當前位置:首頁 » 花卉花語 » 惡之花語句

惡之花語句

發布時間: 2022-03-31 13:57:36

A. 波德萊爾《惡之花》名句有哪些

波德萊爾《惡之花》名句有:

1、我是個平庸的人,我只是不願面對這樣的現實。

2、也許你我終將行蹤不明,但是你該知道我曾為你動情。

3、我是一片連月亮也厭惡的墓地。

4、我連選擇的權利都沒有。

5、我的青春只是一場陰沉的暴雨,偶爾被那太陽燦爛的光線刺穿。

B. 哥特式語句

給你這個 不知道算不算哥特的
烏鴉

從前一個陰郁的子夜,我獨自沉思,慵懶疲竭,
沉思許多古怪而離奇、早已被人遺忘的傳聞——
當我開始打盹,幾乎入睡,突然傳來一陣輕擂,
彷彿有人在輕輕叩擊,輕輕叩擊我的房門。
「有人來了,」我輕聲嘟喃,「正在叩擊我的房門——
唯此而已,別無他般。」

哦,我清楚地記得那是在蕭瑟的十二月;
每一團奄奄一息的余燼都形成陰影伏在地板。
我當時真盼望翌日;——因為我已經枉費心機
想用書來消除悲哀——消除因失去麗諾爾的悲嘆——
因那被天使叫作麗諾爾的少女,她美麗嬌艷——
在這兒卻默默無聞,直至永遠。

那柔軟、暗淡、颯颯飄動的每一塊紫色窗布
使我心中充滿前所未有的恐怖——我毛骨驚然;
為平息我心兒停跳.我站起身反復叨念
「這是有人想進屋,在叩我的房門——。
更深夜半有人想進屋,在叩我的房門;——
唯此而已,別無他般。」

很快我的心變得堅強;不再猶疑,不再彷徨,
「先生,」我說,「或夫人,我求你多多包涵;
剛才我正睡意昏昏,而你來敲門又那麼輕,
你來敲門又那麼輕,輕輕叩擊我的房門,
我差點以為沒聽見你」——說著我拉開門扇;——
唯有黑夜,別無他般。

凝視著夜色幽幽,我站在門邊驚懼良久,
疑惑中似乎夢見從前沒人敢夢見的夢幻;
可那未被打破的寂靜,沒顯示任何跡象。
「麗諾爾?」便是我囁嚅念叨的唯一字眼,
我念叨「麗諾爾!」,回聲把這名字輕輕送還,
唯此而已,別無他般。

我轉身回到房中,我的整個心燒灼般疼痛,
很快我又聽到叩擊聲,比剛才聽起來明顯。
「肯定,」我說,「肯定有什麼在我的窗欞;
讓我瞧瞧是什麼在那裡,去把那秘密發現——
讓我的心先鎮靜一會兒,去把那秘密發現;——
那不過是風,別無他般!」

我猛然推開窗戶,。心兒撲撲直跳就像打鼓,
一隻神聖往昔的健壯烏鴉慢慢走進我房間;
它既沒向我致意問候;也沒有片刻的停留;
而以紳士淑女的風度,棲在我房門的上面——
棲在我房門上方一尊帕拉斯半身雕像上面——
棲坐在那兒,僅如此這般。

於是這只黑鳥把我悲傷的幻覺哄騙成微笑,
以它那老成持重一本正經溫文爾雅的容顏,
「雖然冠毛被剪除,」我說,「但你肯定不是懦夫,
你這幽靈般可怕的古鴉,漂泊來自夜的彼岸——
請告訴我你尊姓大名,在黑沉沉的冥府陰間!」
烏鴉答日「永不復述。」

聽見如此直率的回答,我驚嘆這醜陋的烏鴉,
雖說它的回答不著邊際——與提問幾乎無關;
因為我們不得不承認,從來沒有活著的世人
曾如此有幸地看見一隻鳥棲在他房門的面——
鳥或獸棲在他房間門上方的半身雕像上面,
有這種名字「水不復還。」

