七夕入後宮
『壹』 中國傳統的愛情節日七夕節是如何從衰落被重新發現的
七夕節在古中國又被稱為乞巧節,最早出現在漢朝,是在七月七日這天婦女向織女星祈求智巧的節目。它的起源最根本的原因是對大自然的尊崇,後來隨著牛郎與織女的愛情故事,乞巧節也被覆上一層浪漫的色彩。後來隨著人們將七夕節定義為中國情人節的,這個傳統節日又重新出現在大眾視野。
牛郎織女的愛情故事
後來什麼將牛郎跟織女的愛情故事融入乞巧節中,姑娘們也都信以為真,於是每到七夕的時候姑娘們就抬頭仰望星空,暗自期待自己的意中人什麼時候才回來。後來因為國際文化交流密切,西方情人節傳入中國,於是與它對應的七夕節就成為中國的情人節。
『貳』 《七夕》這首古詩的意思
釋義:
分開鸞扇走進了帳篷,搭長橋的喜鵲們已經完工。
怎樣能將世上的死別,去換得每年才一次的相逢?
原詩:
《七夕》唐代:李商隱
鸞扇斜分鳳幄開,星橋橫過鵲飛回。
爭將世上無期別,換得年年一度來。
簡介:
《七夕》是唐代詩人李商隱創作的一首詩。此詩先遙想牛郎織女在天上相會,再聯想到自己愛妻早亡而渴望能每年與亡妻相會一次。全詩想像豐富,語言精美,感情深厚。

(2)七夕入後宮擴展閱讀:
七月七日,牛郎、織女相會,這個傳說中優美的愛情故事,令歷代詩人吟詠不已,令感情孤寂的人心醉神馳。約大中七年(853年)農歷七月七日的夜晚,詩人仰望天空,遙想牛女相聚的情景,不由想起了自己的愛妻早亡,於是創作了此詩來追悼亡妻。
851年,鬱郁不得志的李商隱失去了一生最愛的妻子王夫人。正是出身高貴的王夫人多年的資助和扶持,才讓李商隱有一個穩固的家庭,才讓他在多年的鬱郁寡歡中得到對生活的信心和勇氣。現在王夫人去世了,李商隱的人生已經沒有樂趣,他在一瞬間衰老了數十歲。
同年秋天,被任命為節度使的老朋友邀請李商隱到四川任職,擔任參軍。李商隱到了四川後,有感自己仕途的不順,以及失去妻子的悲傷,一度有出家為僧的打算。只是出於對兒子李袞師的希望,才沒有做出傻事。但是李商隱還是從自己微薄的俸祿中捐獻出一部分給當地的僧人印刷佛經。
詩人在後兩句中發出沉痛的感嘆,渴望能像牛郎織女那樣每年與亡妻相會一次。其中,第三句的「爭將」一詞寫出與亡妻天人阻隔、陰陽渺茫的極致哀嘆,顯現人間死別反不如天上一年一度之相會,明顯地表達出悼亡之情。
爭將世上無期別,換得年年一度來!好詩啊,既可以認為是對七夕相逢的珍視,因為是如此長時間的離別所帶來的,也可以看作是一種嘲諷,因為為了一度來就要付出無期別的代價。
全詩想像豐富,從天上想到地下,從牛郎織女想到自己的愛情生活,語言精美,感情深厚,借景抒懷,詩意在詩人的想像中賓士,充分表現了詩人悼念亡妻的悲痛心情。
『叄』 求一首關於七夕的短詩或詞,加解釋含義
二郎神
年代:【宋】 作者:【柳永】
炎光謝。過暮雨、芳塵輕灑。乍露冷風清庭戶,爽天如水
,玉鉤遙掛。應是星娥嗟
久阻,敘舊約、飆輪欲駕。極目處、微雲暗度,耿耿銀河
高瀉。
閑雅。須知此景,古今無價。運巧思、穿針樓上女,抬粉
面、雲鬟相亞。鈿合金釵
私語處,算誰在、迴廊影下。願天上人間,佔得歡娛,年
年今夜。
注釋:
這是一首詠七夕佳期的作品。作者一反以往七夕詩詞的傷感情調,把天上牛郎織女鵲橋相會的美麗傳說和人間李隆基楊玉環馬嵬死別的動人故事 ,演繹、融匯為一個純情浪漫、晶瑩剔透的意境,抒發了對純真愛情的美好祝願和熱烈嚮往 。全詞語言通俗易懂,形象鮮明生動,情調閑雅歡娛,給人以充分的藝術享受。
上片著重寫天上,開篇以細致輕便的筆調描繪出七夕清爽宜人的氛圍,誘人進入浪漫的遐想界。首韻「 炎光射 」,說明炎夏暑熱已退,一開頭即點出秋令。「炎光」謂驕陽,代指夏暑。先說初秋,再從入暮寫起,導入七夕:陣黃昏過雨,輕灑芳塵,預示晚上將是氣候宜人和夜空清朗了 。「 乍露冷風清庭戶爽」,由氣候帶出場景。「庭戶」是七夕乞巧的活動場所。古時人們於七夕佳期,往往在庭前觀望天上牛郎織女的相會。接下來一句「天如水、玉鉤遙掛」意思是說:秋高氣爽,碧天如水,一彎上弦新月,出現在遠遠的天空,為牛郎織女的赴約創造了最適宜的條件。「應是星娥嗟久阻,敘舊約、飈輪欲駕」,想像織女嗟嘆久與丈夫分離,在將赴佳期時心情急切,於是乘駕快速的風輪飛渡銀河 。織女本為星名 ,故稱「 星娥」。「極目處、微雲暗度,耿耿銀河高瀉」,表現了人們盼望天上牛郎織女幸福地相會。他們凝視高遠的夜空 ,縷縷彩雲飄過銀河,而銀河耿耿發亮,牛郎織女終於歡聚,了卻一年的相思之債。上片動靜結合 ,虛實相間 ,在從景物描寫到幻想神遊的推移中,寄寓了人們對愛情幸福的美好遐想。的場面,也無熱鬧濃烈的氣氛,各家於庭戶乞巧望月,顯得閑靜幽雅。這種閑雅的情趣之中自有很不尋常的深意。詞人強調「 須知此景 ,古今無價」,提醒人們珍惜佳期,從中足見柳永對七夕的特殊重視,反映了宋人的民俗觀念。以下數句著重寫民間七夕的活動,首先是乞巧。據古代歲時雜書和宋人筆記,所謂乞巧,是以特製的扁形七孔針和綵線,望月穿針,向織女乞取巧藝。這是婦女們的事。「樓上女」是說此女本居於樓上,穿針乞巧時才來到庭中的。所以接著說:「抬粉面」,加以「 雲鬟相亞 」,寫姑娘們虔誠地手執金針,仰望夜空,烏雲般美麗的發鬟都向後低垂。「亞」通壓 ,謂低垂之狀。此句寫得形神兼備,廖廖數語,姑娘們追求巧藝的熱切與虔誠便活靈活現地躍然紙上了。接下來的一句:「鈿合金釵私語處,算誰在、迴廊影下」,寫七夕的另一項重要活動,這既是詞人浪漫的想像,也是歷史的真實。自唐明皇與楊妃初次相見 ,「 定情之夕,授金釵鈿合以固之」(《長恨歌傳》),他們「七月七日長生殿,夜半無人私語時」也就傳為情史佳話。唐宋時男女選擇七夕定情,交換信物,夜半私語,可能也是民俗之一。作者將七夕民俗的望月穿針與定情私語綰合一起 ,毫無痕跡 ,充分表現了節序的特定內容。詞的上片主要寫天上的情景 ,下片則主要寫人間的情景 ;結尾的「願天上人間,佔得歡娛,年年今夜」,既總結全詞,又點明主題。它表達了詞人對普天下有情人的美好祝願和人們對幸福生活的渴望,展示了作者熱誠而廣闊的胸懷。
