⅸ-26 仡佬毛龍節
475 Ⅸ-27 僳僳族刀桿節
476 Ⅸ-28 塔吉克族引水節和播種節
477 Ⅸ-29 土族納頓節
478 Ⅸ-30 都江堰放水節
479 Ⅸ-31 雪頓節
480 Ⅸ-32 黃帝陵祭典
481 Ⅸ-33 炎帝陵祭典
482 Ⅸ-34 成吉思汗祭典
483 Ⅸ-35 祭孔大典
484 Ⅸ-36 媽祖祭典
485 Ⅸ-37 太昊伏羲祭典
486 Ⅸ-38 女媧祭典
487 Ⅸ-39 大禹祭典
488 Ⅸ-40 祭敖包
489 Ⅸ-41 白族繞三靈
490 Ⅸ-42 廠甸廟會
491 Ⅸ-43 熱貢六月會
492 Ⅸ-44 小欖菊花會
493 Ⅸ-45 瑤族耍歌堂
494 Ⅸ-46 壯族歌圩
495 Ⅸ-47 苗族系列坡會群
496 Ⅸ-48 那達慕
497 Ⅸ-49 維吾爾刀郎麥西熱甫
498 Ⅸ-50 秦淮燈會
499 Ⅸ-51 秀山花燈
500 Ⅸ-52 全豐花燈
501 Ⅸ-53 泰山石敢當習俗
502 Ⅸ-54 民間社火
503 Ⅸ-55 鄂爾多斯婚禮
504 Ⅸ-56 土族婚禮
505 Ⅸ-57 撒拉族婚禮
506 Ⅸ-58 馬街書會
507 Ⅸ-59 胡集書會
508 Ⅸ-60 安國葯市
509 Ⅸ-61 壯族銅鼓習俗
510 Ⅸ-62 楹聯習俗
511 Ⅸ-63 蘇州角直水鄉婦女服飾
512 Ⅸ-64 惠安女服飾
513 Ⅸ-65 苗族服飾
514 Ⅸ-66 回族服飾
515 Ⅸ-67 瑤族服飾
516 Ⅸ-68 農歷二十四節氣
517 Ⅸ-69 女書習俗
518 Ⅸ-70 水書習俗
[編輯本段]第二批國家級非物質文化遺產名錄
2008年6月7日,國務院關於公布第二批國家級非物質文化遺產名錄和第一批國家級非物質文化遺產擴展項目名錄。國務院批准文化部確定的第二批國家級非物質文化遺產名錄(共計510項)和第一批國家級非物質文化遺產擴展項目名錄(共計147項)。
一、民間文學
(共計53項)
序號 編號 項目名稱
519 Ⅰ-32 八達嶺長城傳說
520 Ⅰ-33 永定河傳說
521 Ⅰ-34 楊家將傳說
522 Ⅰ-35 堯的傳說
523 Ⅰ-36 牛郎織女傳說
524 Ⅰ-37 西湖傳說
525 Ⅰ-38 劉伯溫傳說
526 Ⅰ-39 黃初平(黃大仙)傳說
527 Ⅰ-40 觀音傳說
528 Ⅰ-41 徐福東渡傳說
529 Ⅰ-42 陶朱公傳說
530 Ⅰ-43 麒麟傳說
531 Ⅰ-44 魯班傳說
532 Ⅰ-45 八仙傳說
533 Ⅰ-46 禿尾巴老李的傳說
534 Ⅰ-47 屈原傳說
535 Ⅰ-48 王昭君傳說
536 Ⅰ-49 炎帝神農傳說
537 Ⅰ-50 木蘭傳說
538 Ⅰ-51 巴拉根倉的故事
539 Ⅰ-52 北票民間故事
540 Ⅰ-53 滿族民間故事
541 Ⅰ-54 徐文長故事
542 Ⅰ-55 嶗山民間故事
543 Ⅰ-56 都鎮灣故事
544 Ⅰ-57 盤古神話
545 Ⅰ-58 邵原神話群
546 Ⅰ-59 嘎達梅林
547 Ⅰ-60 科爾沁潮爾史詩
548 Ⅰ-61 仰阿莎
549 Ⅰ-62 布依族盤歌
550 Ⅰ-63 梅葛
551 Ⅰ-64 查姆
552 Ⅰ-65 達古達楞格萊標
553 Ⅰ-66 哈尼哈吧
554 Ⅰ-67 召樹屯與喃木諾娜
555 Ⅰ-68 米拉尕黑
556 Ⅰ-69 康巴拉伊
557 Ⅰ-70 汗青格勒
558 Ⅰ-71 維吾爾族達斯坦
559 Ⅰ-72 哈薩克族達斯坦
560 Ⅰ-73 珠郎娘美
561 Ⅰ-74 司崗里
562 Ⅰ-75 彝族克智
563 Ⅰ-76 苗族賈理
564 Ⅰ-77 藏族婚宴十八說
565 Ⅰ-78 童謠
566 Ⅰ-79 桐城歌
567 Ⅰ-80 土家族梯瑪歌
568 Ⅰ-81 雷州歌
569 Ⅰ-82 壯族嘹歌
570 Ⅰ-83 柯爾克孜約隆
571 Ⅰ-84 笑話
二、傳統音樂
(民間音樂,共計67項)
572 Ⅱ-73 陝北民歌
573 Ⅱ-74 昌黎民歌
574 Ⅱ-75 高郵民歌
575 Ⅱ-76 五河民歌
576 Ⅱ-77 大別山民歌
577 Ⅱ-78 徽州民歌
578 Ⅱ-79 信陽民歌
579 Ⅱ-80 西坪民歌
580 Ⅱ-81 馬山民歌
581 Ⅱ-82 潛江民歌
582 Ⅱ-83 呂家河民歌
583 Ⅱ-84 秀山民歌
584 Ⅱ-85 酉陽民歌
585 Ⅱ-86 鎮巴民歌
586 Ⅱ-87 嘉善田歌
587 Ⅱ-88 南坪曲子
588 Ⅱ-89 茶山號子
589 Ⅱ-90 啰啰咚
590 Ⅱ-91 爬山調
591 Ⅱ-92 漫瀚調
592 Ⅱ-93 惠東漁歌
593 Ⅱ-94 海門山歌
594 Ⅱ-95 新化山歌
595 Ⅱ-96 姚安壩子腔
596 Ⅱ-97 海洋號子
597 Ⅱ-98 江河號子
598 Ⅱ-99 碼頭號子
599 Ⅱ-100 森林號子
600 Ⅱ-101 搬運號子
601 Ⅱ-102 製作號子
602 Ⅱ-103 魯南五大調
603 Ⅱ-104 老河口絲弦
604 Ⅱ-105 蒙古族民歌
605 Ⅱ-106 鄂溫克族民歌
606 Ⅱ-107 鄂倫春族民歌
607 Ⅱ-108 達斡爾族民歌
608 Ⅱ-109 苗族民歌
609 Ⅱ-110 瑤族民歌
610 Ⅱ-111 黎族民歌
611 Ⅱ-112 布依族民歌
612 Ⅱ-113 彝族民歌
613 Ⅱ-114 布朗族民歌
614 Ⅱ-115 藏族民歌
615 Ⅱ-116 維吾爾族民歌
616 Ⅱ-117 烏孜別克族埃希來、葉來
617 Ⅱ-118 回族宴席曲
618 Ⅱ-119 琵琶藝術
619 Ⅱ-120 古箏藝術
620 Ⅱ-121 笙管樂
621 Ⅱ-122 津門法鼓
622 Ⅱ-123 鑼鼓藝術
623 Ⅱ-124 朝鮮族洞簫音樂
624 Ⅱ-125 土家族咚咚喹
625 Ⅱ-126 哈薩克六十二闊恩爾
626 Ⅱ-127 維吾爾族鼓吹樂
627 Ⅱ-128 洞經音樂
628 Ⅱ-129 蘆笙音樂
629 Ⅱ-130 布依族勒尤
630 Ⅱ-131 藏族扎木聶彈唱
631 Ⅱ-132 哈薩克族冬布拉藝術
632 Ⅱ-133 柯爾克孜族庫姆孜藝術
633 Ⅱ-134 蒙古族綽爾
634 Ⅱ-135 黎族竹木器樂
635 Ⅱ-136 口弦音樂
636 Ⅱ-137 吟誦調
637 Ⅱ-138 佛教音樂
638 Ⅱ-139 道教音樂
三、傳統舞蹈
(民間舞蹈,共計55項)
639 Ⅲ-42 鼓舞
640 Ⅲ-43 麒麟舞
641 Ⅲ-44 竹馬
642 Ⅲ-45 燈舞