但那隻獨棲於肅穆的半身雕像上的烏鴉只說了
這一句話,彷彿它傾瀉靈魂就用那一個字眼。
然後它便一聲不吭——也不把它的羽毛拍動——
直到我幾乎是哺哺自語「其他朋友早已消散——
明晨它也將離我而去——如同我的希望已消散。」
這時那鳥說「永不復還。」

驚異於那死寂漠漠被如此恰當的回話打破,
「肯定,」我說,「這句話是它唯一的本錢,
從它不幸的主人那兒學來。一連串無情飛災
曾接踵而至,直到它主人的歌中有了這字眼——
直到他希望的輓歌中有了這個憂傷的字眼
『永不復還,永不復還。』」

但那隻烏鴉仍然把我悲傷的幻覺哄騙成微笑,
我即刻拖了張軟椅到門旁雕像下那隻鳥跟前;
然後坐在天鵝絨椅墊上,我開始冥思苦想,
浮想連著浮想,猜度這不祥的古鳥何出此言——
這只猙獰醜陋可怕不吉不祥的古鳥何出此言,
為何聒噪『永不復還。」

我坐著猜想那意見但沒對那鳥說片語只言。
此時,它炯炯發光的眼睛已燃燒進我的心坎;
我依然坐在那兒猜度,把我的頭靠得很舒服,
舒舒服服地靠在那被燈光凝視的天鵝絨襯墊,
但被燈光愛慕地凝視著的紫色的天鵝絨襯墊,
她將顯出,啊,永不復還!

接著我想,空氣變得稠密,被無形香爐熏香,
提香爐的撒拉弗的腳步聲響在有簇飾的地板。
「可憐的人,」我呼叫,「是上帝派天使為你送葯,
這忘憂葯能中止你對失去的麗諾爾的思念;
喝吧如吧,忘掉對失去的麗諾爾的思念!」
烏鴉說「永不復還。」

「先知!」我說「凶兆!——仍是先知,不管是鳥還是魔!
是不是魔鬼送你,或是暴風雨拋你來到此岸,
孤獨但毫不氣餒,在這片妖惑鬼崇的荒原——
在這恐怖縈繞之家——告訴我真話,求你可憐——
基列有香膏嗎?——告訴我——告訴我,求你可憐!」
烏鴉說「永不復還。」

「先知!」我說,「凶兆!——仍是先知、不管是鳥是魔!
憑我們頭頂的蒼天起誓——憑我們都崇拜的上帝起誓——
告訴這充滿悲傷的靈魂。它能否在遙遠的仙境
擁抱被天使叫作麗諾爾的少女,她纖塵不染——
擁抱被天使叫作麗諾爾的少女,她美麗嬌艷。」
烏鴉說「永不復還。」

「讓這話做我們的道別之辭,鳥或魔!」我突然叫道——
「回你的暴風雨中去吧,回你黑沉沉的冥府陰間!
別留下黑色羽毛作為你的靈魂謊言的象徵!
留給我完整的孤獨!——快從我門上的雕像滾蛋!
從我心中帶走你的嘴;從我房門帶走你的外觀!」
烏鴉說「永不復還。」

那烏鴉並沒飛去,它仍然棲息,仍然棲息
在房門上方那蒼白的帕拉斯半身雕像上面;
而它的眼光與正在做夢的魔鬼眼光一模一樣,
照在它身上的燈光把它的陰影投射在地板;
而我的靈魂,會從那團在地板上漂浮的陰暗
被擢升么——永不復還!