這首詞,寫天上是為了襯託人間,用典故是為了映襯現實,落腳點是人間的歡樂和世俗的幸福。作者把「天街夜色涼如水」的意象世界與「鈿合金釵私語處 」的心靈世界和諧地統一起來,描繪了一幅歡樂、祥和 、幸福而又溫馨的七夕夜色圖 ,發出了珍惜良宵、莫負美景的呼喚。這呼喚,久遠地回響在一代又一代讀者的心田。
鵲橋仙 七夕送陳令舉
年代:【宋】 作者:【蘇軾】
緱山仙子,高情雲渺,不學痴牛呆女。鳳簫聲斷月明中,舉手謝、時人慾去。
客槎曾犯,銀河微浪,尚帶天風海雨。相逢一醉是前緣,風雨散、飄然何處。
注釋
這首詞詠調名本意 ,是為送別友人陳令舉而作。
全詞在立意上一反舊調,不寫男女離恨,而詠朋友情意,別有一番新味。
此詞上片,也緊切七夕下筆,但用的卻是王子喬飄然仙去的故事。據劉向《列仙傳》載,周靈王太子王子喬,好吹笙作鳳凰鳴,游伊洛之間,被道士浮丘公接上嵩高山 ,三十餘年後於山上見柏良,對他說:「告我家,七月七日待我於緱氏山顛 。」至時,果乘白鶴駐山頭,望之不得到 ,舉手謝時人,數日而去。
蘇軾此詞上片,借這則神話故事,稱頌一種超塵拔俗、不為柔情羈縻的飄逸曠放襟懷,以開解友人的離思別苦。發端三句,贊王子喬仙心超遠,縹渺雲天,不學牛郎織女身陷情網,作繭自縛。一揚一抑,獨出機杼,頓成翻案之筆。緱山,在河南偃師縣。緱山仙子,指王子喬,因為他在緱山仙去,故雲。「 鳳簫 」兩句,承「不學」句而來,牛女渡河,兩情繾綣,勢難割捨;仙子吹簫月下,舉手告別家人,飄然而去。前者由仙入凡,後者超凡歸仙,趨向相反,故贊以「不學痴牛呆女」。
下片寫自己與友人的聚合與分離,彷彿前緣已定,事有必然 。據東坡《記游松江》(《東坡志林》卷一)說 :「吾昔自杭移高密 ,與楊元素同舟,而陳令舉、張子野皆從余過李公擇於湖 ,遂與劉孝叔俱至松江。夜半月出,置酒垂虹亭上 。」蘇軾於熙寧七年九月從杭州通判移任密州知州,與同時奉召還汴京的杭州知州楊元素同舟至湖州訪李公擇,陳令舉、張子野同行,並與劉孝叔會於湖州府園之碧瀾堂,稱為「六客之會」,席上張子野作《定風波令》,即「六客詞」,會後同泛舟游吳松江 ,至吳江垂虹亭暢飲高歌 ,「坐客歡甚,有醉倒者 」。但作者不是徑直敘寫這段經歷,仍借與天河牛女有關的故事來進行比況。張華《博物志》載一則故事說:天河與海相通 ,年年有浮槎定期往來,海濱一人懷探險奇志,便多帶干糧,乘槎浮去。經十餘日,至一城郭,遇織布女和牽牛人 ,便問牽牛人,此是何處 。牽牛人告訴他回去後問蜀人嚴君平便知。後來乘槎人還,問嚴君平。君平告以某年月日有客星犯牽牛宿,計算年月,正是乘槎人到天河之時。詞人借用這則優美的神話故事,比況幾位友人曾沖破澄澈的銀浪泛舟而行。「 槎 」,即竹筏;「客槎」,一語雙關:明指天河的「浮槎」,暗喻他們所乘的客船。「尚帶天風海雨」,切合「浮槎 」通海之說。煞拍兩句筆墨落到贈別 。「相逢一醉是前緣」,寫六客之會;「風雨散 、飄然何處」,「風雨」承上「天風海雨」,寫朋友分袂 ,各自西東。「 一醉是前緣 」,含慰藉之意;「飄然何處」,蘊感慨無限。
這首詞不但擺脫了兒女艷情的舊套,藉以抒寫送別的友情,而且用事上緊扣七夕,格調上以飄逸超曠取代纏綿悱惻之風,讀來深感詞人逸懷浩氣超乎塵垢之外。
鵲橋仙 七夕
年代:【宋】 作者:【范成大】
雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風姨吹雨。
相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒。新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去。
注釋:
兩千多年來,牛郎織女的故事,不知感動過多少中國人的心靈。在吟詠牛郎織女的佳作中,范成大的這首《鵲橋仙》別具匠心是一首有特殊意義的佳作。
雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒 。」起筆三句點明七夕 ,並以側筆渲染。「織女七夕當渡河,使鵲為橋」(《歲華紀麗》卷三「七夕」引《風俗通》),與牛郎相會,故又稱雙星節。此時銀河兩岸,牛郎已無心耕種,織女亦無心紡績,就連天上的眾仙女也忌妒了。起筆透過對主角與配角心情之描寫,烘托出一年一度的七夕氛圍,扣人心弦。下韻三句,承群仙之相妒寫出 ,筆墨從牛女宕開,筆意雋永。「娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風姨吹雨 。」形貌娟秀的嫦娥蹙緊了蛾眉,風姨竟然興風吹雨騷騷然(風姨為青年女性風神,見《博異》)。這些仙女,都妒忌著織女呢。織女一年才得一會,有何可妒?則嫦娥悔恨偷靈葯、碧海青天夜夜心可知,風姨之風流善妒亦可知,仙界女性之凡心難耐寂寞又可知,而牛郎織女愛情之難能可貴更可知。不僅如此。有眾仙女之妒這一喜劇式情節,雖然引出他們悲劇性愛情。詞情營造,匠心獨運。
「相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒。」下片,將「柔情似水,佳期如夢」的相會情景一筆帶過,更不寫「忍顧鵲橋歸路」的淚別場面,而是一步到位著力刻畫牛郎織女的心態。七夕相會,匆匆而已,如此一面,怎能錯見!見了又只是重新撩亂萬千離愁別緒罷了。詞人運筆處處不凡,但其所寫,是將神話性質進一步人間化。顯然,只有深味人間別久之悲人,才能對牛郎織女心態,作如此同情之理解 。「新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去 。」結筆三句緊承上句意脈,再進一層刻畫。三百六十五個日日夜夜之別離,相逢僅只七夕之一刻,舊愁何其深重,新歡又何其深重,新歡又何其有限。不僅如此。舊愁未銷,反載了難以負荷的新恨歸去。年年歲歲,七夕似乎相同。可誰知道,歲歲年年,其情其實不同。在人們心目中,牛郎織女似乎總是「盈盈一水間,脈脈不得語」而已。
然而從詞人心靈之體會,則牛郎織女的悲憤,乃是無限生長的,牛郎織女之悲劇,乃是一部生生不滅的悲劇,是一部亘古不改的悲劇。牛郎織女悲劇的這一深刻層面,這一可怕性質,終於在詞中告訴人們。顯然,詞中牛郎織女之悲劇,有其真實的人間生活依據,即恩愛夫妻被迫長期分居。此可斷言。天也,你不識好歹何為天?地也 ,你錯勘賢愚做地!