643 Ⅲ-46 滄州落子
644 Ⅲ-47 十八蝴蝶
645 Ⅲ-48 火老虎
646 Ⅲ-49 商羊舞
647 Ⅲ-50 跑帷子
648 Ⅲ-51 官會響鑼
649 Ⅲ-52 肉連響
650 Ⅲ-53 禾樓舞
651 Ⅲ-54 蜈蚣舞
652 Ⅲ-55 翻山鉸子
653 Ⅲ-56 靖邊跑驢
654 Ⅲ-57 查瑪內
655 Ⅲ-58 朝鮮族鶴舞
656 Ⅲ-59 朝鮮族長鼓舞
657 Ⅲ-60 瑤族長鼓舞
658 Ⅲ-61 傣族象腳鼓舞
659 Ⅲ-62 羌族羊皮鼓舞
660 Ⅲ-63 毛南族打猴鼓舞
661 Ⅲ-64 瑤族猴鼓舞
662 Ⅲ-65 高山族拉手舞
663 Ⅲ-66 得榮學羌
6
㈦ 蔣寅擬與避有哪些論正方法
一.互文性是中國古典詩歌的一般特徵
互文性(intertextualité)又譯作「本文間性」,這個術語從它誕生以來就一直是個含混不清的概念,在不同批評家的著作里被給予不同的定義、賦予不同的意義,甚至因范圍的不斷擴大、所產生的命題日益增多而被指責為大而無當的理論神話。盡管如此,人們還是樂於使用這個概念,因為它「囊括了文學作品之間互相交錯、彼此依賴的若干表現形式」,使文學寫作中的引用(citation)、暗示(allusion)、參考(référence)、仿作(pastich)、戲擬(parodie)、剽竊(plagiat)及各種方式的照搬套用有了概括其本質和統一性的理論視角。根據法國學者蒂費納·薩莫瓦約《互文性研究》一書對互文性理論的源流、學說及其批評實踐的梳理,我認為索萊爾斯(Philippe Sollers)的定義最簡潔地說明了互文性的含義:「每一篇文本都聯系著若干篇文本,並且對這些文本起著復讀、強調、濃縮、轉移和深化的作用。」《互文性研究》的作者將互文性歸結為文學的記憶,它分別由文本、作者和讀者所負載,形成文學寫作中的變換和聯系。這無疑是有見地的,記憶本是文化自身積累和衍生的基本能力之一,但就文學而言,記憶還不能全部說明創作的主觀能動性,只有加上摹仿,互文性的形成機制才能得到全面的揭示。
人類的一切活動都始於摹仿,文學創作同樣也不例外。「借鑒已有的文本可能是偶然或默許的,是來自一段模糊的記憶,是表達一種敬意,或是屈從一種模式,推翻一個經典或心甘情願地受其啟發」。而在以古為尚的中國,摹擬更是經典形成以後的普遍風氣,從魏晉到南北朝之間擬古一直是詩壇的時尚,在陸機、謝靈運、江淹等詩人的創作中,擬古更是一個不可忽視的特徵。直到唐代,大詩人李白的創作中還明顯留下擬古的痕跡。擬古的結果形成古典詩歌普遍而清晰的互文關系,並滲透於詩歌文本的各個層次。甚至可以說,互文性是中國古典詩歌最突出的文本特徵,也是古典詩歌作品最普遍的現象。
鑒於詩歌史上普遍的摹仿和因襲關系,梁代鍾嶸《詩品》就用推源溯流之法論列歷代詩人,揭示其間的傳承和影響關系,其實質正是出於對其作品互文性的體認。唐朝詩僧皎然《詩式》將文本的相似概括為語、意、勢三個層次的「三同」,而作者的有意摹仿便有所謂「三偷」。偷語之例,如傅咸《贈何劭王濟》詩有「日月光太清」句,陳後主《入隋侍宴應詔》詩擬作「日月光天德」;偷意之例,如柳惲《從武帝登景陽樓》詩有「太液滄波起,長楊高樹秋」句,沈佺期《酬蘇味道》化作「小池殘暑退,高樹早涼歸」;偷勢之例,如嵇康《送秀才入軍》有「目送歸鴻,手揮五弦。俯仰自得,游心太玄」句,王昌齡《獨游》脫胎為「手攜雙鯉魚,目送千里雁。悟彼飛有適,嗟此罹憂患」。皎然的「三偷」之說雖從語詞、取景、立意的不同角度區分了詩歌文本中不同類型的摹仿,但由於唐代詩學的中心問題在於意象和造句,所以「三偷」所論的摹仿也只限於句與聯的范圍,集中在語詞的層面。到宋代,釋惠洪將這種摹仿合理化,在《冷齋夜話》提出「脫胎換骨」的理論:
山谷雲:「詩意無窮,而人之才有限。以有限之才,追無窮之意,雖淵明、少陵不得工也。」然不易其意而造其語,謂之換骨法;規模其意形容之,謂之奪胎法。如鄭谷《十日菊》曰:「自緣今日人心別,未必秋香一夜衰。」此意甚佳,而病在氣不長。西漢文章雄深雅健者,其氣長故也。曾子固曰:「詩當使人一覽語盡而意有餘,乃古人用心處。」所以荊公作《菊詩》則曰:「千花百卉雕零後,始見閑人把一支。」東坡則曰:「萬事到頭終是夢,休,休,休,明日黃花蝶也愁。」又如李翰林詩曰:「鳥飛不盡暮天碧。」又曰:「青天盡處沒孤鴻。」然其病如前所論。山谷作《登達觀台》詩曰:「瘦藤拄到風煙上,乞與遊人眼界開。不知眼界闊多少,白鳥去盡青天回。」凡此之類,皆換骨法也。顧況詩曰:「一別二十年,人堪幾回別。」其詩簡緩而立意精確。舒王作《與故人詩》曰:「一日君家把酒杯,六年波浪與塵埃。不知烏石江頭路,到老相逢得幾回。」樂天詩曰:「臨風杪秋樹,對酒長年身。醉貌如霜葉,雖紅不是春。」東坡《南中作》詩曰:「兒童悞喜朱顏在,一笑那知是醉紅。」凡此之類,皆奪胎法也。學者不可不知。
關於這段話的解釋,即脫胎換骨究竟是黃庭堅的說法還是惠洪的引申發揮,學者們有不同看法。我傾向於認為是惠洪的發明,脫胎法是沿襲前人的意思而重新造句,接近皎然的「偷意」;換骨法是引申改造前人的意思,類似皎然說的「偷勢」,但已不局限於一聯一句,而擴大到全篇的取意。事實上,詩歌文本的摹仿本來就是多層次的,不止限於語句,還包括主題和結構。賀裳《載酒園詩話》卷一論「三偷」,即將其內涵大為擴展,羅列了主題和結構等不同層次的例證。如果按照後人的習慣用法,意與主題相關,勢與結構相關,那麼偷語、偷意、偷勢就可以概括語詞、主題、結構三方面的摹仿,而這些方面也正是詩歌中互文關系發生的主要層面。
在語詞、主題、結構三個層面中,語詞的互文不用說是最普遍的現象,國外研究中國詩歌的學者也注意到,「《詩經》《楚辭》以來的著名古典作品裡的用例,作為最理想的詩語的典型,優先地而且系統地被繼承下去。新的詩語產生,大致只限於在現有作品中找不到與它相適應的用例的場合」。這使得古今詩歌文本因這繼承性而形成緊密的文本關聯。被譽為集古典詩歌大成的詩聖杜甫,其詩歌創作最突出的特點,在宋人看來便是「無一字無來處」。揭示杜詩語句的出典,找出它們與前代作品的淵源關系,一直是宋代以來注家最傾注心力之所在。今天用互文性理論來審視中國傳統文學中最常見的用典、用事、用語現象,研究意象與語匯的語義生成方式,更讓我們對古典詩歌創作與注釋中對「無一字無來處」的追求獲得全新的認識,並形成古典詩歌藝術和詩歌史研究的一個新的知識生長點。語詞互文較為常見,有關用典研究的論著已有專門探討,本文不再涉及,而只就結構和主題層面的互文現象作些考察。