有本書《惡之花》應該就是你要的感覺了

C. 哥特式的語錄

哥特式的語錄
給你這個 不知道算不算哥特的
烏鴉

從前一個陰郁的子夜,我獨自沉思,慵懶疲竭,
沉思許多古怪而離奇、早已被人遺忘的傳聞——
當我開始打盹,幾乎入睡,突然傳來一陣輕擂,
彷彿有人在輕輕叩擊,輕輕叩擊我的房門。
「有人來了,」我輕聲嘟喃,「正在叩擊我的房門——
唯此而已,別無他般。」

哦,我清楚地記得那是在蕭瑟的十二月;
每一團奄奄一息的余燼都形成陰影伏在地板。
我當時真盼望翌日;——因為我已經枉費心機
想用書來消除悲哀——消除因失去麗諾爾的悲嘆——
因那被天使叫作麗諾爾的少女,她美麗嬌艷——
在這兒卻默默無聞,直至永遠。

那柔軟、暗淡、颯颯飄動的每一塊紫色窗布
使我心中充滿前所未有的恐怖——我毛骨驚然;
為平息我心兒停跳.我站起身反復叨念
「這是有人想進屋,在叩我的房門——。
更深夜半有人想進屋,在叩我的房門;——
唯此而已,別無他般。」

很快我的心變得堅強;不再猶疑,不再彷徨,
「先生,」我說,「或夫人,我求你多多包涵;
剛才我正睡意昏昏,而你來敲門又那麼輕,
你來敲門又那麼輕,輕輕叩擊我的房門,
我差點以為沒聽見你」——說著我拉開門扇;——
唯有黑夜,別無他般。

凝視著夜色幽幽,我站在門邊驚懼良久,
疑惑中似乎夢見從前沒人敢夢見的夢幻;
可那未被打破的寂靜,沒顯示任何跡象。
「麗諾爾?」便是我囁嚅念叨的唯一字眼,
我念叨「麗諾爾!」,回聲把這名字輕輕送還,
唯此而已,別無他般。

我轉身回到房中,我的整個心燒灼般疼痛,
很快我又聽到叩擊聲,比剛才聽起來明顯。
「肯定,」我說,「肯定有什麼在我的窗欞;
讓我瞧瞧是什麼在那裡,去把那秘密發現——
讓我的心先鎮靜一會兒,去把那秘密發現;——
那不過是風,別無他般!」

我猛然推開窗戶,。心兒撲撲直跳就像打鼓,
一隻神聖往昔的健壯烏鴉慢慢走進我房間;
它既沒向我致意問候;也沒有片刻的停留;
而以紳士淑女的風度,棲在我房門的上面——
棲在我房門上方一尊帕拉斯半身雕像上面——
棲坐在那兒,僅如此這般。

於是這只黑鳥把我悲傷的幻覺哄騙成微笑,
以它那老成持重一本正經溫文爾雅的容顏,
「雖然冠毛被剪除,」我說,「但你肯定不是懦夫,
你這幽靈般可怕的古鴉,漂泊來自夜的彼岸——
請告訴我你尊姓大名,在黑沉沉的冥府陰間!」
烏鴉答日「永不復述。」

聽見如此直率的回答,我驚嘆這醜陋的烏鴉,
雖說它的回答不著邊際——與提問幾乎無關;
因為我們不得不承認,從來沒有活著的世人
曾如此有幸地看見一隻鳥棲在他房門的面——
鳥或獸棲在他房間門上方的半身雕像上面,
有這種名字「水不復還。」

但那隻獨棲於肅穆的半身雕像上的烏鴉只說了
這一句話,彷彿它傾瀉靈魂就用那一個字眼。
然後它便一聲不吭——也不把它的羽毛拍動——
直到我幾乎是哺哺自語「其他朋友早已消散——
明晨它也將離我而去——如同我的希望已消散。」
這時那鳥說「永不復還。」

驚異於那死寂漠漠被如此恰當的回話打破,
「肯定,」我說,「這句話是它唯一的本錢,
從它不幸的主人那兒學來。一連串無情飛災
曾接踵而至,直到它主人的歌中有了這字眼——
直到他希望的輓歌中有了這個憂傷的字眼
『永不復還,永不復還。』」

但那隻烏鴉仍然把我悲傷的幻覺哄騙成微笑,
我即刻拖了張軟椅到門旁雕像下那隻鳥跟前;
然後坐在天鵝絨椅墊上,我開始冥思苦想,
浮想連著浮想,猜度這不祥的古鳥何出此言——
這只猙獰醜陋可怕不吉不祥的古鳥何出此言,
為何聒噪『永不復還。」

我坐著猜想那意見但沒對那鳥說片語只言。
此時,它炯炯發光的眼睛已燃燒進我的心坎;
我依然坐在那兒猜度,把我的頭靠得很舒服,
舒舒服服地靠在那被燈光凝視的天鵝絨襯墊,
但被燈光愛慕地凝視著的紫色的天鵝絨襯墊,
她將顯出,啊,永不復還!