此詞在藝術造詣上很有特色。詞中托出牛郎織女愛情悲劇之生生不 已 ,實為人磚能堪。以嫦娥風姨之相妒情節,反襯、凸出、深化牛郎織女之愛情悲劇,則是獨具匠心的 。(現代黑色幽默庶幾近之)全詞辭無麗藻,語不驚人,正所謂絢爛於歸平淡。范成大之詩,如其著名的田園詩,頗具泥土氣息,從這里可以印證之。最後,應略說此詞在同一題材的宋詞發展中之特殊意義 。宋詞描寫牛郎織女故事 。多用《鵲橋仙》之詞牌,不失「唐詞多緣題」(《 花庵詞選》)之古意。其中佼佼者,前有歐陽修,中有秦少游,後有范成大。歐詞主旨在「 多應天意不教長」,秦詞主旨在「兩情若是久長時 ,又豈在朝朝暮暮」,成大此詞則旨在「 新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去」。可見,歐詞所寫,本是人之常情。秦詞所寫,乃「破格之談」(《草堂詩餘雋》),是對歐詞的翻新、異化,亦可說是指出向上一路。而成大此詞則是對歐詞的復歸、深化。牛郎織女的愛情,縱然有不在朝暮之高致,但人心總是人心 ,無限漫長之別離,生生無已之悲劇,決非人心所能堪受,亦比高致來得更為廣大。故成大此詞,也是對秦詞的補充與發展。從揭櫫悲劇深層的美學意義上說,還是是對秦詞之一計算。歐、秦、范三家《鵲橋仙》詞,呈現一否定之否定路向,顯示了宋代詞人對傳統對人生之深切體味,亦體現出宋代詞人藝術創造上不甘逐隨他人獨創精神,當稱作宋代詞史上富於啟示性之一特色。
西江月 新秋寫興
年代:【宋】 作者:【劉辰翁】
天上低昂似舊,人間兒女成狂。夜來處處試新妝。卻是人間天上。
不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。夢從海底跨枯桑。閱盡銀河風浪。
注釋:
這首詞是作者借七夕來抒發自己寄寓故國之思。
上片側重寫七夕兒女幸福歡快景象。「天上低昂似舊,人間兒女成狂」二句緊扣「新秋」,分寫「天上」與「人間」七夕情景。低昂,是起伏升降的意思。上句說天上日落月升、斗轉星移等天象變化,依然像從前一樣。「似舊」二字,意在言外,暗示人間卻與自然界的景象不同,發生了巨大變化。暗逗結尾兩句。下句說人間兒女也象從前一樣,狂歡歡度七夕。「成狂」即包「似舊」之意,言外有無限感慨。在詞人看來,經歷過人間滄桑巨變的人們,新秋七夕,本應深懷黍離之悲,但今天人們竟依舊狂歡。這種景象不免使詞人感慨萬千。
「夜來處處試新妝,卻是人間天上。」「處處試新妝」原是當時七夕風習,也是上文所說「兒女成狂」的一種突出表現。人們幾乎誤認為這種處處新妝的歡慶景象為人間的天堂了。正如上文「兒女成狂」寓有微意一樣 ,這里的 「人間天上 」也含有諷刺意味。「卻是」二字,言外有意,淪陷後的故國山河,已成為人間地獄,而眼前的景象卻竭然相反,彷彿人們早已忘卻家國之痛,叫人無限悲痛。
下片側重直抒詞人的感受。「不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。」時間飛逝,不經意間,感到新秋涼意,原來夜深了。由於「相思」——懷念故國,自己的兩鬢已經如白梅一樣。上句寫出一位重重心事的老人久久坐著默默無語,幾乎忘卻外界事物,下句將長期懷念結果與一夕相思的現境聯接在一起給人以時間飛逝的印象,用以突出表現作者深深的思慮。
「夢從海底跨枯桑,閱盡銀河風浪。」結拍寫七夕之夢。上句暗用《神仙傳》滄海屢變為桑田的典故,下句以「銀河」切「新秋」。詩人夢見在海底超越枯桑 ,又夢見在天上看盡銀河風浪。這里雖明為紀夢,實為借夢來表達對於世事蒼桑與人事巨變的感受。這兩句尤其突出全文寄意。結末二句起到了畫龍點眼的作用。有此二句,不但上片「兒女成狂」的情景諷慨自深,就連過片的「新涼」、「相思」也都獲得了特殊的含義。
作者以自己作為獨醒的愛國者與普通人相對照 ,抒發了自己眷懷故國的深沉悲壯的情感,是這首詞構思和章法上的基本特點。
鷓鴣天
年代:【元】 作者:【黨懷英】
雲步凌波小鳳鉤。年年星漢踏清秋。只緣巧極稀相見,底用人間乞巧樓。
天外事,兩悠悠。不應也作可憐愁。開簾放入窺窗月,且盡新涼睡美休。
注釋:
作者借誦古老的牛郎織女的傳說,表達了脫俗超凡的廣闊胸懷。
