當前位置:首頁 » 花語集錦 » 七夕羅隱拼音

七夕羅隱拼音

發布時間: 2021-11-30 18:16:02

❶ 古詩蜂唐羅隱漢語拼音

《蜂》是唐代詩人羅隱創作的一首七言絕句。

全文:

不論平地與山尖,無限風光盡被占。

bú lùn píng dì yǔ shān jiān,wú xiàn fēng guāng jìn bèi zhàn。

採得百花成蜜後,為誰辛苦為誰甜。

cǎi dé bǎi huā chéng mì hòu,wéi shuí xīn kǔ wéi shuí tián。

譯文:

無論在平原還是在山尖,美麗的春光盡被蜜蜂占。

採集百花釀成了蜜以後,不知道為誰辛苦為誰甜?

(1)七夕羅隱拼音擴展閱讀:

創作背景及鑒賞:

大中十三年(859)底,羅隱至京師考進士,考了許多年,都沒中第,史稱「十上不第」。

詩人對當時的考試制度、朝廷很失望,在這樣的情緒下,看見人民辛苦勞作在田間地頭與部分朝廷官員不勞而獲這樣相對立的情景而產生憤滿。這大致是羅隱作出這首諷喻不勞而獲者的《蜂》的原因。

詩的前兩句寫蜜蜂飛到平地山尖,經歷了無限美麗的風光,不辭勞苦,不畏艱險。後兩句寫蜜蜂採集百花,釀成蜂蜜,供人享受,為人辛苦,給人甜蜜。

這首詩通過描寫蜜蜂採花釀蜜供人享受這一自然現象,比喻廣大勞動人民的勞動成果被封建統治階級殘酷剝削的現實,表現了詩人對勞動人民的同情。

這首詩體物工妙,詞近旨遠,夾敘夾議的手法配合默契,語言敘述中不尚辭藻,平淡而具思致,清雅輔以言深。

❷ 蜂 羅隱 古詩 帶拼音

《蜂》唐朝 羅隱

bú lùn píɡ dì yǔ shān jiān ,

不 論 平 地 與 山 尖 ,

wú xiàn fēnɡ ɡuānɡ jìn bèi zhàn 。

cǎi dé bǎi huā chénɡ mì hòu ,

采 得 百 花 成 蜜 後 ,

wéi shuí xīn kǔ wéi shuí tián 。

為 誰 辛 苦 為 誰 甜 。

白話譯文:

無論在平原還是在山尖,美麗的春光盡被蜜蜂占。

採集百花釀成了蜜以後,不知道為誰辛苦為誰甜?

羅的詠物「切於物」而「不粘於物」,往往別出心裁,獨具寓意,諷刺深峻犀利又耐人尋味。清沈祥龍《論詞隨筆》雲:「詠物之作,在借物以寓性情,凡身世之感,君國之憂,隱然蘊於其內,斯寄託遙深,非沾沾焉詠一物矣。」

羅隱正是在對物象深入細致的觀察基礎之上,對所詠之物融進他強烈的家國之憂與身世之慨,刺時諷世使得其能在晚唐詩壇脫穎而出。《蜂》通過吟詠蜜蜂採花釀蜜供人享用這一自然現象,表現了他對社會和歷史問題的思考。

(2)七夕羅隱拼音擴展閱讀:

文學賞析:

「不論平地與山尖,無限風光盡被占。」無論是在平原還是在山野,到處都可以見到蜜蜂忙忙碌碌采蜜的身影。越是春光明媚、鮮花盛開的地方就越能吸引蜜蜂。這兩句語氣十分肯定,盛贊蜜蜂盡佔美好的春光,表現了詩人對蜜蜂的羨慕與贊美之情。

「採得百花成蜜後,為誰辛苦為誰甜?」這兩句急轉直下,由前面盛贊蜜蜂「占盡風光」轉而詠嘆它終生徒勞,所獲甚少。採花、釀蜜本是蜜蜂的天職。

它辛苦釀成的蜜主要是用來供養蜂王,或被人所用,自己享用的卻很少,而這完全是出於它的本能,根本不會意識到這有什麼不公平。可是詩人卻從這里發現了問題,並替蜜蜂發出了「為誰辛苦為誰甜」的不平之鳴。