接著我想,空氣變得稠密,被無形香爐熏香,
提香爐的撒拉弗的腳步聲響在有簇飾的地板。
「可憐的人,」我呼叫,「是上帝派天使為你送葯,
這忘憂葯能中止你對失去的麗諾爾的思念;
喝吧如吧,忘掉對失去的麗諾爾的思念!」
烏鴉說「永不復還。」

「先知!」我說「凶兆!——仍是先知,不管是鳥還是魔!
是不是魔鬼送你,或是暴風雨拋你來到此岸,
孤獨但毫不氣餒,在這片妖惑鬼崇的荒原——
在這恐怖縈繞之家——告訴我真話,求你可憐——
基列有香膏嗎?——告訴我——告訴我,求你可憐!」
烏鴉說「永不復還。」

「先知!」我說,「凶兆!——仍是先知、不管是鳥是魔!
憑我們頭頂的蒼天起誓——憑我們都崇拜的上帝起誓——
告訴這充滿悲傷的靈魂。它能否在遙遠的仙境
擁抱被天使叫作麗諾爾的少女,她纖塵不染——
擁抱被天使叫作麗諾爾的少女,她美麗嬌艷。」
烏鴉說「永不復還。」

「讓這話做我們的道別之辭,鳥或魔!」我突然叫道——
「回你的暴風雨中去吧,回你黑沉沉的冥府陰間!
別留下黑色羽毛作為你的靈魂謊言的象徵!
留給我完整的孤獨!——快從我門上的雕像滾蛋!
從我心中帶走你的嘴;從我房門帶走你的外觀!」
烏鴉說「永不復還。」

那烏鴉並沒飛去,它仍然棲息,仍然棲息
在房門上方那蒼白的帕拉斯半身雕像上面;
而它的眼光與正在做夢的魔鬼眼光一模一樣,
照在它身上的燈光把它的陰影投射在地板;
而我的靈魂,會從那團在地板上漂浮的陰暗
被擢升么——永不復還!

有本書《惡之花》應該就是你要的感覺了

D. 求《惡之華》里的所有經典的句子

我 我 我是 一個空殼.....我 讀了惡之花,我讀了..澀澤龍彥..布雷頓..秋原朔太郎..巴代伊..但是...那又怎樣?我一直以為自己與眾不同..一直以為自己跟那群無聊的人不一樣...但是 有什麼不同?波德萊爾..其實我根本看不懂惡之花想表達什麼...我只是..陶醉於看著那些艱澀書籍的自己罷了...我只是裝作沒看見..真正的自己..完全平凡無奇的自己....我 我是一個空殼...佐伯..我 我一直暗戀著你...我把你當做我的謬斯女神 我的天使...但我其實很希望你永遠做我的天使就好了..我根本不想面對真實的你..因為我會害怕...讓我無法跟正常人一樣..無法談一場普通的戀愛...但是 我 甚至連變態都算不上...我不是仲村所期待的那種人..我沒辦法展現什麼真面目給你看...因為我的內心..空無一物...我就是這樣的人渣..我是比任何人都差勁的人渣!我沒辦法選擇..我做不到!我沒有選擇的權利!