「雲步凌波」是典故。曹植在《洛神賦》中寫道「凌波微步,羅襪生塵」描繪了洛神的輕盈飄逸 。作者借洛喻美,一幅美人出行的畫卷令人注目。是仕女游春嗎?否!「年年星漢」寫出她的出行是如和織女一樣,一年一度與心上人在「七夕」相聚。「清秋」點明周圍環境之幽靜,「踏」,踐約的意思。這里,詞人雖未正面描寫織女的美貌,但仍會令讀者意會到女子的絕世豐神,飄飄若仙的身影,對情人的脈脈深情。牛郎織女七夕相會的傳說在我國流傳極廣,婦孺皆知。南朝殷芸《小說》(《月令廣義·七月令》引)中寫道:「天河之東有織女,天帝之子也。年年機杼勞逸,織成雲錦天衣,容貌不暇整。帝憐其獨處,許嫁河西牽牛郎,嫁後隨廢織糹任 。天帝怒,責令歸河東,但使一年一度相會。」在漢代已經有了「鳥鵲填河成橋而渡織女 」使其夫婦相會的說法(陳元靚《歲時廣記》卷二六引《淮南子》)。周處《風土記》載:「七月七日,其夜灑枉於庭 ,露施幾筵設酒脯時果。散香粉於筵上,以祈河鼓 、織女 。言此二星當會,⋯⋯見者便拜而乞富乞壽,無子乞子 。」七月七日在古代被視為吉祥如意的日子,在這一天祈禱,所有願望會得到滿足,因此 ,婦女在夜間向織女乞巧(乞求靈巧),七夕被稱為乞巧日 ,七月被稱為巧月 。富貴人家往往在庭院中搭結綵樓,稱為乞巧樓。詞人在第三、四句中用「只緣」「底用 」對世俗之見給予了否定 。他認為:織女與牛郎一年一度才得相見,根源是她的「巧極」。即因為心靈手巧織出了錦鍛才嫁給了牛郎 ,結婚後『廢織』才造成分居的痛苦局面 。因此 ,人間的婦女們何必向織女去乞「巧」呢?更沒必要勞民傷財地建樓搭棚乞求了。「天外事 ,兩悠悠,不應也作可憐愁」,抒寫了詞人的感概、是繼「只緣」「底用」之後的進一步表述。「悠悠」是個多義詞,在此作「遙遠」解 。「兩悠悠」承上片末句的「人間」連下片的首句中的「天外」詞人明確地指出人間天上悠悠遠隔,織女之巧 ,人間的必乞取 ;對天外的織女牛郎雙星的「稀相見」更沒必要同情和為他們憂愁。接下來作者直抒胸懷:天上雙星長相思、難相聚,雖凄涼寂寞但天外人間兩悠悠,與我們有什麼關系?我們又怎麼管得了呢?我且拉開窗簾盡情賞月,享受新秋涼爽睡美之樂吧。「開簾放入窺窗月」句化用了蘇軾《洞仙歌》中「 綞簾開,一點明月窺人」。詞貴創意。詞人「開簾」「放入」均寫出其主動積極,此時情真呼之欲出,平添許多情致。況周頤《蕙風詞話》評價本詞末兩句說 :「瀟灑疏俊極矣。尤妙在上句「窺窗」二字。窺窗之月,先已有情。用此二字,便曲折而意多。意之曲折,由字里生出,不同矯揉鉤致,石墮尖纖之失。」非常中肯。
在寫作上,作者繪景抒情極具匠心。古人形容女子之美常常用螓首蛾眉、齒如編貝等詞語直指容顏。本詞卻僅以「雲步」、「鳳鉤」寫織女的步履輕盈,纖足弱小,正是從側面烘托,別具隻眼。本詞的另一特點是以景抒情,情景交融。詞人在觀察、體驗和攝取周圍景物時,是以其獨特視角,深懷情感進行的。以景寓情,融情入景,有機結合,渾然一體,收到很好的藝術效果。「開簾放入窺窗月,且盡新涼睡美休」二句充分體現了這一特點。
鵲橋仙
年代:【宋】 作者:【謝薖】
月朧星淡,南飛烏鵲,暗數秋期天上。錦樓不到野人家,但門外、清流疊嶂。
一杯相屬,佳人何在,不見繞粱清唱。人間平地亦崎嶇,嘆銀漢、何曾風浪。
注釋
這首詞。是一首詠七夕的詞作,但是,全篇卻沒有談什麼男女傷別、兒女恩愛,而是以天上、人間的對比,描繪了人間的不平,抒寫出世路的艱險。這是有感於北宋王朝末期衰敗的局勢,而發出的感嘆。
上片寫天上。「月」、「星」、「烏鵲」、「秋期」、「錦樓」,均為天上景物。錦樓,相傳為漢武帝的曝衣樓,在太液池西面,每年七月七日,宮女出來曝曬後宮衣物(見《西京雜記》)。秋期,即七夕。相傳農歷七月七日夜間,牽牛、織女過鵲橋,相會於銀河東側,是為秋期(見《爾雅翼》)。在列舉了這些天上美妙、令人神馳心往的景物之後,突然,筆鋒一轉,寫道:「錦樓不到野人家,但門外、清流疊嶂。」挺拔高奇,為戛然獨造之境。一個天上,一個地下;一個是宮闕錦樓,一個是「清流」、「疊嶂」的「野人家」。形成了強烈、鮮明的對比。
下片,寫人間。一開始,即發出「一杯相屬,佳人何在?不見繞梁清唱」的嘆謂。相屬,即敬酒、祝酒,祝、屬相通。繞梁清唱,形容歌聲的美妙。典出《列子·湯問》:韓娥過雍門,唱歌求食。走後,余單音間繞梁,三日不絕。後來,人們用以形容美妙動人的歌聲或歌者。這里指「佳人」。結尾寫道:「人間平地亦崎嶇,嘆銀河、何曾風浪。」直言不諱,一語道破了作者寫詞的意圖。從而,成為千古名句!
我國古典詩詞中,詠七夕的作品不少,唐杜牧的《秋夕》,就是著名的一首。全詩只有四句:「紅燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。天階夜色涼如水,坐看牽牛織女星。」寫的是宮女的憂思怨緒。詩中卻不著一字,而是通過清冷的畫面,和詩人「輕描淡寫」表現出來,於含蓄的景物描寫之中見「精神」。
而這首七夕詞,寫的天上宮闕和人間村荒野戶的形象對比。而且通過對比,發出了振撼人心的慨嘆。別是一番立意和獨特構思!「人間平地亦崎嶇,」這振盪時代的強音,發自一個封建時代的詞家之口,實是難能可貴!
