當前位置:首頁 » 花語集錦 » 夏天裡最後一朵玫瑰花

夏天裡最後一朵玫瑰花

發布時間: 2022-04-21 02:00:37

Ⅰ 夏日最後一朵玫瑰全部歌詞

歌名-夏日最後一抄朵玫瑰
歌手-沈丹
專輯-愛江山更愛美人
夏天最後一朵玫瑰 還在孤獨地開放
所有他可愛的伴侶 都已凋謝死亡
再也沒有一朵鮮花 陪伴在他的身旁
映照他緋紅的臉龐 和他一同嘆息悲傷
我不願看你繼續痛苦 孤獨地留在枝頭上
願你能跟隨你的同伴 一起安然長眠
我把你那芬芳的花瓣 輕輕撒播在花壇上
讓你和親愛的同伴 在那黃土中埋葬
當那愛人的金色指環 失去寶石的光芒
當那珍貴的友情枯萎 我也願和你同往
當那忠實的心兒憔悴 當那親愛的人兒死亡
誰還願孤獨地生存 在這凄涼的世界上

http://music..com/song/14489044

Ⅱ 誰有《夏日裡最後一朵玫瑰》的歌詞

夏日裡最後的玫瑰
夏日裡最後一朵玫瑰,還在孤獨的開放。
所有她可愛的伴回侶都已凋謝死亡。答
再沒有一朵鮮花,陪伴在她的身旁,映照她緋紅的臉龐,和她一同嘆息悲傷。

我不願看你繼續痛苦孤獨地留在枝頭上,願你能跟隨你的同伴一起安然長眠。
我把你那芬芳的花瓣,請散布在花壇上,讓你和親愛的同伴,在那黃土中埋葬。

Ⅲ The last rose of summer ! 什麼意思

維基上說是由托馬斯。莫爾所作的一首詩,由史蒂文森譜曲,而在愛爾蘭被認為是由奧斯本譜曲。
後來被許多名家如貝多芬等人改編為適合各種不同樂器演奏的曲調。克蘿伊在04年的專輯也叫The last rose of summer ,可以說這是在西方世界影響很大,長期流傳的經典了

Ⅳ 夏日裡最後一朵玫瑰 中文歌詞是這個嗎

恩~~真的很美~~~但中文歌詞不是這個滴~~

the last rose of summer

夏日裡最後一朵玫瑰

This the last rose of summer
Left blooming alone:
All her lovely companions
Are faded and gone;
No flower of her kindred,
No rosebud is nigh,
To reflect back her blushes,
To give sigh for sigh.

I』ll not leave thee, thou lone one!
To pine on the stem;
Since the lovely are sleeping;
Go sleep thou with them.
Thus kindly I scatter
Thy leaves o』er the bed,
Where thy mates of the garden
Lie scentless and dead.

So soon may I follow
When friendships decay,
And from Love』s shining circle
The gems drop away.
When true hearts lie withered
And fond ones are flown,
Oh! Who would inhabit
This bleak world alone?

這是夏日裡最後一朵玫瑰,
還在孤獨地開放;
所有她美麗的伴侶,
都已凋謝死亡;
再也沒有一朵鮮花,
陪伴在她的身旁,
映照她緋紅的臉龐,
和她一同嘆息悲傷。

我不願看你繼續痛苦,
孤獨的留在枝頭上;
既然可愛的同伴都已熟睡,
你何不與她們同往?
於是我把你那芬芳的花瓣
輕輕撒落在花壇上,
讓你與親愛的夥伴們團聚
在芳香的泥土中埋葬。

當那愛人的金色指環,
失去寶石的光芒,
當那珍貴的友情枯萎,
我也願和你同往
當那忠實的心兒憔悴,
我親愛的人兒已死亡,
誰還願孤獨的生存,
在這凄涼的世界上.