E. 求動漫《惡之華》的經典語錄

第一話

我居踞碧空 神秘如獅身女妖
如雪的靈魂與天鵝之羽的潔白相融
對扭曲作態的身姿充滿厭惡
我從不哭泣 也不會傻笑

-----出自《惡之花》第17首《美》

向最親愛的 最美的天使
她給我的心裡注滿了光明
向我永遠崇拜的偶像
敬獻上我永存的祝福
她彷彿是一支韻味無窮的歌曲
彌漫在我的生命之中
又往我如飢似渴的心裡
傾入無限的憧憬
這個使我可愛的小屋生香的香囊
散發著永遠新鮮的芳香
這被人遺忘的香爐
透過黑夜升起綿綿的香霧

----- 出自《惡之花》第94首《頌歌》

第二話

我知道痛苦是唯一的高貴之寶
現世和地獄決不能加以侵蝕
要編我的神秘的花冠,那就需要
依靠一切時代和整個世界的助力

因為只有從原始光的聖爐之中
汲取來的純光,才能將它精製
凡人的肉眼,不管怎樣光輝炯炯
總不過是充滿哀怨的昏暗的鏡子

----出自《惡之花》第1首《祝福》

第三話

正是惡魔,拿住操縱我們的線!
我們從可憎的物體上發現魅力
我們一步步墮入地獄,每天每日
沒有恐懼,穿過發出臭氣的黑暗

----出自《惡之花》序章 《致讀者》

望採納哦~~~~

F. 極端抑鬱的句子有哪些

極端抑鬱的句子有:

1、世界上其實根本沒有感同身受這回事,針不刺到別人身上,他們就不知道有多痛。——獨木舟《深海里的星星》

2、相比懸著在沒有覺知的鈍痛中度過餘生,忍受自我探索的劇痛需要莫大勇氣。——瑪麗安·威廉姆森

3、無論對誰太過熱情,就增加了不被珍惜的概率。倘若沒有過度的歡喜,便不會有極度的悲傷——《人間失格》

4、夢總是突然醒的,就像泡沫一般,越吹越大,最後啪地破滅,什麼也沒有,除了空虛。沒有腳踏實地的建立起來的東西,就無法行成精神和物質上的支撐。——東野圭吾《時生》

5、我知道什麼呢?其實我什麼都不知道,一切都是荒謬的,一切都是雜亂無章的,因為沒有什麼東西能夠確定,而人只是保留了他的洞察力以及對於封堵他的一堵堵圍牆的明確的認識。——《西西弗神話》