『肆』 七夕處暑胤禛的賞析詩
雙星十指牽牛星和織女星。隅年愁,疑是隔年愁。璇霄即是碧空,火正流,含義同七月流火,陰歷七月火星下移,暑熱開始消退,天氣轉涼。
康熙十七年十月三十日(1678年12月13日)寅時,胤禛出生於北京紫禁城永和宮,由於其生母烏雅氏出身低微,不能給胤禛帶來皇子中的特殊地位。

此外,清初時後宮也不允許生母撫育自己的兒子,因此胤禛滿月後由孝懿仁皇後佟佳氏撫養。孝懿仁皇後是一等公佟國維之女,孝康章皇後的侄女,孝懿仁皇後沒有生過皇子,只有一個公主還早年殤逝,故而養育德嬪之子,年幼的胤禛因其尊貴,很可能有意巴結她。
『伍』 後宮妃嬪如何侍寢
翻牌
嬪妃進御之事,是內廷的一件要務,如在外廷皇帝上朝一樣重要。對於
皇帝來說,後者可以免去,而前者一日不可或缺。後宮有專人負責辦理、記
錄寢妃進御之事。
周代已有負責君主陰事的陰令。漢代的掖廷令「晝漏不盡八刻,白錄所
記推當御見者」。就是在夜晚來到之前,記上當日誰侍御寢。東漢以後這件
〖文章來源: 春秋中文網 中國深宮實錄——深宮女性生活 47iTgH〗
任務由宦官負責。各個朝代,宮中都有一本備忘錄,專記皇帝御幸之事,以
備日後查考。如同外廷大臣克盡職守一樣,負此職的宦官也是一絲不苟。
北魏文成帝偶然登樓四望,見平城宮內有一位美人。文成帝問左右的人,
「此婦人佳乎?」眾人一致贊同。於是,文成帝走下白樓,向美婦人走去。
二人宿於齋庫。該女李氏因此懷孕。
日後皇太後查問,恰有守庫者在庫牆上記下了當時的時間和事件,兩相
核對,無差錯,李氏懷的這個胎得到了承認。由此可知,皇帝辦事固然隨心
所欲,記錄者也能捕捉到蹤影,守庫者本不負責此職,事關重大,也得及時
記錄。
明代,文書房宦官負責記錄皇帝每晚寢宿所在及所幸宮嬪名字。女官彤
史,負責記錄後妃宮女被幸於皇帝的寢所。看來,明代是雙重記錄,宦官與
女官,各根據皇帝、後妃宮女的形跡,分別記錄。
明神宗最初偶然御幸宮女王氏,事後隱諱不言。後來王氏有了身孕,太
後急於抱孫,查驗了文書房的記錄,然後向神宗說起此事,神宗不願承認。
太後遂命人將內起居注拿來讓他看,神宗才不得已承認了。神宗這種態度是
因他不再對王氏感興趣,但明代慣例,宮女被幸後懷孕就要進封為妃。他不
願封王氏,只想矇混過去。
後妃宮女的佩物——環,在皇帝的御幸制度中有一定的意義。「環」與
「還」同音。後妃在侍寢時尋問皇帝何時回去不直言,而是用佩玉鳴佩環,
問:「何時大刀頭」?這又拐了一道彎,因環系於刀頭,使用刀頭代指環。
如後妃宮女遇月經,不能侍寢時,也不能直言,而是以丹注面,灼然為識。
蜥蜴因其特有的用途被稱為「守宮」。蜥蜴被用硃砂喂養於器皿中,因
以硃砂為食,身體盡赤,食滿七斤以後,將其搗成碎末。用這些赤色粉末塗
在或點在宮女肢體上,可以終身不滅,但有房事時則滅。李賀《宮娃歌》中
有句詩「蠟光高懸照紗空,花房夜搗紅守宮。」
下朝後走向後宮的皇帝,腳步有些徘徊,打不定主意去找誰,今夜宿在
何處。風流皇帝唐玄宗開元、天寶年間,後宮女子多至四萬,不知道怎樣安
排她們為他服務。後來,玄宗想出了一個辦法,每天將一群宮嬪集中在一起,
讓她們投骰子,投中者中最優勝者,當夜侍寢。私下裡宦官把骰子稱為銼角
媒人。
春秋季節,唐玄宗令後宮女子們在門前栽花,玄宗追隨著一隻蝴蝶走,
蝴蝶落在誰的門前,當晚便宿在該處,稱此法為蝶幸。
由於進御的女子太多,玄宗難以一一記住她們的姓名和相貌,便又發明
了一則風流辦法,將已進御的宮女臂上,打上「風月常新」之印,再漬以桂
紅膏,使印記牢固,經水洗不褪色。
自楊貴妃入宮,奪得皇帝的獨寵後,銼角媒人、蝴蝶和「風月常新」印
都派不上用場,後宮女子只得在七夕向牛郎織女訴幽情。
唐敬宗發明了一種風流箭,用意也是決定侍寢之事。用竹皮做弓,紙做
箭,紙中間密貯龍麝末香。宮嬪聚在一起,敬宗搭箭一射,中箭者濃香觸體,
了無痛楚。後來宮中流傳著「風流箭中的——人人願」的話。
西晉武帝的後宮生活是和羊車聯系在一起的。武帝司馬炎是司馬昭之
子,「司馬昭之心,路人皆知」是說司馬昭握朝中大權,想取代皇帝,但他
至死也沒有下定決心。他的兒子司馬炎早就不耐煩了。權臣雖然有權,但色
欲的滿足卻比不上皇帝,權力即使大過皇帝,也不能象皇帝一樣享受無數的美色。
司馬炎的祖父司馬懿就已經對老妻厭煩了。司馬懿曾卧病在床,正室張
春華已經色衰愛弛,躡手躡腳地前來照著丈夫。司馬懿一見這個黃臉婆就罵
道:「老物可憎,何煩出也!」張春華又羞又恨,要絕食自殺。司馬昭兄弟
們都同情母親,也跟著絕食。司馬懿發現連累了兒子們,忙向張氐致歉,張
氏和兒子們才開始進食。事後司馬懿私下對他人說:「老物不足惜,慮困我
好兒耳!」。
司馬炎三十歲那年,司馬昭死,他取代了父位,立即逼魏帝禪讓,自己
登上了帝位。他要好好享受只有皇帝才可享受的待遇。祖父的委曲他不會再
遇上了,後宮有的是美人。晉武帝開創了後宮萬人的歷史紀錄。
由於宮嬪數量太多,晉武帝最初也頭痛於到何處過夜。後來,發明了羊
車,用羊車載著他在後宮的小路上漫遊,羊停到誰的門前,就由誰來侍寢。
宮嬪們都盼望皇帝的羊車在自己的門前停下。這時,便有聰明的女子顯示智
慧了,她們用竹葉插在門前,把鹽汁灑在通往門口的小路上,引誘羊舐著鹽
汁,順路走到門前,吃門上的竹葉,於是,車子就停了下來。
從此,羊車成了後宮的傳世寶物。南朝宋文帝乘羊車經過諸嬪妃房前,
羊總在潘淑妃的門前停下來,舐地上的鹽水。文帝見到潘淑妃,感嘆地說,
「羊都為你留連,何況人呢?」潘淑妃由此愛傾後宮。
後宮進御是否有規律道理可循?五代後梁的一位國子博士崔靈恩的研究
結果是:後妃進御,十五日輪一遍,從最低位的妃子開始,與月亮的規律相
配。月初最小,越來越大。月亮象徵陰,也象徵女性。月晦和月望即每月初
一、十五是需要謹慎的,所以古代君主不在這兩日御於內,因為晦者陰滅,
望者爭明。
《春秋》上說「晦陰惑疾,明謠心疾,以辟六氣」。九嬪以下,每九人
中進御一人,八十一女御佔九個晚上,世婦二十七人佔三個晚上,九嬪佔一
個晚上,三夫人佔一個晚上,以上共十四夜,皇後獨佔一個晚上,共十五夜。
上半個月按上述安排進御,下半個月從十六日開始,由皇後起,再御九嬪、
世婦、女御,與月亮由盛而衰相對應。至於年齡上的規定是,九嬪以下,女
御以上,到五十歲停止進御。三夫人和皇後不在此例。
古代學者的這套理論顯然牽強附會,也不能為古代帝王們接受。皇帝擁
有眾多的女性,是為了滿足色慾,哪一夜由誰來侍寢取決於皇帝的興致,如
果皇帝沒有興致,也可以獨寢。如果按照崔靈恩的安排行事,豈不成了一種
勞役,周而復始,個個點卯,還有何種樂趣?