Ⅳ 愛爾蘭名曲《夏日裡最後的玫瑰》的創作背景和資料

夏日裡最後的玫瑰(中文)

夏日裡最後一朵玫瑰,還在孤獨的開放.
所有它可愛的伴侶,都已凋謝死亡.
再也沒有一朵鮮花,陪伴在它的身旁,
映照它緋紅的臉龐,和它一同嘆息悲傷.

我不願看你繼續痛苦,孤獨的留在枝頭上.
願你能跟隨你的同伴,一起安然長眠.
我把你那芬芳的花瓣,輕輕散布在花壇上,
讓你和親愛的同伴,在那黃土中埋葬.

當那愛人的金色指環,失去寶石的光芒.
當那珍貴的友情枯萎,我也願和你同往.
當那忠實的心兒憔瘁,當那心愛的人兒死亡,
誰還願孤獨地生存,在這凄涼的世界上.
這首抒情委婉而略帶哀愁的愛爾蘭歌曲,是世界上許多女高音歌唱家最愛唱的曲目之一。歌詞作者和曲調改編者托馬斯·穆爾(Thomas Moore,1779~1852),是十九世紀傑出的愛爾蘭詩人和歌唱家,著名的《愛爾蘭歌曲集》的作者。他熱愛祖國的民間詩歌和音樂,在自己的創作中不僅利用了詩歌中的形象,同時還利用了它的曲調和節奏,他的每一首愛爾蘭歌曲都是按某一著名的民歌曲調寫成的。《夏日裡最後的玫瑰》是穆爾根據米利金的歌曲《布萊尼的叢林》的曲調改寫而成的。《布萊尼的叢林》又源自一支久遠的民歌《年輕人的夢》。這支優美動人的旋律激起了作曲家們的靈感,貝多芬曾加以改編,收在《愛爾蘭歌曲二十首》中;門德爾松也用它寫過一首鋼琴幻想曲(作品15)。特別是在德國作曲家弗洛托將它用進歌劇《瑪爾塔》中之後,它就流傳得更加廣泛了。在歌劇里,這首歌被安排在第二幕的這樣一個情節中:村民隆涅爾傾心於到僱傭市場遊玩、化名為「瑪爾塔」的女官哈莉特,偷取了她帶著的一朵玫瑰花,要她唱一支歌,才肯把花還給她,於是「瑪爾塔」就唱了一曲《夏日裡最後的玫瑰》。