❸ 七夕宋楊朴注音版

《qī xī》

《七夕》

wèi huì qiān niú yì ruò hé,ū yāo zhī nǚ nòng jīn suō。

未 會 牽 牛 意 若 何, 須 邀 織 女 弄 金 梭。

nián nián qǐ yú rén jiān qiǎo,bù dào rén jiān qiǎo yǐ ō。

年 年 乞 與 人 間 巧, 不 道 人 間 巧 已 多。

翻譯:

不明白牛郎到底打的什麼主意,是怎麼想的,非得邀天上的仙女來織滿天的錦綉雲霞。

每年人們都要在七月七日晚上向天上的織女乞求賜予刺綉、紡織等的聰慧、智巧,但實際上,人間的智巧己經很多了。

(3)七夕羅隱拼音擴展閱讀

詩歌具體創作年代已不詳。據題意,當知這首詩是作者於某年七夕所作。神話中說,農歷七月七日,郎織女此夜將有一年一度的相會。舊俗在這天晚上,婦女們對空擺上織物,向織女乞求智慧機巧,稱為「乞巧」。這首詩通過詠七夕的乞巧而諷刺人間爾虞我詐的丑惡現象。

詩的作者從牛郎、織女七夕踏鵲橋相會的神話傳說發端,別出新裁,表達了作者獨到而又深刻的見解。

前兩句設問,來得非常奇,出人意料,因為很多人把把牛郎織女的神話作為美妙的故事來接受,對其中所包含的意義從未提出過質疑。以為神勝過人,天上的仙女自然比人間的一切都要聰明許多。但詩人卻對此表示懷疑。前兩句的這種懷疑只涉及到神話故事本身,但這已足以造成懸念。這兩句為詩的末聯所發的奇論,做了有力的鋪墊。

後兩句,詩人在這里並非是在贊揚人間的機巧,而是來了一個大轉彎,詩人此時想起的不僅僅是人間創造幸福的巧智,還有行惡的智巧:有巧取牽奪,互相傾軋,以及繁復、雜多而又絞盡腦汁的勾心鬥角。

詩人賦予末一行詩中的「巧」的含義已經不同於第三行詩中「巧」的含義。恰是這種新的含義,不無道理,但又非常出人料想地拓寬了詩思的領域,這就便詩的情思和哲理向更深處開掘,一使詩具有了橫空出世、奇崛詭辯之美。當人間充分運用他的機巧來進行勾心鬥角的時候,要邀織女來已無意義。

從四句詩的整體和詩情的深入來看,詩人的憤世嫉俗之情表現得很是恰當、巧妙、深刻。楊朴在那樣一個時代有這樣一種思想和見識是很深刻的,加之詩語簡練、曉白、朴實,就使詩思凝重、洗練,富有趣味。

❹ 七夕羅隱讀音

七夕羅隱
qī xī luó yǐn

❺ 古詩《蜂羅隱》的漢語拼音是什麼

fēng

tángluóyǐn

唐·羅隱

bú lù pínɡ dì yǔ shān jiān ,

不 論 平 地 與 山 尖 ,

wú xiàn fēnɡ ɡuānɡ jìn bèi zhàn 。

無 限 風 光 盡 被 占 。

cǎi dé bǎi huā chénɡ mì hòu ,

采 得 百 花 成 蜜 後 ,

wéi shuí xīn kǔ wéi shuí tián 。

為 誰 辛 苦 為 誰 甜 。

❻ 羅隱拼音是什麼

羅隱拼音:luó yǐn

拼音,是拼讀音節的過程,就是按照普通話音節的構成規律,把聲母、介母、韻母急速連續拼合並加上聲調而成為一個音節。

❼ 乞巧古詩帶拼音版

qǐ qiǎo

乞巧

qī xī jīn xiāo kàn bì xiāo,qiān niú zhī nǚ dù hé qiáo。
七夕今宵看碧霄,牽牛織女渡河橋。
jiā jiā qǐ qiǎo wàng qiū yuè,chuānjìn hóng sī jǐ wàn tiáo。
家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。