明代後宮,每日天漸黑時,嬪妃所住的宮門前,都掛起兩只紅紗籠燈。
皇帝臨幸某宮,則該宮門上的燈卸下來,表示皇帝已選定寢宿的地方。於是,
負責巡街的宦官,傳令其他各宮均卸燈寢息。失意的嬪妃們只得滅掉希求寵
幸的紅紗籠,明晚再重新掛上。
明代皇帝第一次臨幸嬪妃的住所,要鋪宮,由宦官將房間裝飾一新,該
承幸的妃子也要有相應的裝飾。
皇帝臨幸之所照例焚香,香氣異常,其用意有宮詞道出「參於鼻觀氣非
清,脈脈遺芳媚寢情。雨跡雲蹤易牽引,莫容輕露上空明。」
一次,崇禎皇帝來到一間便殿,覺得有團異香浸入心脾,心怦怦直跳,
問近侍這是什麼東西?回答是:「聖駕臨幸之所,例焚此香。」崇禎嘆息道,
「這是皇父、皇兄所以話不長的原因啊(原文:此皇考、皇兄所以促其天年
也)!」於是,禁用此香。其實焚香之例,古已有之,唐詩人張籍在《焚宮
行》中有句:「下輦更衣入洞房,洞房侍女盡焚香。」
清代嬪妃侍寢與各代不同,不再是皇帝親自登門。清代皇帝自有一套制
度。每日晚膳時,決定哪一個妃子當晚侍寢。每個妃子都有一塊綠頭牌,牌
面上是該妃子的姓名。備晚膳時,敬事房太監將十餘塊或數十塊綠頭牌放在
一個大銀盤中,謂之膳牌。
皇帝晚膳用完,太監舉盤跪在皇帝面前。如果皇帝沒有興致,則說聲
「去」。若有所屬意,就揀出一塊牌,扣過來,背面向上。太監拿過此牌,
交給另一位太監,這位太監專門負責把將要求承幸的妃子用背扛到皇帝的寢
所來。
出於清代皇帝高度的戒備心理,防止妃子中出現刺客,妃子必須裸體來
到皇帝寢所。方法是妃子被帶到離皇帝寢所不遠的一間屋裡脫光衣服,宦官
用紅錦被或大衣將她裹上,扛上肩,背進皇帝的寢所。到帝榻前,去掉外裹
的紅錦被或大衣。
後面發生的事情當時人的記載道,「屆時,帝先卧,被不復腳。..妃
子赤身由被腳逆爬而上,與帝交焉。敬事房總管與駝妃之太監,皆立候於窗
外,如時過久,則總管必高唱曰:是時候了。帝不應,則再唱,如是者三。
帝命之入。則妃子從帝腳後拖而出。駝妃者仍以氅裹之,駝而去。去後,總
管必跪而請命曰:留不留?帝曰:不留。則總管至妃子後股穴道微按之,則
龍精皆流出矣。曰:留。則筆之手冊曰:某月某日某時,皇帝幸某妃。亦所
以備受孕之登也。此宮禁中祖宗之定製也。」
若皇帝住在圓明園,這套方法就不必了。膳牌之法仍舊。皇帝在一年中
的大多數時間住在圓明園,覺得那裡更自由一些,又可以不破壞紫禁城內的
祖宗規矩。皇帝一般在年終回宮,一、二月又返回圓明園。
清帝召幸嬪妃,照例在門前倒懸紅燈,在行宮也是這樣。
宮女們入宮時梳辮子,一旦被召幸並獲得名號,就要把頭發盤上去。
『陸』 凊朝皇帝怎樣和後宮行房
侍寢
周代已有負責君主陰事的陰令。漢代的掖廷令「晝漏不盡八刻,白錄所記推當御見者」。就是在夜晚來到之前,記上當日誰侍御寢。東漢以後這件任務由宦官負責。各個朝代,宮中都有一本備忘錄,專記皇帝御幸之事,以備日後查考。如同外廷大臣恪盡職守一樣,負此職的宦官也是一絲不苟。
北魏文成帝偶然登樓四望,見平城宮內有一位美人。文成帝問左右的人,「此婦人佳乎?」眾人一致贊同。於是,文成帝走下白樓,向美婦人走去。二人宿於齋庫。該女李氏因此懷孕。
日後皇太後查問,恰有守庫者在庫牆上記下了當時的時間和事件,兩相核對,無差錯,李氏懷的這個胎得到了承認。由此可知,皇帝辦事固然隨心所欲,記錄者也能捕捉到蹤影,守庫者本不負責此職,事關重大,也得及時記錄。
明代,文書房宦官負責記錄皇帝每晚寢宿所在及所幸宮嬪名字。女官彤史,負責記錄後妃宮女被幸於皇帝的寢所。看來,明代是雙重記錄,宦官與女官,各根據皇帝、後妃宮女的形跡,分別記錄。
明神宗最初偶然御幸宮女王氏,事後隱諱不言。後來王氏有了身孕,太後急於抱孫,查驗了文書房的記錄,然後向神宗說起此事,神宗不願承認。太後遂命人將內起居注拿來讓他看,神宗才不得已承認了。神宗這種態度是因他不再對王氏感興趣,但明代慣例,宮女被幸後懷孕就要進封為妃。他不願封王氏,只想矇混過去。
後妃宮女的佩物--環,在皇帝的御幸制度中有一定的意義。「環」與「還」同音。後妃在侍寢時尋問皇帝何時回去不直言,而是用佩玉鳴佩環,問:「何時大刀頭」?這又拐了一道彎,因環系於刀頭,使用刀頭代指環。如後妃宮女遇月經,不能侍寢時,也不能直言,而是以丹注面,灼然為識。
蜥蜴因其特有的用途被稱為「守宮」。蜥蜴被用硃砂喂養於器皿中,因以硃砂為食,身體盡赤,食滿七斤以後,將其搗成碎末。用這些赤色粉末塗在或點在宮女肢體上,可以終身不滅,但有房事時則滅。李賀《宮娃歌》中有句詩「蠟光高懸照紗空,花房夜搗紅守宮。」
下朝後走向後宮的皇帝,腳步有些徘徊,打不定主意去找誰,今夜宿在何處。風流皇帝唐玄宗開元、天寶年間,後宮女子多至四萬,不知道怎樣安排她們為他服務。後來,玄宗想出了一個辦法,每天將一群宮嬪集中在一起,讓她們投骰子,投中者中最優勝者,當夜侍寢。私下裡宦官把骰子稱為銼角 媒人。
春秋季節,唐玄宗令後宮女子們在門前栽花,玄宗追隨著一隻蝴蝶走,蝴蝶落在誰的門前,當晚便宿在該處,稱此法為蝶幸。
由於進御的女子太多,玄宗難以一一記住她們的姓名和相貌,便又發明了一則風流辦法,將已進御的宮女臂上,打上「風月常新」之印,再漬以桂紅膏,使印記牢固,經水洗不褪色。
自楊貴妃入宮,奪得皇帝的獨寵後,銼角媒人、蝴蝶和「風月常新」印都派不上用場,後宮女子只得在七夕向牛郎織女訴幽情。
唐敬宗發明了一種風流箭,用意也是決定侍寢之事。用竹皮做弓,紙做箭,紙中間密貯龍麝末香。宮嬪聚在一起,敬宗搭箭一射,中箭者濃香觸體,了無痛楚。後來宮中流傳著「風流箭中的--人人願」的話。