Ⅵ 夏日裡最後一朵玫瑰這篇短文里的小偷是個怎樣的人

女高音在春天即將過去的時候,被一場致命的疾病擊倒。
小偷敲開門的時候,看到的是一雙美麗得令人心悸的瀕死者的眼睛。就在他還未來得及問「請問您要花嗎?」的當兒,他手裡拿著的那束花已被輕輕地接過去了。「好香的玫瑰呀!」小偷聽見她湊近塑料花認真嗅嗅說。小偷一時有點惶惑。「是剛採到的嗎?」她捧著塑料花往裡走時又回眸一笑,「太謝謝了。」她再次把臉貼近塑料花,陶醉地閉上眼睛。小偷坐在客廳的沙發上顯得拘束不安。「您看這花放在哪兒好?」她捧著那束塑料花在屋子裡走來走去,「好久沒人給我送花了。您看過我演的哪部歌劇?《圖蘭朵公主》?《卡門》?還是《原野》?噢,那您聽過我的音樂會了。」她總算找到一個空罐頭瓶,「您看這花插在這裡面行嗎?我這兒空罐頭瓶有的是,可就是沒那麼多的花。」她又喘息似的笑了笑,「您從哪兒知道我喜歡玫瑰的?我可從來沒對人說起過。」她忽然偏過臉,孩子氣地把雙手合胸前,「您猜猜看,我現在最想做的是什麼?」
小偷搖了搖頭。
「彈鋼琴。」她輕輕吐出三個字。她坐在鋼琴旁喃喃地說。琴聲蠶絲一樣從她手指下滑出來,顯得軟綿無力。「您能聽得出來是哪一首曲子嗎?」她說,「我的手指弱得像棉絮,您沒法想像我十五歲的時候就是靠這支曲子走進音樂學院的,《夏日裡最後一朵玫瑰》,您聽出來了嗎?可惜我不能唱了,大學時代我唱它得過大獎。」她的手指在琴鍵上無力地垂下,「您在聽嗎?」
「我該走了。」小偷從沙發上站起身,語氣顯得很堅決地說。當他穿過客廳,快步向門口走去時,他聽見身後傳來一種異常的聲音,「您……還來嗎?」他不由自主地停住了腳步。「這束花過不了幾天就枯萎了。要是每天都能聞到清新的玫瑰該多好。」她又把臉貼近那束放在罐頭瓶里的塑料玫瑰,自言自語地說。
三天以後,他又來了,懷里抱著滿滿一大束鮮花,是妖艷的真正的玫瑰。「噢!」她吻著那些芳香四溢的花朵說,「我從來沒見過這么多的玫瑰。」她因興奮過度,呼吸有些困難起來。他把她扶到床上躺下,又將插上玫瑰的空罐頭瓶圍繞床的四周擺了一圈。她默默地看著他做完這些。「您知道嗎,我還以為您不會來了。」她說。
「我也是這么想。」他說。
「可您還是來了」,她說,「您不知道我有多麼高興。可惜我不能給您唱歌了,您不會見怪吧?」
「怎麼會呢!」他目光看著別處。
「我本來可以給您把那首《夏日裡最後一朵玫瑰》彈完,可我的手越來越不聽使喚了。」她說,「您在看什麼呢?」
「我在看牆上那幅畫。」
「您認出來那是我了嗎?」「我正這么想來著。」
「那時候我剛剛成名,您看我笑得多甜。」
「你笑的時候像我一位同學,中學時我們一直同桌,」他目光有些陰郁地看著牆上那幅畫,「後來她出國了。」他問,「我可以抽煙嗎?」 「抽吧!」
從這以後,小偷每隔三天便送來一束芬芳襲人的玫瑰。它使房間里很長一段時間散發著奇異的花香。她久病不愈的臉一度煥發出淡淡的紅潤。她再次產生彈完那首《夏日裡最後一朵玫瑰》的念頭,但這種淡淡的紅潤並沒有維持多久。直到有一天她坐在鋼琴旁等了整整一個下午,始終未聽到她所熟悉的敲門聲。而這時罐頭瓶里的玫瑰早已枯萎了。就在那天夜裡,她的臉變得比往常更加蒼白。

Ⅶ 劉繼明 夏日裡最後一朵玫瑰 閱讀答案

女高音在春天即將過去的時候,被一場致命的疾病擊倒。

小偷敲開門的時候,看到的是一雙美麗得令人心悸的瀕死者的眼睛。就在他還未來得及問「請問您要花嗎?」的當兒,他手裡拿著的那束花已被輕輕地接過去了。「好香的玫瑰呀!」小偷聽見她湊近塑料花認真嗅嗅說。小偷一時有點惶惑。「是剛採到的嗎?」她捧著塑料花往裡走時又回眸一笑,「大謝謝了。」她再次把臉貼近塑料花,陶醉地閉上眼睛。小偷坐在客廳的沙發上顯得拘束不安。「您看這花放在哪兒好?」她捧著那束塑料花在屋子裡走來走去,「好久沒人給我送花了。您看過我演的哪部歌劇?《杜蘭朵公主》?《卡門》?還是《原野》?噢,那您聽過我的音樂會了。」她總算找到一個空罐頭瓶,「您看這花插在這裡面行嗎?我這兒空罐頭瓶有的是,可就是沒那麼多的花。」她又喘息似的笑了笑,「您從哪兒知道我喜歡玫瑰的?我可從來沒對人說起過。」她忽然偏過臉,孩子氣地把雙手合胸前,「您猜猜看,我現在最想做的是什麼?」