相比語詞層面的互文,主題和結構的互文不那麼明顯,也不那麼常見,有時需要獨特的眼光才能發現。清代詩論家田雯提出的「詩文演法」就是一個很典型的例子:
余嘗謂白香山《琵琶行》一篇,從杜子美《觀公孫大娘弟子舞劍器行》詩得來。「臨潁美人在白帝,妙舞此曲神揚揚。與余問答既有以,感時撫事增惋傷」。杜以四語,白成數行,所謂演法也。鳧脛何短,鶴脛何長,續之不能,截之不可,各有天然之致,不惟詩也,文亦然。楊升庵曰:「郭象《莊子注》雲:『工人無為於刻木,而有為於運矩;主上無為於親事,而有為於用臣。』柳子厚演之為《梓人傳》一篇,凡數百言。毛萇《詩傳》雲:『漣,風行水成文也。』蘇老泉演之為《蘇文甫字說》一篇,亦數百言。皆得脫胎換骨之三昧。」知此則余之論白、杜之詩,瞭然無疑義矣。
田雯這里所舉的詩、文中的「演法」,都屬於發揮前人作品的片言只語或脫胎其主題的例子,單從語詞表面有時已很難辨認新文本與前人作品的關系。吉拉爾·熱奈特《隱跡稿本》將這種經過轉換或摹仿已無法由語詞直接辨析的互文性稱作超文性(hypertextualité),它是互文性關系中比較隱晦的一種。好在中國古代文學批評一向建立在涵詠和玩味的基礎上,對文本的廣泛熟悉和細致閱讀是對批評家的基本要求,因此歷代批評家和注家為我們留下了大量的有關作品互文性的各類例證,可以讓我們從容地討論互文性問題,關鍵就看用什麼方式更方便。就詩歌而言,我覺得根據互文形成的原因,將互文的類型分為標題摹仿、主題摹仿、風格摹仿三類,似乎比較簡明。它們通常都依賴於經典化的名篇,因此名篇摹仿就不必再專設一類。
先看標題摹仿的互文,它指前後作品因標題相同而發生摹仿關系。這通常出現在有意識的擬作之間,最典型的例子莫過於李商隱與楊億的同題之作《淚》:
永巷長年怨綺羅,離情終日思風波。湘江竹上痕無限,峴首碑前灑幾多。人去紫台秋入塞,兵殘楚帳夜聞歌。朝來灞水橋邊問,未抵青袍送玉珂。(李)
錦字梭停掩夜機,白頭吟苦怨新知。誰聞隴水回腸後,更聽巴猿拭袂時。漢殿微涼金屋閉,魏宮清曉玉壺欹。多情不待悲秋氣,只是傷春鬢已絲。(楊)
李商隱詩前三聯連續排比歷史上與淚有關的典故,尾聯以更進一層的筆法突出灞橋送別之悲,結構很是獨特。《西昆酬唱集》中楊億、錢惟演、劉筠的《淚》二首,都是摹仿李商隱之作,但錢、劉二首除偶有體物語(如「蠟炬風高翠箔輕」、「銀屏欲去連珠迸」),不似原作以人生情境貫穿全篇外,尾聯也沒有李詩那種提綱挈領的意味。清初張篤慶《擬西昆四詩》,「淚」一首則取閨怨主題,一意到底,也沒有仿效李商隱的寫法。只有楊億一首亦步亦趨,結構完全脫胎於原作,尾聯也用了同樣的筆法。如此徹底的結構摹仿當然是很罕見的,通常都是由部分的構思或語詞摹仿形成作品間的互文。
主題摹仿的互文在許多情況下與標題摹仿重合,因為主題詞經常突出在標題中;同時它也經常與題材的因襲部分重疊,除擬古或樂府題之外,許多主題摹仿本來就是基於相同題材的。自古以來文學選本按題材分類編排也是為了便於學習和摹仿,人們寫作某一主題時,很容易從流行的選本或類書中找到可供摹仿的範本。請看《全唐詩》卷二所收的唐高宗李治《七夕宴懸圃二首》:
羽蓋飛天漢,鳳駕越層巒。俱嘆三秋阻,共敘一宵歡。璜虧夜月落,靨碎曉星殘。誰能重操杼,纖手濯清瀾。
霓裳轉雲路,鳳駕儼天潢。虧星凋夜靨,殘月落朝璜。促歡今夕促,長離別後長。輕梭聊駐織,掩淚獨悲傷。
我很懷疑這是高宗同一首詩的兩個稿本,或者有一首是他人之作,誤編在高宗名下。不管怎麼說,兩章的構思取意過於相似,只是中兩聯內容調換了一下位置。有學者認為「靨碎曉星殘」的隱喻襲自陳後主《七夕宴重詠牛女各為五韻》的「靨色隨星去,髻影雜雲來」,其實《藝文類聚》所收庾信《鏡賦》已有這一比喻。陳叔寶詩未收入唐初類書,而《藝文類聚》卷四所收的一系列七夕詩文表明,高宗詩四聯的內容只不過是前代作品的重新排列組合。其中隋王眘《七夕》是與高宗詩內容重疊最多的一首:
天河橫欲曉,鳳駕儼應飛。落月移妝鏡,浮雲動別衣。歡逐今宵盡,愁隨還路歸。猶將宿昔淚,更上去年機。
首聯同為天河、鳳駕,頷聯都有落月,只是星換作了雲,頸聯也是寫歡促別長,尾聯更是不約而同地只著墨於織女重上織機,掩淚獨悲,而不及牛郎,兩詩無論立意或構思都很相似。考慮到唐初類書的編纂和流行都與宮廷的文學教育有關,我們有理由推測高宗二詩與王眘詩之間可能存在摹仿關系。這種由立意—構思的摹仿形成的互文在《文選》和類書盛行的唐代,在唐詩盛行的宋、元、明代,在宋詩盛行的清代,都是很常見的。
風格摹仿的互文,是更為普遍的現象。因為古人通行的師法原則是得性情之近,就各體之宜,即選擇師法對象首先考慮與自己性情相近的作家,具體到寫作某種體裁時再選擇擅長此體的作家。這樣,一般情況下的寫作,更多地是以對某個作家某種風格的摹仿為主。即以所謂擬古而言,除陸機、江淹等少數作家外,也不是摹擬某些作品,而是摹擬一種風格或抒情方式。如庾信《擬詠懷二十八首》即屬於摹擬阮籍《詠懷詩》的表現形式,李白《擬古十二首》則是摹擬《古詩十九首》的風格。古詩雲:
涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。采之欲遺誰,所思在遠道。還顧望舊鄉,長路漫浩浩。同心而離居,憂傷以終老。(《文選》卷二九)
太白則曰:
涉江弄秋水,愛此荷花鮮。攀荷弄其珠,盪漾不成圓。佳期彩雲重,欲贈隔遠天。相思無由見,悵望涼風前。(《李太白全集》卷二四)
太白詩意完全脫胎於古詩:采荷思遠,欲贈無由,悵望不已;詩的抒情主人公也同樣是空閨思婦。這種摹仿是公開的,標題還特別聲明,很可能是詩人早期創作留下的習作;也有特定境遇下的模擬,如清初陳祚明久客京師,病中無聊,以《古詩十九首》各詩首句開端擬其風格自抒己情。成熟作者的摹仿,除個別作品在題目中標明外,往往都不顯山露水,甚至還要掩藏摹仿的痕跡——蹈襲畢竟不是才華豐富和有創造力的表現。賀裳說「盜法一事,詆之則曰偷勢,美之則曰擬古。然六朝人顯據其名,唐人每陰竊其實」,就是指的這種差別。當一種風格成為時尚後,作者們經常是通過摹仿經典作品來實現風格化的追求。比如李攀龍曾說「七言律體,諸家所難,王維、李頎頗臻其妙」,李頎的作品因此而被明七子輩奉為楷模,李攀龍詩中清楚可見摹仿李頎的痕跡。李頎最著名的七律《送魏萬之京》寫道:
朝聞遊子唱離歌,昨夜微霜初渡河。鴻雁不堪愁里聽,雲山況是客中過。關城樹(一作曙)色催寒近,御苑砧聲向晚多。莫見長安行樂處,空令歲月易蹉跎。(《全唐詩》卷一三四)
李攀龍有一首《送皇甫別駕往開州》(《滄冥先生集》卷七),明顯可見李頎詩的影子:
銜杯昨日夏雲過,愁向雲山送玉珂。吳下詩名諸弟少,天涯宦跡左遷多。人家夜雨黎陽樹,客渡秋風瓠子河。自有呂虔刀可贈,開州別駕豈蹉跎。
李攀龍詩送皇甫別駕往開州與李頎詩題旨相同,同用下平聲五歌韻,韻腳重了四個字,很容易讓人聯想到它與李頎詩的關系。雖然造句不太模擬李頎,但詩的結構卻脫胎於後者:首聯送別從昨日寫起,頷聯將遠行之愁換作遠謫之悲,頸聯也用了黎陽樹、瓠子河兩個專有名詞敘寫前途所歷,同時帶出夏秋季節的變換,尾聯以勿蹉跎歲月相激勵,尤見脫化李頎詩的痕跡。相似的結構、韻腳,再配以慷慨的意氣、瀏亮的聲情,李攀龍就成功地實現了對李頎原作風格的逼真摹仿。查為仁《蓮坡詩話》稱王士禛《午日觀競渡寄懷家兄兼答辟冒疆感舊之作》「深得義山神味,正不妨與《九日》詩格調相同」,也是同樣的例子。
摹擬作風是明代詩文創作中最顯著也是最為人詬病的特徵。自李夢陽倡「文必秦漢,詩必盛唐」之說,舉世風靡。嘉、隆以降,「王元美、李於鱗紹明北地、信陽之業而過之,天下學士大夫蘊義懷風,感慨波盪以從之」,一代詩文創作遂籠罩在以摹仿剿襲為能事的擬古風氣中,而明人對盛唐詩的摹仿也成為文學史上最引人注目的互文現象之一。當然,必須指出的是,明人之學盛唐,雖然也不乏字襲句擬、生吞活剝的例子,但上乘之作都屬於整體性的風格摹仿,隱約能看出某篇作品的影子,卻又不易指實字句的因襲關系。這是因為明人的詩歌創作觀念並非摹擬二字即可概括,他們同時還講求變化,用他們自己的話來說就是「擬議以成其變化」。相對摹仿對象而言,擬議是求合,變化是求離。也就是說,摹仿的目標本來就有似與不似或者說形似與神似的差異。更何況對許多作者來說,創作的意圖根本就不在於摹仿,皎然的「三偷」因此才被後人視為笑柄。除了那些毫不在乎自己的作品同不同於前人的極端的自我表現論者,大多數作者的摹仿本身,或在摹仿的同時都希望超越摹仿的對象,希望自己的藝術表現更勝原作一籌,所謂「襲而愈工,若出於己者」,或者像美國作曲家羅芮姆(Ned Rorem)很俏皮的表達:「天才的定義在於他有沒有偷的能力。」而那些將獨創性放在首位的作家則不僅不屑於摹仿,甚至在意識到前人作品時還要故意廻避藝術表現層面的相似。這在陸機《文賦》即已有表達:「雖杼軸於予懷,怵他人之我先。」葉燮《原詩》論前後作者和作品的關系,曾說:「夫惟前者啟之,而後者承之而益之;前者創之,而後者因之而廣大之。使前者未有是言,則後者亦能如前者之初有是言;前者已有是言,則後者乃能因前者之言而另為他言。」後者為避免蹈襲、重復前人之言而另為他言,便是自覺的規避意識,前人用「犯」與「避」作為指稱蹈襲和規避的概念。沈德潛《說詩晬語》卷下雲:「詠古詩未經闡發者,宜援據本傳,見微顯闡幽之意。若前人久經論定,不須人雲亦雲。王摩詰《西施詠》、李東川《謁夷齊廟》,或別寓興意,或淡淡寫景,以避雷同剿說,此別行一路法也。」即以王維、李頎為例說明唐代詩人的規避意識。通常認為,即使學習和模仿也要避免表面的相似,如方東樹提出「學《選》詩當避《選》體」,主張「不但避其詞與格,尤當避其意。蓋《選》詩之詞格與意,為後人指襲,在今日已成習熟陳言。往者海峰先生好擬古人之意格,豈不為客氣偽詩乎?今學漢魏、阮公,當玩其文法高妙,氣體雄放,而避其詞意」。這種規避表面上掃清了本文間互文性的痕跡,但它本身恰恰是互文的結果,當然也應該視為互文的一種形態,或許可稱為「隱性的互文」。如此說來,詩歌寫作的基本宗旨其實是要超越模仿的,那麼我們為什麼還要將互文性作為詩歌的基本問題來討論呢?這是因為,互文性研究不是僅僅要說明不同作品間存在的相似性和模仿關系——這是古代詩歌批評極為關注的問題,它更關注這種互文關系對作品的藝術表現所產生的具體影響。即使將古代詩歌批評常見的模仿關系辨析(如三偷之說)姑置一旁,互文性研究要作的事仍然還更多。上文提到的擬議和規避就不是模仿所能涵括的互文的概念,雖然它們從來就是貫穿在詩歌乃至文學寫作的重要原則,但其間的內在關聯迄今缺乏專門的研究,尤其是規避與互文性的特殊關系,更應該引起我們的重視。
二.詩歌文本的擬議與變化
互文性概念對於文學研究的重要,在於它指出了先後產生的文本之間存在的一種普遍關聯。這種關聯在很多時候與模仿無關,事實上,只要一個作者知道某個文本,寫作時就會意識到它的存在,詩思從而與之相關。晚清徐鼒有一首《題露筋祠壁》詩寫道:
湖前湖後綠雲堆,湖上菰蒲繞岸回。老尼拾柴小尼爨,不知門外白蓮開。
單獨看這首詩也沒什麼特別的地方,只有一點比較奇怪,那就是作者為什麼要寫尼姑不知門外白蓮開放。是暗示「空門氣味長」,尼姑們不知世間風光嗎?如果我們熟悉王士禛著名的《再過露筋祠》一絕:「翠羽明璫尚儼然,湖雲祠樹碧於煙。行人系纜月初墮,門外野風開白蓮。」就知道,徐鼒所以寫尼姑「不知門外白蓮開」,正是他意識中有王詩存在。王士禛這首七絕在清代非常有名,「論者推為此題絕唱」,陸以湉認為「詩不即不離,天然入妙,故後來作者皆莫之及」。這個例子足以說明,經典之作在很大程度上會影響到後代作者的藝術思維,即使他無意摹仿,詩思也會不經意地與之相關。在王士禛以前的作品中,如謝肇淛《露筋祠》(《小草齋集》卷五)雲:「白璧自不涅,微驅何所求?至今女郎祠,颯颯英風秋。惆悵千古事,月照清淮流。」熊文舉《露筋祠》(《雪堂先生集選》卷五)雲:「依依不似薴蘿村,螻蟻烏鳶達者尊。底事蚊蟁常聚散,煙波江上立貞魂。」都沒有寫到白蓮,而自從王士禛詩成為此題絕唱,後人的詩思就常與白蓮相連了,徐鼒並不是一個偶然的例子。
徐鼒的露筋祠詩雖可以說明詩歌史上一些作品間互文性發生的原因,卻還不足以成為互文性研究的典型例證。互文性研究對文本關系的考察不只著眼於一個文本從以前的文本中獲得了什麼,即「文本漸次吸收外部材料的過程」,其根本目的在於從文本的關聯中了解新出文本較原有文本增添了什麼,提升了什麼。由此著眼,則黃景仁《綺懷》與李商隱《無題》的關系可作為一個有趣的個案。
黃景仁《綺懷》十六首對李商隱《無題》的摹仿是人所共知的一個事實。據林昌彝《射鷹樓詩話》卷五載:
武進黃仲則《綺懷》詩十六首,人多傳為中表之私。但觀詩中如「妙諳諧謔擅心靈,不用千呼出畫屏」等語,似非閨秀身分,想不過婢子略有慧心者。又雲「試歌《團扇》難終曲,但脫青衣便上升。曾作龍華宮內侍,人間駔儈恐難勝」,則為青衣小婢無疑矣。又「夤緣湯餅筵前見」,若果中表之親,縱已適人,亦不必夤緣始得見也。宜黃陳少香先生曩客毗陵,聞彼處士夫言之甚悉,皆指為仲則姑母某姓之婢,似可無疑。總之,義山《錦瑟》,諸說不一,皆可為寄情之什,作香草美人觀可也。