西晉武帝的後宮生活是和羊車聯系在一起的。武帝司馬炎是司馬昭之子,「司馬昭之心,路人皆知」是說司馬昭握朝中大權,想取代皇帝,但他至死也沒有下定決心。他的兒子司馬炎早就不耐煩了。權臣雖然有權,但色慾的滿足卻比不上皇帝,權力即使大過皇帝,也不能像皇帝一樣享受無數的美色。
司馬炎的祖父司馬懿就已經對老妻厭煩了。司馬懿曾卧病在床,正室張春華已經色衰愛弛,躡手躡腳地前來照著丈夫。司馬懿一見這個黃臉婆就罵道:「老物可憎,何煩出也!」張春華又羞又恨,要絕食自殺。司馬昭兄弟們都同情母親,也跟著絕食。司馬懿發現連累了兒子們,忙向張氏致歉,張氏和兒子們才開始進食。事後司馬懿私下對他人說:「老物不足惜,慮困我好兒耳!」。
司馬炎三十歲那年,司馬昭死,他取代了父位,立即逼魏帝禪讓,自己登上了帝位。他要好好享受只有皇帝才可享受的待遇。祖父的委曲他不會再遇上了,後宮有的是美人。晉武帝開創了後宮萬人的歷史紀錄。
由於宮嬪數量太多,晉武帝最初也頭痛於到何處過夜。後來,發明了羊車,用羊車載著他在後宮的小路上漫遊,羊停到誰的門前,就由誰來侍寢。
宮嬪們都盼望皇帝的羊車在自己的門前停下。這時,便有聰明的女子顯示智慧了,她們用竹葉插在門前,把鹽汁灑在通往門口的小路上,引誘羊舐著鹽汁,順路走到門前,吃門上的竹葉,於是,車子就停了下來。
從此,羊車成了後宮的傳世寶物。南朝宋文帝乘羊車經過諸嬪妃房前,羊總在潘淑妃的門前停下來,舐地上的鹽水。文帝見到潘淑妃,感嘆地說,「羊都為你留連,何況人呢?」潘淑妃由此愛傾後宮。
後宮進御是否有規律道理可循?五代後梁的一位國子博士崔靈恩的研究 結果是:後妃進御,十五日輪一遍,從最低位的妃子開始,與月亮的規律相配。月初最小,越來越大。月亮象徵陰,也象徵女性。月晦和月望即每月初一、十五是需要謹慎的,所以古代君主不在這兩日御於內,因為晦者陰滅,望者爭明。
《春秋》上說「晦陰惑疾,明謠心疾,以辟六氣」。九嬪以下,每九人中進御一人,八十一女御佔九個晚上,世婦二十七人佔三個晚上,九嬪佔一個晚上,三夫人佔一個晚上,以上共十四夜,皇後獨佔一個晚上,共十五夜。上半個月按上述安排進御,下半個月從十六日開始,由皇後起,再御九嬪、世婦、女御,與月亮由盛而衰相對應。至於年齡上的規定是,九嬪以下,女御以上,到五十歲停止進御。三夫人和皇後不在此例。
古代學者的這套理論顯然牽強附會,也不能為古代帝王們接受。皇帝擁有眾多的女性,是為了滿足色慾,哪一夜由誰來侍寢取決於皇帝的興致,如果皇帝沒有興致,也可以獨寢。如果按照崔靈恩的安排行事,豈不成了一種勞役,周而復始,個個點卯,還有何種樂趣?
明代後宮,每日天漸黑時,嬪妃所住的宮門前,都掛起兩只紅紗籠燈。皇帝臨幸某宮,則該宮門上的燈卸下來,表示皇帝已選定寢宿的地方。於是,負責巡街的宦官,傳令其他各宮均卸燈寢息。失意的嬪妃們只得滅掉希求寵幸的紅紗籠,明晚再重新掛上。
明代皇帝第一次臨幸嬪妃的住所,要鋪宮,由宦官將房間裝飾一新,該承幸的妃子也要有相應的裝飾。皇帝臨幸之所照例焚香,香氣異常,其用意有宮詞道出「參於鼻觀氣非清,脈脈遺芳媚寢情。雨跡雲蹤易牽引,莫容輕露上空明。」一次,崇禎皇帝來到一間便殿,覺得有團異香浸入心脾,心怦怦直跳,問近侍這是什麼東西?回答是:「聖駕臨幸之所,例焚此香。」崇禎嘆息道,「這是皇父、皇兄所以話不長的原因啊(原文:此皇考、皇兄所以促其天年也)!」於是,禁用此香。其實焚香之例,古已有之,唐詩人張籍在《焚宮行》中有句:「下輦更衣入洞房,洞房侍女盡焚香。」
清代嬪妃侍寢與各代不同,不再是皇帝親自登門。清代皇帝自有一套制度。每日晚膳時,決定哪一個妃子當晚侍寢。每個妃子都有一塊綠頭牌,牌面上是該妃子的姓名。備晚膳時,敬事房太監將十餘塊或數十塊綠頭牌放在一個大銀盤中,謂之膳牌。皇帝晚膳用完,太監舉盤跪在皇帝面前。如果皇帝沒有興致,則說聲「去」。若有所屬意,就揀出一塊牌,扣過來,背面向上。太監拿過此牌,交給另一位太監,這位太監專門負責把將要求承幸的妃子用背扛到皇帝的寢所來。出於清代皇帝高度的戒備心理,防止妃子中出現刺客,妃子必須裸體來到皇帝寢所。方法是妃子被帶到離皇帝寢所不遠的一間屋裡脫光衣服,宦官用紅錦被或大衣將她裹上,扛上肩,背進皇帝的寢所。到帝榻前,去掉外裹的紅錦被或大衣。後面發生的事情當時人的記載道,「屆時,帝先卧,被不復腳。妃子赤身由被腳逆爬而上,與帝交焉。敬事房總管與駝妃之太監,皆立候於窗外,如時過久,則總管必高唱曰:是時候了。帝不應,則再唱,如是者三。帝命之入。則妃子從帝腳後拖而出。駝妃者仍以氅裹之,駝而去。去後,總管必跪而請命曰:留不留?帝曰:不留。則總管至妃子後股穴道微按之,則龍精皆流出矣。曰:留。則筆之手冊曰:某月某日某時,皇帝幸某妃。亦所以備受孕之登也。此宮禁中祖宗之定製也。」
『柒』 七夕的來歷,及風俗
七夕的來歷出自民間神話,出自古人們對自然天象的崇拜。
1、人們對牛郎織女自然天象的崇拜由來已久,可追溯到遠古時代。《春秋命歷序》:「天地開辟,萬物渾渾,無知無識;陰陽所憑…日月五緯俱起牽牛;四萬五千年,日月五緯一輪轉。定天之象,法地之儀,作干支以定日月度。」
2、《漢書·律歷志》:「指牽牛之初,以紀日月,故曰星紀;五星起其初,日月起其中。」《說文》:「物,萬物也;牛為大物;天地之數,起於牽牛;故從牛,勿聲。」《屍子》:「天左舒而起牽牛,地右辟而起畢昴」。
3、「牽牛婺女」最初的含義是粵(越)地用以作天文星區對應地理分野的「分星」。經歷史發展演變,牽牛婺女天文字星象被賦予了人格化的牛郎織女美麗傳說(《歲華紀麗》卷三引漢應劭《風俗通》佚文:「織女七夕當渡河,使鵲為橋」),以及女性向織女星乞巧智慧與巧藝、祈禱姻緣、情人相會、切磋女紅、拜織女等豐富的人文內涵。