小偷搖了搖頭。

「彈鋼琴。」她輕輕吐出三個字。她坐在鋼琴旁喃喃地說。琴聲蠶絲一樣從她手指下滑出來,顯得軟綿無力。「您能聽得出來是哪一首曲子嗎?」她說,「我的手指弱得像棉絮,您沒法想像我十五歲的時候就是靠這支曲子走進音樂學院的,《夏日裡最後一朵玫瑰》,您聽出來

了嗎?可惜我不能唱了,大學時代我唱它得過大獎。」她的手指在琴鍵上無力地垂下,「您在聽嗎?」

「我該走了。」小偷從沙發上站起身,語氣顯得很堅決地說。當他穿過客廳,快步向門口走去時,他聽見身後傳來一種異常的聲音,「您……還來嗎?」他不由自主地停住了腳步。「這束花過不了幾天就枯萎了。要是每天都能聞到清新的玫瑰該多好。」她又把臉貼近那束放

在罐頭瓶里的塑料玫瑰,自言自語地說。

三天以後,他又來了,懷里抱著滿滿一大束鮮花,是芳香四溢的真正的玫瑰。「噢!」她吻著那些妖艷的花朵說,「我從來沒見過這么多的玫瑰。」她因興奮過度,呼吸有些困難起來。他把她扶到床上躺下,又將插上玫瑰的空罐頭瓶圍繞床的四周擺了一圈。她默默地看著他做完這些。「您知道嗎,我還以為您不會來了。」她說。

「我也是這么想。」他說。

「可您還是來了」,她說,「您不知道我有多麼高興。可惜我不能給您唱歌了,您不會見怪吧?」

「怎麼會呢!」他目光看著別處。

「我本來可以給您把那首《夏日裡最後一朵玫瑰》彈完,可我的手越來越不聽使喚了。」她說,「您在看什麼呢?」

「我在看牆上那幅畫。」

「您認出來那是我了嗎?」

「我正這么想來著。」

「那時候我剛剛成名,您看我笑得多甜。」

「你笑的時候像我一位同學,中學時我們一直同桌,」他目光有些陰郁地看著牆上那幅畫片,「後來她出國了。」他問,「我可以抽煙嗎?」「抽吧!」

從這以後,小偷每隔三天便送來一束芬芳襲人的玫瑰。它使房間里很長一段時間散發著奇異的花香。她久病不愈的臉一度煥發出淡淡的紅潤。她再次產生彈完那首《夏日裡最後一朵玫瑰》的念頭,但這種淡淡的紅潤並沒有維持多久。直到有一天她坐在鋼琴旁等了整整一個下午,始終未聽到她所熟悉的敲門聲。而這時罐頭瓶里的玫瑰已明顯地枯萎下來。就在那天夜裡,她的臉變得比往常更加蒼白……

(結尾) 。

(選自《閱讀與鑒賞》2006年7—8期,有刪改)

1.對於塑料花,一般人都能辨別得出來,那麼女高音又是「湊近」,又是「嗅」,又是「貼近」又是「陶醉」。難道她沒有發現?小說這樣寫有什麼含義?

答: 。

2.故事在發展,你能不能續寫一段文字作為小說的結尾?要求合乎情理,具有詩意,文從字順,150字左右。

答 。

3.「夏日裡最後一朵玫瑰」既是小說的題目,又作為一首曲子貫穿於全文,請整體理解該短語的含義以及作者所要表達的思想。

答: 。

[參考答案]

1. [答案示例] 女高音不會沒有發現。小說借「塑料花」這一客觀外物,刻畫出女高音與外界的接觸與聯系,塑料的玫瑰花不能只看成具體的東西,而是一種抽象的事物,可以代表一種希望與支撐、溝通與交流、求生與向善。