無論其本事若何,到詩人寫作《綺懷》時,當年的戀人已嫁為人婦且有子嗣,他只有纏綿而無望地追憶少年時代這段不可明言的初戀,於是李商隱風格綺旎而又旨趣隱晦的《無題》自然地成了他仿效的範本。正如舊日注家所指出的,「義山不幸而生於黨人傾軋、宦豎橫行之日,且學優奧博,性愛風流,往往有正言之不可,而迷離煩亂、掩抑紆回,寄其恨而晦其跡者」。黃仲則的初戀雖不便明言,卻也無須故作隱諱,事實上《綺懷》的題旨是相當清楚的,一個個記憶的片段包括與情人的初識、幽會的歡愛,離別與重逢的悵恨,連綴起對往事的追懷。除了情人的名姓被隱去,所有的情節都像是自敘傳,因此它全然放棄《無題》的象徵傾向,而集中摹仿其語詞和修辭,然後是取意和構思。
首先我們看一個純粹在語詞層面因襲李商隱詩的例子,那就是第三首:「旋旋長廊綉石苔,顫提魚鑰記潛來。闌前罽藉烏龍卧,井畔絲牽玉虎回。端正容成猶斂照,消沉意可漸凝灰。來從花底春寒峭,可借梨雲半枕偎。」本章追憶與情人幽會的情景。第四句的「烏龍卧」用《搜神後記》所載晉代張然的故事。張然有狗名烏龍,其妻與家奴私通,想謀殺張然。關鍵時刻,烏龍咬傷家奴,救了主人。這個故事雖與幽會有關,但用以比擬詩人的密約幽歡,終究不貼合兩人的身份。黃景仁所以用「烏龍」之典,應是源於李商隱《題二首後重有戲贈任秀才》(《玉溪生詩集箋注》卷一)的先例:「遙知小閣還斜照,羨煞烏龍卧錦茵。」同樣的,「玉虎」句也是脫胎於李商隱《無題》(同上卷二)「金蟾嚙鎖燒香入,玉虎牽絲汲井回」一聯,可作為一個旁證。黃景仁《綺懷》確實常從李商隱詩中借用詞語,最典型的是第十五首:
幾回花下坐吹簫,銀漢紅牆入望遙。似此星辰非昨夜,為誰風露立中宵。纏綿思盡抽殘繭,宛轉心傷剝後蕉。三五年時三五月,可憐杯酒不曾消。
次句「銀漢紅牆」明顯是因襲李商隱《代應》(同上卷三)「本來銀漢是紅牆,隔得盧家白玉堂」一聯,原詩的比喻表現換成寫實,平添一層幽艷絕俗的浪漫色彩。花下吹簫很容易讓人聯想到蕭史、弄玉的故事,但我卻認為此句的取境脫胎於李商隱《銀河吹笙》(同上)「悵望銀河吹玉笙,樓寒院冷接平明」一聯。如果說「銀漢紅牆」還是「偷語」的話,那麼這就屬於「偷勢」了。而頷聯兩句又可以說是「偷意」,不是么?上句是從李商隱《無題》(同上卷一)「昨夜星辰昨夜風」化出而反用其意,下句暗用李商隱《涼思》(同上卷三)「永懷當此節,倚立自移時」之意,又脫化姜夔所造而經高啟襲用出名的「滿身風露立多時」之語,遂成語意雙絕的不朽名句,一個懷著絕望的痴情追憶刻骨銘心的初戀的詩人形象也呼之欲出。後來讀者無不激賞這一聯,包括同時代的名詩人洪北江、楊荔裳。兩句語淺情深,纏綿中又有著香奩體難以企及的天然渾成,說不出的悱惻動人。頸聯的取意則藉助於李商隱另一首《無題》(同上卷二)的「春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干」,而更錘煉其修辭的表現力。李句譬喻雖奇警,但僅著眼於展示結局;而黃句在強化結果的直觀性呈現的同時,更補充表現了內心情感的纏綿和一次次經受創傷的過程,使兩個比喻更具有視覺的刺激性,從而更強烈地傳達內心的創痛。這已不能說是簡單的摹仿了,而應該說是高度藝術性的改造,是對原有修辭之表現力的大幅度提升。明代謝榛曾說:「作詩最忌蹈襲,若語工字簡,勝於古人,所謂『化陳腐為新奇』是也。」黃景仁《綺懷》對李商隱詩作的摹仿,正是這方面的一個成功範例。
稍加紬繹就會發現,黃景仁對李商隱的摹仿實在很少停留在語詞上,更多地是藉助於語詞進入構思的層面。因而理清其間的互文性,對於《綺懷》的解讀就是非常關鍵的一步。比如第七首寫道:
自送雲軿別玉容,泥愁如夢未惺忪。仙人北燭空凝盼,太歲東方已絕蹤。檢點相思灰一寸,拋離密約錦千重。何須更說蓬山遠,一角屏山便不逢。
此詩第五、七句也與李商隱《無題》有關,這次是取《無題四首》(同上)其二「春心莫共花爭發,一寸相思一寸灰」和其一「劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重」兩聯。不同的是,這里既不是借鑒,也不是改造李商隱的藝術表現,而是用李商隱的藝術表現為引子,發展出一個新的藝術表現,就像音樂家以前人作品的一個樂句為動機發展出一個樂段,前人謂之「出處」。這乃是構思層面的匠心,取什麼內容和朝什麼方向發展,都有多樣的可能性。比如「何須更說蓬山遠,一角屏山便不逢」是在肯定「蓬山遠」的前提下立論,強調即使不遠也阻隔難逢;若取另一首《無題》(同上)的「蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看」,就會發展為別一種意思了。確實,一個動機在不同作者或同一作者手上可能有許多種發展,正向、側向、反向,一般來說正向肯定少於後二者,因為從獨創性的角度著眼,詩家總是偏愛「翻案」的。且看《綺懷》第十六首:
露檻星房各悄然,江湖秋枕當遊仙。有情皓月憐孤影,無賴閑花照獨眠。結束鉛華歸少作,屏除絲竹入中年。茫茫來日愁如海,寄語羲和快著鞭。
㈧ 第一批非物質文化遺產
一、民間文學民間文學
(共計31項) 序號 編號 項目名稱 1Ⅰ-1苗族古歌 2Ⅰ-2 布洛陀 3Ⅰ-3遮帕麻和遮咪麻 4Ⅰ-4牡帕密帕 5Ⅰ-5刻道 6Ⅰ-6白蛇傳傳說 7Ⅰ-7梁祝傳說 8Ⅰ-8孟姜女傳說 9Ⅰ-9董永傳說 10Ⅰ-10西施傳說 11Ⅰ-11濟公傳說 12Ⅰ-12滿族說部 13Ⅰ-13河西寶卷 14Ⅰ-14耿村民間故事 15Ⅰ-15伍家溝民間故事 16Ⅰ-16下堡坪民間故事 17Ⅰ-17走馬鎮民間故事 18Ⅰ-18古漁雁民間故事 19Ⅰ-19喀左東蒙民間故事 20Ⅰ-20譚振山民間故事 21Ⅰ-21河間歌詩 22Ⅰ-22吳歌 23Ⅰ-23劉三姐歌謠 24Ⅰ-24四季生產調 25Ⅰ-25瑪納斯 26Ⅰ-26江格爾 27Ⅰ-27格薩(斯)爾 28Ⅰ-28阿詩瑪 29Ⅰ-29拉仁布與吉門索 30Ⅰ-30畲族小說歌 31Ⅰ-31青林寺謎語
二、民間音樂