《乞巧》是唐朝詩人林傑的詩,詩人在詩中並沒有具體寫出各種不同的心願,而是留下想像的空間,表達了人們乞取智巧、追求幸福的心願。

❽ 七夕古詩白居易帶拼音

qī xī
七夕
zuò zhě:bái jū yì
作者:白居易
yān xiāo wēi yuè dàn cháng kōng ,
煙霄微月澹長空,
yín hàn qiū qī內 wàn gǔ tóng 。
銀漢秋期萬古容同。
jǐ xǔ huān qíng yǔ lí hèn ,
幾許歡情與離恨,
nián nián bìng zài cǐ xiāo zhōng 。
年年並在此宵中。

❾ (七夕)杜牧古詩帶拼音

qī xī dù mù
七夕 杜牧
yín zhú qiū guāng lěng huà píng ,
銀燭秋光冷畫屏,
qīng luó xiǎo shàn pū liú yíng 。
輕羅小扇撲流回螢。
tiān jiē yè sè liáng rú shuǐ答 ,
天階夜色涼如水,
wò kàn qiān niú zhī nǚ xīng 。
卧看牽牛織女星。

❿ 《七夕》 羅隱 賞析

賞析:

這首詩的特點是用對比寫法,第一句寫天上的景物,第二句寫人間的情狀,有景物,又有歡笑,構成天上與人間相對照。二聯專寫人間,不提七夕,在「錦綉篇」里暗指詠七夕。三聯又是對照寫法,「香帳簇成」指天上,「金針穿罷」指人間。

「銅壺漏報」二句指天上。此外,第一聯寫人間「歡笑」,與第四聯寫天上惆悵相對。一樂一悲,構成映襯。再像寫謝女的空出篋子來裝檀郎的錦綉篇,寫人間男女在七夕的歡樂,又與牛郎織女的臨別惆悵構成映襯。

在這樣的映襯里,就是襯出天上不如人間了。再就寫天上或人間的詞句來看,首句、五句、七句、八句寫天上,二句、三句、四句、六句寫人間,即四句寫天上,四句寫人間。但這首詩題為《七夕》,應以寫牛郎織女相會為主,因此使人感到作者還是看重人間,所以這樣安排。

作者寫人間的歡樂勝過天上,在當時有這樣的想法,是非常難得的。

出處:

七夕
唐·羅隱

絡角星河菡萏天,一家歡笑設紅筵。

應傾謝女珠璣篋,盡寫檀郎錦綉篇。

香帳簇成排窈窕,金針穿罷拜嬋娟。

銅壺漏報天將曉,惆悵佳期又一年。

譯文:

纏繞角星河荷花天,一家歡笑設紅席。

應傾向女兒珠寶箱,全畫檀郎錦綉篇。

香帳簇成排窈窕,金屬針穿過罷任嬋娟。

銅壺漏報天將破曉,惆悵佳期又一年。

(10)七夕羅隱拼音擴展閱讀

作者簡介:

羅隱(833年~909年),字昭諫,杭州新城(今浙江杭州市富陽區新登鎮)人,晚唐詩人。

大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:「讒書雖勝一名休」。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱「十二三年就試期」,最終還是鎩羽而歸,史稱「十上不第」。

黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。

公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。著有《讒書》及《太平兩同書》等,思想屬於道家,其書乃在力圖提煉出一套供天下人使用的「太平匡濟術」,是亂世中黃老思想復興發展的產物。

參考資料來源:網路—羅隱


熱點內容
櫻花飄落擬人 發布:2025-06-24 12:16:50 瀏覽:879
丁香藍邊牧 發布:2025-06-24 12:16:50 瀏覽:777
中國蘭花種類 發布:2025-06-24 12:13:01 瀏覽:322
製作盆景瀑布 發布:2025-06-24 11:56:55 瀏覽:988
牡丹蓮種苗 發布:2025-06-24 11:56:15 瀏覽:638
海藻面膜盆栽 發布:2025-06-24 11:55:31 瀏覽:8
白百合的照片 發布:2025-06-24 11:55:21 瀏覽:887
好養陽台盆景 發布:2025-06-24 11:29:12 瀏覽:295
消滅企鵝情人節版 發布:2025-06-24 11:07:28 瀏覽:823
茶花缺磷 發布:2025-06-24 11:06:13 瀏覽:641