2.[答案示例] 原小說的結尾:夏天快要過去的時候,小偷終於從拘留所里被放出來了。他鬍子拉喳,目光變得更加陰郁,那天他跑遍了大半個城市,才在一個偏僻的花市上買到一束並不十分鮮艷的玫瑰。這大概是夏季里最後一朵玫瑰了,他想。

他又敲響了那扇門。他敲了半天,但開門的是一個陌生的老人。老人瞥了一眼他手裡的玫瑰花,漠然地說:「你是找那位女歌唱家嗎?她兩個月以前死了。」

3. [答案示例] (1)「夏日裡最後一朵玫瑰」在小說中作為一支沒有唱出的歌曲,聯系著小偷與女高音的關系,是一種關懷,更是一種感恩。(2)小說刻畫了瀕臨死亡的女藝術家與手持玫瑰的小偷交往的故事,既表現出女藝術家對青春、對生命、對藝術的執著,也表現出小偷靈魂未泯、富有愛心的情懷,這是一曲人性的贊歌,是一種對美好的積極向善精神的禮贊。

Ⅷ 夏日裡最後一朵玫瑰的中文歌詞

這是夏日裡最後一朵玫瑰,
還在孤獨地開放;
所有她美麗的伴侶,
都已凋謝死亡;
再也沒有一朵鮮花,
陪伴在她的身旁,
映照她緋紅的臉龐,
和她一同嘆息悲傷。

我不願看你繼續痛苦,
孤獨的留在枝頭上;
既然可愛的同伴都已熟睡,
你何不與她們同往?
於是我把你那芬芳的花瓣
輕輕撒落在花壇上,
讓你與親愛的夥伴們團聚
在芳香的泥土中埋葬。

the last rose of summer

This the last rose of summer
Left blooming alone:
All her lovely companions
Are faded and gone;
No flower of her kindred,
No rosebud is nigh,
To reflect back her blushes,
To give sigh for sigh.

I』ll not leave thee, thou lone one!
To pine on the stem;
Since the lovely are sleeping;
Go sleep thou with them.
Thus kindly I scatter
Thy leaves o』er the bed,
Where thy mates of the garden
Lie scentless and dead.

So soon may I follow
When friendships decay,
And from Love』s shining circle
The gems drop away.
When true hearts lie withered
And fond ones are flown,
Oh! Who would inhabit
This bleak world alone?

當那愛人的金色指環,
失去寶石的光芒,
當那珍貴的友情枯萎,
我也願和你同往
當那忠實的心兒憔悴,
我親愛的人兒已死亡,
誰還願孤獨的生存,
在這凄涼的世界上.

Ⅸ 蘇格蘭民歌《安妮洛麗》《夏天的最後一朵玫瑰花》

1.安妮洛麗 Annie Laurie試聽及下載http://mp3..com/m?f=ms&rn=&tn=mp3&ct=134217728&word=Annie+Laurie&lm=-1 安妮蘿莉 Annie Laurie

這是一首知名的蘇格蘭民謠,詞曲皆優美得不得了,背景故事亦相當動人,這首歌是先有歌詞,後有譜曲,歌詞原來是一首情詩,寫於1705年,至今剛好300年。安妮蘿莉是一個女孩的名字,1705年時正值豆蔻年華,與一位多情的少年威廉道格拉斯(William Douglas)步入情網,熱戀中的威廉就以安妮蘿莉的名字寫了一首情詩送給她,少男情懷表露無遺,原文與中文譯詞如下:

Maxwelton's braes are bonnie,
Where early fa's the dew,
And it's there that Annie Laurie
Gave me her promise true.
Gave me her promise true,
Which ne'er forgot will be,
And for bonnie Annie Laurie
I'd lay me doon and dee.

Her brow is like the snawdrift,
Her throat is like the swan,
Her face it is the fairest,
That 'er the sun shone on.
That 'er the sun shone on.
And dark blue is her e'e,
And for bonnie Annie Laurie
I'd lay me doon and dee.