(共計72項) 32Ⅱ-1左權開花調 33Ⅱ-2河曲民歌 34Ⅱ-3蒙古族長調民歌 35Ⅱ-4蒙古族呼麥 36Ⅱ-5當塗民歌 37Ⅱ-6巢湖民歌 38Ⅱ-7畲族民歌 39Ⅱ-8興國山歌 40Ⅱ-9興山民歌 41Ⅱ-10桑植民歌 42Ⅱ-11梅州客家山歌 43Ⅱ-12中山鹹水歌 44Ⅱ-13崖州民歌 45Ⅱ-14儋州調聲 46Ⅱ-15石柱土家啰兒調 47Ⅱ-16巴山背二歌 48Ⅱ-17傈僳族民歌 49Ⅱ-18紫陽民歌 50Ⅱ-19裕固族民歌 51Ⅱ-20花兒 52Ⅱ-21藏族拉伊 53Ⅱ-22聊齋俚曲 54Ⅱ-23靖州苗族歌鼟 55Ⅱ-24川江號子 56Ⅱ-25南溪號子 57Ⅱ-26木洞山歌 58Ⅱ-27川北薅草鑼鼓 59Ⅱ-28侗族大歌 60Ⅱ-29侗族琵琶歌 61Ⅱ-30哈尼族多聲部民歌 62Ⅱ-31彝族海菜腔 63Ⅱ-32那坡壯族民歌 64Ⅱ-33澧水船工號子 65Ⅱ-34古琴藝術 66Ⅱ-35蒙古族馬頭琴音樂 67Ⅱ-36蒙古族四胡音樂 68Ⅱ-37嗩吶藝術 69Ⅱ-38羌笛演奏及製作技藝 70Ⅱ-39遼寧鼓樂 71Ⅱ-40江南絲竹 72Ⅱ-41海州五大宮調 73Ⅱ-4嵊州吹打 74Ⅱ-43舟山鑼鼓 75Ⅱ-44十番音樂 76Ⅱ-45魯西南鼓吹樂 77Ⅱ-46板頭曲 78Ⅱ-47宜昌絲竹 79Ⅱ-48枝江民間吹打樂 80Ⅱ-49廣東音樂 81Ⅱ-50潮州音樂 82Ⅱ-51廣東漢樂 83Ⅱ-52吹打 84Ⅱ-53梁平癩子鑼鼓 85Ⅱ-54土家族打溜子 86Ⅱ-55河北鼓吹樂 87Ⅱ-56晉南威風鑼鼓 88Ⅱ-57絳州鼓樂 89Ⅱ-58上黨八音會 90Ⅱ-59冀中笙管樂 91Ⅱ-60銅鼓十二調 92Ⅱ-61西安鼓樂 93Ⅱ-62藍田普化水會音樂 94Ⅱ-63回族民間器樂 95Ⅱ-64文水鈲子 96Ⅱ-65智化寺京音樂 97Ⅱ-66五台山佛樂 98Ⅱ-67千山寺廟音樂 99Ⅱ-68蘇州玄妙觀道教音樂 100Ⅱ-69武當山宮觀道樂 101Ⅱ-70新疆維吾爾木卡姆藝術 102Ⅱ-71南音 103Ⅱ-72泉州北管
三、民間舞蹈
(共計41項) 104Ⅲ-1京西太平鼓 105Ⅲ-2秧歌 106Ⅲ-3井陘拉花 107Ⅲ-4龍舞·汕尾滾地金龍 108Ⅲ-5獅舞 109Ⅲ-6花鼓燈 110Ⅲ-7儺舞 111Ⅲ-8英歌 112Ⅲ-9高蹺 113Ⅲ-10永新盾牌舞 114Ⅲ-11翼城花鼓 115Ⅲ-12泉州拍胸舞 116Ⅲ-13安塞腰鼓 117Ⅲ-14洛川蹩鼓 118Ⅲ-15蘭州太平鼓 119Ⅲ-16餘杭滾燈 120Ⅲ-17土家族擺手舞 121Ⅲ-18土家族撒葉兒嗬 122Ⅲ-19弦子舞 123Ⅲ-20鍋庄舞 124Ⅲ-21熱巴舞 125Ⅲ-22日喀則扎什倫布寺羌姆 126Ⅲ-23苗族蘆笙舞 127Ⅲ-24朝鮮族農樂舞 128Ⅲ-25木鼓舞 129Ⅲ-26銅鼓舞 130Ⅲ-27傣族孔雀舞 131Ⅲ-28達斡爾族魯日格勒舞 132Ⅲ-29蒙古族安代舞 133Ⅲ-30湘西苗族鼓舞 134Ⅲ-31湘西土家族毛古斯舞 135Ⅲ-32黎族打柴舞 136Ⅲ-33卡斯達溫舞 137Ⅲ-34舞 138Ⅲ-35傈僳族阿尺木刮 139Ⅲ-36彝族葫蘆笙舞 140Ⅲ-37彝族煙盒舞 141Ⅲ-38基諾大鼓舞 142Ⅲ-39山南昌果卓舞 143Ⅲ-40土族於菟 144Ⅲ-41塔吉克族鷹舞
四、傳統戲劇
(共計92項) 145Ⅳ-1崑曲 146Ⅳ-2梨園戲 147Ⅳ-3莆仙戲 148Ⅳ-4潮劇 149Ⅳ-5弋陽腔 150Ⅳ-6青陽腔 151Ⅳ-7高腔 152Ⅳ-8新昌調腔 153Ⅳ-9寧海平調 154Ⅳ-10永安大腔戲 155Ⅳ-11四平戲 156Ⅳ-12川劇 157Ⅳ-13湘劇 158Ⅳ-14廣昌孟戲 159Ⅳ-15正字戲 160Ⅳ-16秦腔 161Ⅳ-17漢調桄桄 162Ⅳ-18晉劇 163Ⅳ-19蒲州梆子 164Ⅳ-20北路梆子 165Ⅳ-21上黨梆子 166Ⅳ-22河北梆子 167Ⅳ-23豫劇 168Ⅳ-24宛梆 169Ⅳ-25懷梆 170Ⅳ-26大平調 171Ⅳ-27越調 172Ⅳ-28京劇 173Ⅳ-29徽劇 174Ⅳ-30漢劇 175Ⅳ-31漢調二簧 176Ⅳ-32泰寧梅林戲 177Ⅳ-33閩西漢劇 178Ⅳ-34巴陵戲 179Ⅳ-35荊河戲 180Ⅳ-36粵劇 181Ⅳ-37桂劇 182Ⅳ-38宜黃戲 183Ⅳ-39亂彈 184Ⅳ-40石家莊絲弦 185Ⅳ-41雁北耍孩兒 186Ⅳ-42靈丘羅羅腔 187Ⅳ-43柳子戲 188Ⅳ-44大弦戲 189Ⅳ-45閩劇 190Ⅳ-46壽寧北路戲 191Ⅳ-47西秦戲 192Ⅳ-48高甲戲 193Ⅳ-49碗碗腔 194Ⅳ-50四平調 195Ⅳ-51評劇 196Ⅳ-52武安平調落子 197Ⅳ-53越劇 198Ⅳ-54滬劇 199Ⅳ-55蘇劇 200Ⅳ-56揚劇 201Ⅳ-57廬劇 202Ⅳ-58楚劇 203Ⅳ-59荊州花鼓戲 204Ⅳ-60黃梅戲 205Ⅳ-61商洛花鼓 206Ⅳ-62泗州戲 207Ⅳ-63柳琴戲 208Ⅳ-64歌仔戲 209Ⅳ-65採茶戲 210Ⅳ-66五音戲 211Ⅳ-67茂腔 212Ⅳ-68曲劇 213Ⅳ-69曲子戲 214Ⅳ-70秧歌戲 215Ⅳ-71道情戲 216Ⅳ-72哈哈腔 217Ⅳ-73二人台 218Ⅳ-74白字戲 219Ⅳ-75花朝戲 220Ⅳ-76彩調 221Ⅳ-77燈戲 222Ⅳ-78花燈戲 223Ⅳ-79一勾勾 224Ⅳ-80藏戲 225Ⅳ-81山南門巴戲 226Ⅳ-82壯劇 227Ⅳ-83侗戲 228Ⅳ-84布依戲 229Ⅳ-85彝族撮泰吉 230Ⅳ-86傣劇 231Ⅳ-87目連戲 232Ⅳ-88鑼鼓雜戲 233Ⅳ-89儺戲 234Ⅳ-90安順地戲 235Ⅳ-91皮影戲 236Ⅳ-92木偶戲
五、曲藝
(共計46項) 237Ⅴ-1蘇州評彈 238Ⅴ-2揚州評話 239Ⅴ-3福州評話 240Ⅴ-4山東大鼓 241Ⅴ-5西河大鼓 242Ⅴ-6東北大鼓 243Ⅴ-7木板大鼓 244Ⅴ-8樂亭大鼓 245Ⅴ-9潞安大鼓 246Ⅴ-10京東大鼓 247Ⅴ-11膠東大鼓 248Ⅴ-12河洛大鼓 249Ⅴ-13溫州鼓詞 250Ⅴ-14陝北說書 251Ⅴ-15福州伬藝 252Ⅴ-16南平南詞 253Ⅴ-17紹興平湖調 254Ⅴ-18蘭溪攤簧 255Ⅴ-19賢孝 256Ⅴ-20河南墜子 257Ⅴ-21山東琴書 258Ⅴ-22鑼鼓書 259Ⅴ-23紹興蓮花落 260Ⅴ-24蘭州鼓子 261Ⅴ-25揚州清曲 262Ⅴ-26錦歌 263Ⅴ-27常德絲弦 264Ⅴ-28榆林小曲 265Ⅴ-29天津時調 266Ⅴ-30新疆曲子 267Ⅴ-31龍舟說唱 268Ⅴ-32鼓盆歌 269Ⅴ-33漢川善書 270Ⅴ-34歌冊 271Ⅴ-35東北二人轉 272Ⅴ-36鳳陽花鼓 273Ⅴ-37答嘴鼓 274Ⅴ-38小熱昏 275Ⅴ-39山東快書 276Ⅴ-40烏力格爾 277Ⅴ-41達斡爾族烏欽 278Ⅴ-42赫哲族伊瑪堪 279Ⅴ-43鄂倫春族摩蘇昆 280Ⅴ-44傣族章哈 281Ⅴ-45哈薩克族阿依特斯 282Ⅴ-46布依族八音坐唱
六、雜技與競技