4、七夕夜晚坐看牽牛織女星,也是民間的傳統習俗,在七夕夜晚,年輕的姑娘、婦女們要擺上事先准備好的時令水果,對著皎皎明月,朝天祭拜;她們還要舉行各種乞巧儀式,虔誠地乞求織女神賦予她們聰慧的巧手,祈求自己能夠得到美滿愛情的姻緣巧配。

『捌』 邪君的七夕皇妃中七夕跟誰在一起了
赫連譽
七夕被瀲柔來毀容,毀掉嗓子,源流掉了孩子,司徒明日有一段時間一心求死(因為七夕,他害死了她孩子和父親),七夕為了救他(不是自願,因為七夕可以救他的話,皇太後就會答應自殺,以給七夕報弒母之仇),嫁給他做皇後,赫連譽對此有陰影,所以只封作七夕皇妃,獨寵後宮,一生一世一雙人
望採納
『玖』 後宮女人怎麼伺候皇上
古人有雲:皇帝後宮佳麗三千,雖然有點誇張,但是皇帝除了皇後這個正妻以外,還有很多妃子、貴人等等,由於每個朝代妃子的稱呼不一樣,所以不能一一舉例,但是到了最頂層,皇後和妃子哪朝哪代都一樣的。妃子和皇後加起來也很多了,這就造成了一個困擾,那就是怎麼選擇妃子侍寢呢,侍寢了流程是怎樣的呢?下面隨小編來一起看看吧。
侍寢,就是侍候帝王睡覺。是一件關繫到帝王後嗣血脈的事情。皇帝會根據自己的興致選擇妃子侍寢。侍寢的人員包括已封的妃嬪、宮女、面首。特殊情況下會有官員上獻的女子,贈送的女子。在清朝,皇帝會用到「翻牌子」的方法決定侍寢的嬪妃。侍寢的嬪妃多數是被太監抬入門中。
這是嬪妃獲得帝王寵幸的必由之途。因為嬪妃太多,帝王為了決定侍寢人選,嬪妃為了邀得寵幸,就發生了許多令今人匪夷所思的事。
周代已有負責君主陰事的陰令。漢代的掖廷令「晝漏不盡八刻,白錄所記推當御見者」。就是在夜晚來到之前,記上當日誰侍御寢。東漢以後這件任務由宦官負責。各個朝代,宮中都有一本備忘錄,專記皇帝御幸之事,以備日後查考。如同外廷大臣恪盡職守一樣,負此職的宦官也是一絲不苟。
北魏文成帝偶然登樓四望,見平城宮內有一位美人。文成帝問左右的人,「此婦人佳乎?」眾人一致贊同。於是,文成帝走下白樓,向美婦人走去。二人宿於齋庫。該女李氏因此懷孕。
日後皇太後查問,恰有守庫者在庫牆上記下了當時的時間和事件,兩相核對,無差錯,李氏懷的這個胎得到了承認。由此可知,皇帝辦事固然隨心所欲,記錄者也能捕捉到蹤影,守庫者本不負責此職,事關重大,也得及時記錄。
明代,文書房宦官負責記錄皇帝每晚寢宿所在及所幸宮嬪名字。女官彤史,負責記錄後妃宮女被幸於皇帝的寢所。看來,明代是雙重記錄,宦官與女官,各根據皇帝、後妃宮女的形跡,分別記錄。
到了清朝,皇帝與後、妃的房事都歸敬事房太監管理、記錄。帝、後每行房一次,敬事房總管太監都得記下年月日時,以備日後懷孕時核對驗證。
清代嬪妃侍寢與各代不同,不再是皇帝親自登門。清代皇帝自有一套制度。每日晚膳時,決定哪一個妃子當晚侍寢。每個妃子都有一塊綠頭牌,牌面上是該妃子的姓名。備晚膳時,敬事房太監將十餘塊或數十塊綠頭牌放在一個大銀盤中,謂之膳牌。皇帝晚膳用完,太監舉盤跪在皇帝面前。如果皇帝沒有興致,則說聲「去」。若有所屬意,就揀出一塊牌,扣過來,背面向上。太監拿過此牌,交給另一位太監,這位太監專門負責把將要求承幸的妃子用背扛到皇帝的寢所來。出於清代皇帝高度的戒備心理,防止妃子中出現刺客,妃子必須裸體來到皇帝寢所。方法是妃子被帶到離皇帝寢所不遠的一間屋裡脫光衣服,宦官用紅錦被或大衣將她裹上,扛上肩,背進皇帝的寢所。到帝榻前,去掉外裹的紅錦被或大衣。後面發生的事情當時人的記載道,「屆時,帝先卧,被不復腳。妃子赤身由被腳逆爬而上,與帝交焉。敬事房總管與駝妃之太監,皆立候於窗外,如時過久,則總管必高唱曰:是時候了。帝不應,則再唱,如是者三。帝命之入。則妃子從帝腳後拖而出。駝妃者仍以氅裹之,駝而去。去後,總管必跪而請命曰:留不留?帝曰:不留。則總管至妃子後股穴道微按之,則龍精皆流出矣。曰:留。則筆之手冊曰:某月某日某時,皇帝幸某妃。亦所以備受孕之登也。此宮禁中祖宗之定製也。」。
每個朝代的侍寢的過程不一樣,有能過夜的也有不能過夜的,取決於開國皇帝制定的政策,但是無論什麼政策,受害的都是女性。
『拾』 七夕這首詩的意思
七夕這首詩的意思是:
七夕
作者:羅隱
原文:
絡角星河菡萏天,一家歡笑設紅筵。
應傾謝女珠璣篋,盡寫檀郎錦綉篇。
香帳簇成排窈窕,金針穿罷拜嬋娟。
銅壺漏報天將曉,惆悵佳期又一年。
譯文:
牛郎織女在銀河邊看到角宿和荷花,一家人家歡笑地在院子里鋪置紅布的筵席。
這家的女子把篋中的珠子倒空,要這家的男子寫出歌詠七夕的錦綉詩篇,放到那個篋里。
香帳製作成功,安排得很美好,那家人家的婦女引線穿針來乞巧。穿好針來拜美好的織女星。
計時的銅壺滴漏報天將亮了,牛郎織女又要分別了,所以惆悵茫然,這樣相會的佳期又要等一年。

(10)七夕入後宮擴展閱讀:
《七夕》這首詩的特點是用對比寫法,第一句寫天上的景物,第二句寫人間的情狀,有景物,又有歡笑,構成天上與人間相對照。頷聯專寫人間,不提七夕,在「錦綉篇」里暗指詠七夕。頸聯又是對照寫法,「香帳簇成」指天上,「金針穿罷」指人間。
「銅壺漏報」二句指天上。此外,第一聯寫人間「歡笑」,與第四聯寫天上惆悵相對。一樂一悲,構成映襯。再像寫謝女的空出篋子來裝檀郎的錦綉篇,寫人間男女在七夕的歡樂,又與牛郎織女的臨別惆悵構成映襯。在這樣的映襯里,就是襯出天上不如人間了。
再就寫天上或人間的詞句來看,首句、五句、七句、八句寫天上,二句、三句、四句、六句寫人間,即四句寫天上,四句寫人間。