Like dew on the gowan lying,
Is the fa' o' her fairy feet,
And like winds in summer sighing,
Her voice is low and sweet.
Her voice is low and sweet,
And she's a' the world to me,
And for bonnie Annie Laurie
I'd lay me doon and dee.

優美的麥斯威爾頓山坡

晨間的露珠沾露其中

那是安妮蘿莉居住的地方

她誓言真情相待

她誓言真情相待

永生不忘

安妮蘿莉我對她的愛

至死不渝

她清秀的臉龐有如百雪般明亮

她的歌聲如天鵝般清脆

她明亮的臉頰

如陽光般燦爛

如陽光般燦爛

以及她憂郁的雙眸

安妮蘿莉我對她的愛

至死不渝

攀附在小雛菊上的露珠兒

輕輕自枝幹上滑落

如夏日微風低吟

她的聲音溫柔甜美

她的聲音溫柔甜美

她是我的全部

安妮蘿莉我對她的愛

至死不渝
2.夏天的最後一朵玫瑰花 The Last Rose of Summer試聽及下載http://mp3..com/m?f=ms&rn=&tn=mp3&ct=134217728&word=The+Last+Rose+of+Summer&lm=-1『夏天在哪裡。』 『夏天在你心底。』 如果你看不見她,至少你聽見她來過。

『夏日最後的玫瑰』,讓夏天盛開在你耳里。

天堂在那裡?有多遠? 長什麼樣子?在天堂會看見什麼?聽見什麼?
關於天堂…你可以在13歲金發美少女克蘿伊的歌聲里。

繼夏綠蒂之後,新生代少女美聲接班人-克蘿伊,誕生於愛爾蘭音樂世家的她,六歲時就已展露其驚人的歌唱實力及天賦異稟的音樂細胞。

1998年,克蘿伊曾經代表愛爾蘭以著「 The Friendship Tree」一曲在埃及開羅贏得第一屆國際兒童音樂比賽Grand Prix大獎,稍後13歲隨即推出美聲初啼之作『漫步在雲端』,令許多人都不敢相信如此感性嗓音是由區區八年級的稚齡美少女所唱,克蘿伊輕而易舉地即以干凈而甜美的嗓音迅速收服眾多挑剔的耳朵。

這次,在知名製作人David Downes與雙簧管演奏家父親David Agnew的共同監制下,為正值青春年華的克蘿伊,量身打造全新的天籟風格。以著多層次的聲音領域,克蘿伊將詮釋12首著名民歌,異於傳統女性天籟的曲風,我們將可聽見克蘿伊溫柔而飽滿的音色,偶爾低吟偶爾高亢,聲音如光絲於春溪般地輕躍著,看她如何另創清新唯美吟唱派,一一展露自然而不做作的嗓音。

與拜倫一起尋找關於夏天的聲音,如果夏天來過,你可曾聽過她的呼喚。如果夏天已經逐漸遠離,至少耳朵還可以捉住夏日最後一片美聲。聆聽克蘿伊,聆聽你的盛夏日記。 Chlo

熱點內容
深根花卉 發布:2025-10-20 08:51:57 瀏覽:737
詩意花藝 發布:2025-10-20 08:43:24 瀏覽:824
樹枝橡皮泥插花 發布:2025-10-20 08:42:21 瀏覽:445
海棠獎章 發布:2025-10-20 08:42:19 瀏覽:99
國畫蘭花教程 發布:2025-10-20 08:37:19 瀏覽:830
用手工紙做玫瑰花 發布:2025-10-20 08:25:41 瀏覽:964
夢見野百合花 發布:2025-10-20 08:04:13 瀏覽:546
土豆蘿卜西蘭花歌詞 發布:2025-10-20 08:01:16 瀏覽:577
剪紙2荷花 發布:2025-10-20 08:00:34 瀏覽:285
紅盒荷花煙 發布:2025-10-20 08:00:29 瀏覽:893