(共計17項) 283Ⅵ-1吳橋雜技 284Ⅵ-2聊城雜技 285Ⅵ-3天橋中幡 286Ⅵ-4抖空竹 287Ⅵ-5維吾爾族達瓦孜 288Ⅵ-6寧德霍童線獅 289Ⅵ-7少林功夫 290Ⅵ-8武當武術 291Ⅵ-9回族重刀武術 292Ⅵ-10滄州武術 293Ⅵ-11太極拳 294Ⅵ-12邢台梅花拳 295Ⅵ-13沙河藤牌陣 296Ⅵ-14朝鮮族跳板、鞦韆 297Ⅵ-15達斡爾族傳統曲棍球競技 298Ⅵ-16蒙古族搏克 299Ⅵ-17蹴鞠
七、民間美術
(共計51項) 300Ⅶ-1楊柳青木版年畫天 301Ⅶ-2武強木版年畫 302Ⅶ-3桃花塢木版年畫 303Ⅶ-4漳州木版年畫 304Ⅶ-5楊家埠木版年畫 305Ⅶ-6高密撲灰年畫 306Ⅶ-7朱仙鎮木版年畫 307Ⅶ-8灘頭木版年畫 308Ⅶ-9佛山木版年畫 309Ⅶ-10梁平木版年畫 310Ⅶ-11綿竹木版年畫 311Ⅶ-12鳳翔木版年畫 312Ⅶ-13納西族東巴畫 313Ⅶ-14藏族唐卡 314Ⅶ-15衡水內畫 315Ⅶ-16剪紙 316Ⅶ-17顧綉 317Ⅶ-18蘇綉 318Ⅶ-19湘綉 319Ⅶ-20粵綉 320Ⅶ-21蜀綉 321Ⅶ-22苗綉 322Ⅶ-23水族馬尾綉 323Ⅶ-24土族盤綉 324Ⅶ-25挑花 325Ⅶ-26慶陽香包綉制 326Ⅶ-27象牙雕刻 327Ⅶ-28揚州玉雕 328Ⅶ-29岫岩玉雕 329Ⅶ-30阜新瑪瑙雕 330Ⅶ-31夜光杯雕 331Ⅶ-32金石篆刻 332Ⅶ-33青田石雕 333Ⅶ-34曲陽石雕 334Ⅶ-35壽山石雕 335Ⅶ-36惠安石雕 336Ⅶ-37徽州三雕 337Ⅶ-38臨夏磚雕 338Ⅶ-39藏族格薩爾彩繪石刻 339Ⅶ-40潮州木雕 340Ⅶ-41寧波朱金漆木雕 341Ⅶ-42樂清黃楊木雕 342Ⅶ-43東陽木雕 343Ⅶ-44漳州木偶頭雕刻 344Ⅶ-45萍鄉湘東儺面具 345Ⅶ-46竹刻 346Ⅶ-47泥塑 347Ⅶ-48塔爾寺酥油花 348Ⅶ-49熱貢藝術 349Ⅶ-50燈彩 350Ⅶ-51嵊州竹編
八、傳統手工技藝
(共計89項) 351Ⅷ-1宜興紫砂陶製作技藝 352Ⅷ-2界首彩陶燒制技藝 353Ⅷ-3石灣陶塑技藝 354Ⅷ-4黎族原始制陶技藝 355Ⅷ-5傣族慢輪制陶技藝 356Ⅷ-6維吾爾族模製法土陶燒制技藝 357Ⅷ-7景德鎮手工制瓷技藝 358Ⅷ-8耀州窯陶瓷燒制技藝 359Ⅷ-9龍泉青瓷燒制技藝 360Ⅷ-10磁州窯燒制技藝 361Ⅷ-11德化瓷燒制技藝 362Ⅷ-12澄城堯頭陶瓷燒制技藝 363Ⅷ-13南京雲錦木機妝花手工織造技藝 364Ⅷ-14宋錦織造技藝 365Ⅷ-15蘇州緙絲織造技藝 366Ⅷ-16蜀錦織造技藝 367Ⅷ-17烏泥涇手工棉紡織技藝 368Ⅷ-18土家族織錦技藝 369Ⅷ-19黎族傳統紡染織綉技藝 370Ⅷ-20壯族織錦技藝 371Ⅷ-21藏族邦典、卡墊織造技藝 372Ⅷ-22加牙藏族織毯技藝 373Ⅷ-23維吾爾族花氈、印花布織染技藝 374Ⅷ-24南通藍印花布印染技藝 375Ⅷ-25苗族蠟染技藝 376Ⅷ-26白族扎染技藝 377Ⅷ-27香山幫傳統建築營造技藝 378Ⅷ-28客家土樓營造技藝 379Ⅷ-29景德鎮傳統瓷窯作坊營造技藝 380Ⅷ-30侗族木構建築營造技藝 381Ⅷ-31苗寨吊腳樓營造技藝 382Ⅷ-32蘇州御窯金磚製作技藝 383Ⅷ-33苗族蘆笙製作技藝 384Ⅷ-34玉屏簫笛製作技藝 385Ⅷ-35陽城生鐵冶鑄技藝 386Ⅷ-36南京金箔鍛制技藝 387Ⅷ-37龍泉寶劍鍛制技藝 388Ⅷ-38張小泉剪刀鍛制技藝 389Ⅷ-39蕪湖鐵畫鍛制技藝 390Ⅷ-40苗族銀飾鍛制技藝 391Ⅷ-41阿昌族戶撒刀鍛制技藝 392Ⅷ-42保安族腰刀鍛制技藝 393Ⅷ-43景泰藍製作技藝 394Ⅷ-44聚元號弓箭製作技藝 395Ⅷ-45明式傢具製作技藝江蘇省 396Ⅷ-46蒙古族勒勒車製作技藝 397Ⅷ-47拉薩甲米水磨坊製作技藝 398Ⅷ-48蘭州黃河大水車製作技藝 399Ⅷ-49萬安羅盤製作技藝 400Ⅷ-50雕漆技藝 401Ⅷ-51平遙推光漆器髹飾技藝 402Ⅷ-52揚州漆器髹飾技藝 403Ⅷ-53天台山乾漆夾薴技藝 404 Ⅷ-54 福州脫胎漆器髹飾技藝 405 Ⅷ-55 廈門漆線雕技藝 406 Ⅷ-56 成都漆藝 407 Ⅷ-57 茅台酒釀制技藝 408 Ⅷ-58 瀘州老窖酒釀制技藝 409 Ⅷ-59 杏花村汾酒釀制技藝 410 Ⅷ-60 紹興黃酒釀制技藝 411 Ⅷ-61 清徐老陳醋釀制技藝 412 Ⅷ-62 鎮江恆順香醋釀制技藝 413 Ⅷ-63 武夷岩茶(大紅袍)製作技藝 414 Ⅷ-64 自貢井鹽深鑽汲制技藝 415 Ⅷ-65 宣紙製作技藝 416 Ⅷ-66 鉛山連四紙製作技藝 417 Ⅷ-67 皮紙製作技藝 418 Ⅷ-68 傣族、納西族手工造紙技藝 419 Ⅷ-69 藏族造紙技藝西藏自治區 420 Ⅷ-70 維吾爾族桑皮紙製作技藝 421 Ⅷ-71 竹紙製作技藝 422 Ⅷ-72 湖筆製作技藝 423 Ⅷ-73 徽墨製作技藝 424 Ⅷ-74 歙硯製作技藝 425 Ⅷ-75 端硯製作技藝 426 Ⅷ-76 金星硯製作技藝 427 Ⅷ-77 木版水印技藝 428 Ⅷ-78 雕版印刷技藝 429 Ⅷ-79 金陵刻經印刷技藝 430 Ⅷ-80 德格印經院藏族雕版印刷技藝 431 Ⅷ-81 制扇技藝 432 Ⅷ-82 劇裝戲具製作技藝 433 Ⅷ-83 樺樹皮製作技藝 434 Ⅷ-84 黎族樹皮布製作技藝 435 Ⅷ-85 赫哲族魚皮製作技藝 436 Ⅷ-86 瀏陽花炮製作技藝 437 Ⅷ-87 黎族鑽木取火技藝 438 Ⅷ-88 風箏製作技藝 439 Ⅷ-89 涼茶
九、傳統醫葯
(共計9項) 440 Ⅸ-1 中醫生命與疾病認知方法 441 Ⅸ-2 中醫診法 442 Ⅸ-3 中葯炮製技術 443 Ⅸ-4 中醫傳統制劑方法 444 Ⅸ-5 針灸 445 Ⅸ-6 中醫正骨療法 446 Ⅸ-7 同仁堂中醫葯文化 447 Ⅸ-8 胡慶余堂中葯文化 448 Ⅸ-9 藏醫葯
十、民俗
(共計70項) 449 Ⅸ-1 春節 450 Ⅸ-2 清明節 451 Ⅸ-3 端午節 452 Ⅸ-4 七夕節 453 Ⅸ-5 中秋節 454 Ⅸ-6 重陽節 455 Ⅸ-7 京族哈節 456 Ⅸ-8 傣族潑水節 457 Ⅸ-9 錫伯族西遷節 458 Ⅸ-10 火把節 459 Ⅸ-11 景頗族目瑙縱歌 460 Ⅸ-12 黎族三月三節 461 Ⅸ-13 鄂倫春族古倫木沓節 462 Ⅸ-14 瑤族盤王節 463 Ⅸ-15 壯族螞(蟲字旁加另)節 464 Ⅸ-16 仫佬族依飯節 465 Ⅸ-17 毛南族肥套 466 Ⅸ-18 羌族瓦爾俄足節 467 Ⅸ-19 苗族鼓藏節 468 Ⅸ-20 水族端節 469 Ⅸ-21 布依族查白歌節 470 Ⅸ-22 苗族姊妹節 471 Ⅸ-23 獨龍族卡雀哇節 472 Ⅸ-24 怒族仙女節 473 Ⅸ-25 侗族薩瑪節 474 Ⅸ-26 仡佬毛龍節 475 Ⅸ-27 傈僳族刀桿節 476 Ⅸ-28 塔吉克族引水節和播種節 477 Ⅸ-29 土族納頓節 478 Ⅸ-30 都江堰放水節 479 Ⅸ-31 雪頓節 480 Ⅸ-32 黃帝陵祭典 481 Ⅸ-33 炎帝陵祭典 482 Ⅸ-34 成吉思汗祭典 483 Ⅸ-35 祭孔大典 484 Ⅸ-36 媽祖祭典 485 Ⅸ-37 太昊伏羲祭典 486 Ⅸ-38 女媧祭典 487 Ⅸ-39 大禹祭典 488 Ⅸ-40 祭敖包 489 Ⅸ-41 白族繞三靈 490 Ⅸ-42 廠甸廟會 491 Ⅸ-43 熱貢六月會 492 Ⅸ-44 小欖菊花會 493 Ⅸ-45 瑤族耍歌堂 494 Ⅸ-46 壯族歌圩 495 Ⅸ-47 苗族系列坡會群 496 Ⅸ-48 那達慕 497 Ⅸ-49 維吾爾刀郎麥西熱甫 498 Ⅸ-50 秦淮燈會 499 Ⅸ-51 秀山花燈 500 Ⅸ-52 全豐花燈 501 Ⅸ-53 泰山石敢當習俗 502 Ⅸ-54 民間社火 503 Ⅸ-55 鄂爾多斯婚禮 504 Ⅸ-56 土族婚禮 505 Ⅸ-57 撒拉族婚禮 506 Ⅸ-58 馬街書會 507 Ⅸ-59 胡集書會 508 Ⅸ-60 安國葯市 509 Ⅸ-61 壯族銅鼓習俗 510 Ⅸ-62 楹聯習俗 511 Ⅸ-63 蘇州甪直水鄉婦女服飾 512 Ⅸ-64 惠安女服飾 513 Ⅸ-65 苗族服飾 514 Ⅸ-66 回族服飾 515 Ⅸ-67 瑤族服飾 516 Ⅸ-68 農歷二十四節氣 517 Ⅸ-69 女書習俗 518 Ⅸ-70 水書習俗
㈨ 下面哪句詩不是湯顯組寫的
《有友人憐予乏勸為黃山白岳之游 》
明 · 湯顯祖
欲識金銀氣,多從黃白游。
一生痴絕處,無夢到徽州。
這是湯顯祖的詩。
㈩ 求一個帶有落字的yy場控刷屏圖案!!!
灌水中
.灌水中
..灌水中
...灌水中
....灌水中
.....灌水中
......灌水中
.......灌水中
........灌水中
........灌水中
........灌水中
.......灌水中
......灌水中
.....灌水中
....灌水中
...灌水中
..灌水中
.灌水中
.灌水中
.灌水中
..灌水中
...灌水中
....灌水中
.....灌水中
......灌水中
.......灌水中
........灌水中
........灌水中
........灌水中
.......灌水中
......灌水中
.....灌水中
....灌水中
...灌水中
..灌水中
.灌水中
.灌水中
.灌水中
..灌水中
...灌水中
....灌水中
.....灌水中
......灌水中
.......灌水中
........灌水中
........灌水中
........灌水中
.......灌水中
......灌水中
.....灌水中
....灌水中
...灌水中
..灌水中
.灌水中
.灌水中
.灌水中
..灌水中
...灌水中
....灌水中
.....灌水中
......灌水中
.......灌水中
........灌水中
........灌水中
........灌水中
.......灌水中
......灌水中
.....灌水中
....灌水中
...灌水中
..灌水中
.灌水中
.灌水中
.灌水中
..灌水中
...灌水中
....灌水中
.....灌水中
......灌水中
.......灌水中
........灌水中
........灌水中
........灌水中
.......灌水中
......灌水中
.....灌水中
....灌水中
...灌水中
..灌水中
.灌水中
.灌水中
.灌水中
..灌水中
...灌水中
....灌水中
.....灌水中
......灌水中
.......灌水中
........灌水中
........灌水中
........灌水中
.......灌水中
......灌水中
.....灌水中
....灌水中
...灌水中
..灌水中
.灌水中
.灌水中
.灌水中
..灌水中
...灌水中
....灌水中
.....灌水中
......灌水中
.......灌水中
........灌水中
........灌水中
........灌水中
.......灌水中
......灌水中
.....灌水中
....灌水中
...灌水中
..灌水中
.灌水中
.灌水中
.灌水中
..灌水中
...灌水中
....灌水中
.....灌水中
......灌水中
.......灌水中
........灌水中
........灌水中
........灌水中
.......灌水中
......灌水中
.....灌水中
....灌水中
...灌水中
..灌水中
.灌水中
.灌水中
.灌水中
..灌水中
...灌水中
....灌水中
.....灌水中
......灌水中
.......灌水中
........灌水中
........灌水中
........灌水中
.......灌水中
......灌水中
.....灌水中
....灌水中
...灌水中
..灌水中
.灌水中
.灌水中
.灌水中
..灌水中
...灌水中
....灌水中
.....灌水中
......灌水中
.......灌水中
........灌水中
........灌水中
........灌水中
.......灌水中
......灌水中
.....灌水中
....灌水中
...灌水中
..灌水中
.灌水中
.灌水中
.灌水中
..灌水中
...灌水中
....灌水中
.....灌水中
......灌水中
.......灌水中
........灌水中
........灌水中
........灌水中
.......灌水中
......灌水中
.....灌水中
....灌水中
...灌水中
..灌水中
.灌水中
.灌水中
.灌水中
..灌水中
...灌水中
....灌水中
.....灌水中
......灌水中
.......灌水中
........灌水中
........灌水中
........灌水中
.......灌水中
......灌水中
.....灌水中