6、誰不曾從墳地的枯骨中吸取養分——《惡之花》

7、日復一日的活著,沒有很快樂,也沒有很難過。

8、周圍都是丑惡。自己也丑惡…面對周圍的丑惡,活著就是一種痛苦的事。——《羅生門》

9、感覺六歲的悲傷也完全一樣。這種悲傷痛切,從出生到死亡都不會發育,永遠一成不變。——坂口安吾

10、我是一個在現實中游戲人生的男子,抱著萬事「船到橋頭直然直」的消極信條走到了現在。——坂口安吾

G. 惡之花里的句子「讓岩石泉涌,讓沙漠開花。」的英文翻譯是什麼啊

翻譯結果:Let the rocks spring, let the desert bloom

H. 急求一些關於心裡黑暗的詩,句子,比如說:白色的蝴蝶被染上鮮紅的血變成血蝶,與死神共亡……急求!!!

你可以去看波德萊爾的《惡之花》
摘抄其中一首
腐屍
我的愛,你還記得那個夏日清晨
我們所見到的一切么?
在小路的拐彎處,一具丑惡的腐屍
躺在小石鋪成的床上。

兩腿翹得很高,像個賣淫的女人,
熱騰騰地分泌著毒汁;
敞開肚皮,狀貌放盪無恥,
散發飄盪出陣陣穢氣。

太陽照射著這具腐敗的屍身,
好像要把它燒得熟爛,
悶熱,然後將腐熟的養分
強烈地奉還給大自然。

天空注視著這壯麗的屍體,
彷彿一朵奇花在開放;
強烈的臭氣,使你在草地之上
好像快要被熏倒一樣。

蒼蠅在爛肚子上嗡嗡來往,
黑壓壓的一大群蛆蟲
從肚子里鑽出來,沿著臭皮囊,
像粘稠的膿一樣流動。

這些像潮水般洶湧起伏的蛆
爬上爬下翻滾如浪,
好像這身軀,被氣體吹大
不斷地在那兒膨脹。

這地方奏出一種奇怪的音樂,
似水在流,像風在鳴響,
又像簸谷者以均勻的節奏,
在他的箕中簸谷一樣。

形體逐漸消失了,化為幻象,
就像對著遺忘的畫布,
一位畫家僅憑著他的記憶,
逐步繪出的一幅草圖。

躲在岩石後畫,一隻慌張的母狗,
心懷不滿的睨視我們;
它在等待機會,從屍骸上再撈取
一塊殘留下來的骨頭。

——可是將來,你也要像這堆穢物,
像這令人恐怖的腐屍,
我眼中的明星,我肉中的燦陽,
你,我的激情、我的天使!

是的,優美的女王,你也難以避免,
在領過臨終聖事之後,
你將遠去,在野草繁花的陰濕的
塵泥下面與白骨為伍。

那時,我的愛,請你告訴它們,
那些吻你吃你的蛆蟲,
舊愛雖已分解,但我已保留了
愛的形姿和愛的神髓!

再來一首《深谷怨》也是我印象比較深刻的
深谷怨
求你憐憫,你,是我唯一的愛戀,
我的心已墜入黑暗的深淵,
這是鉛色地平線上的陰郁世界,
是漂浮著褻瀆與恐怖的黑暗。
無溫的太陽在上空籠罩半年,
其餘半年只有黑夜覆蓋大地;
這是靠近兩極的不毛之地;
沒有野獸,河流,森林和草原!
世界上沒有任何恐怖超過
這冰凍太陽的殘酷的寒冷,
和這古老混沌似的茫茫黑夜;
我妒忌最卑賤的動物的運氣,
我們能夠投入昏沉的睡眠,
我們時間的線紗卻搖得如此緩慢!

I. 關於「夢想與行動」的例子,句子和名人名言

一、名人名言

1、一個人要實現自己的夢想,最重要的是要具備以下兩個條件:勇氣和行動。——俞敏洪

2、最初所擁有的只是夢想,以及毫無根據的自信而已。但是,所有的一切就從這里出發。——孫正義

3、事實上是,哪個男孩女孩沒有做過上天入地、移山倒海的夢啊,只不過在生活面前,很多人慢慢放棄了自己童年的夢想,所以他們淪落為失去夢想的人;而有些人,無論生活多麼艱難,從來沒有放棄夢想,於是,他們成為永葆青春夢想、永葆奮斗激情的人、能夠改變世界、創造未來的人。——徐小平

4、夢想一旦被付諸行動,就會變得神聖。——阿·安·普羅克特

5、人生最苦痛的是夢醒了無路可走。做夢的人是幸福的;倘沒有看出可以走的路,最要緊的是不要去驚醒他。——魯迅

6、一塊磚沒有什麼用,一堆磚也沒有什麼用,如果你心中沒有一個造房子的夢想,擁有天下所有的磚頭也是一堆廢物;但如果只有造房子的夢想,而沒有磚頭,夢想也沒法實現。——俞敏洪

7、我夢想著繪畫,我畫著我的夢想。——梵高

8、一個有事業追求的人,可以把「夢」做得高些。雖然開始時是夢想,但只要不停地做,不輕易放棄,夢想能成真。——虞有澄

9、夢想不拋棄苦心追求的人,只要不停止追求,你們會沐浴在夢想的光輝之中。——佚名

二、為夢想行動的例子

1、萬戶自製火箭飛天:

明朝的士大夫萬戶把47個自製的火箭綁在椅子上,自己坐在椅子上,雙手舉著2隻大風箏,然後叫人點火發射。設想利用火箭的推力,加上風箏的力量飛起。不幸火箭爆炸,萬戶也為此獻出了生命。

但他為了夢想勇於行動的精神,讓我們為之感動。

2、王羲之痴迷於練字:

王羲之小的時候,練字十分刻苦。據說他練字用壞的毛筆,堆在一起成了一座小山,人們叫它「筆山」。

他家的旁邊有一個小水池,他常在這水池裡洗毛筆和硯台,後來小水池的水都變黑了,人們就把這個小水池叫做「墨池」。

有一次王羲之邊吃邊練字,眼睛還看著字的時候,錯把墨汁當成蒜泥蘸了,拿著一個沾滿墨汁的饃饃往嘴裡送,弄得滿嘴烏黑。

痴迷於夢想,為夢想付出行動。

J. 夏爾·波德萊爾 《惡之花》 中的一個句子

我只找到這些了,希望能有所幫助。

波德萊爾的《惡之花》,是一卷奇詩,一部心史,一本血淚之書。 惡之為花,其色艷而冷,其香濃而遠,其態俏而詭,其格高而幽。它綻開在地獄的邊緣。一八五七年六月二十五日,《惡之花》經過多年的蓄積、磨礪,終於出現在巴黎的書店裡。 《惡之花》(1857)是波德萊爾的代表作,也體現了他的創新精神。創新之一在於他描寫了大城市的丑惡現象。在他筆下,巴黎風光是陰暗而神秘的,吸引詩人注目的是被社會拋棄的窮人、盲人、妓女,甚至不堪入目的橫陳街頭的女屍。波德萊爾描寫丑和丑惡事物,具有重要的美學意義。他認為丑中有美。與浪漫派認為大自然和人性中充滿和諧、優美的觀點相反,他主張「自然是丑惡的」,自然事物是「可厭惡的」,罪惡「天生是自然的」,美德是人為的,善也是人為的;惡存在於人的心中,就像丑存在於世界的中心一樣。他認為應該寫丑,從中「發掘惡中之美」,表現「惡中的精神騷動」。波德萊爾在描繪人的精神狀態時往往運用丑惡的意象。以《憂郁之四》為例,詩中出現的意象全部是丑的:鍋蓋、黑光、潮濕的牢獄、膽怯的蝙蝠、腐爛的天花板、鐵窗護條、卑污的蜘蛛、蛛網、游盪的鬼怪、長列柩車、黑旗。這些令人惡心的、醜陋的,具有不祥意味的意象紛至沓來,充塞全詩,它們顯示了「精神的騷動」。總之,波德萊爾以丑為美,化丑為美,在美學上具有創新意義。這種美學觀點是20世紀現代派文學遵循的原則之一。 創新之二在於展示了個人的苦悶心理,寫出了小資產階級青年的悲慘命運。在詩歌中表現青年的這種心態,是別開生面的。浪漫派詩歌表現愛情的失意、精神的孤獨、政治上的失落感,在挖掘人的深層意識方面僅僅是開始。波德萊爾從更高的意義上來理解憂郁,他認為美的典型中存在不幸。憂郁是《惡之花》要表達的最強音。從整部詩集來看,詩人寫的是人在社會中的壓抑處境。憂郁像魔鬼一樣糾纏著詩人。忱郁是對現實生活不滿而產生的病態情感,也反映了小資產階級青年一代命運不濟,尋找不到出路,而陷於悲觀絕望的心境,正如詩集初版時廣告的說明和評論所說的:《惡之花》「在於勾畫現代青年的精神騷動史」,「表現現代青年的激動和憂愁」。 《惡之花》分為「憂郁與理想」、「巴黎即景」、「酒、「惡之花」、「叛逆」和「死亡」六部分,其中「憂郁與理想」分量最重,佔了全書的三分之二。在這一部分里,詩人耐心而無情地描寫和剖析自己的雙重靈魂,表現出自己為擺脫精神與肉體的雙重痛苦所作的努力。它追求美和純潔,試圖在美的世界裡實現自己的理想,但美就象一個冰冷的雕像,可望而不可及;他尋求愛,但一再受到愛情的欺騙;他向天使祈求歡樂、青春和幸福,企圖從煙草和音樂中得到安慰,但陰森丑惡的幻象和糾纏人心的愁苦始終籠罩著他,使他的痛苦有增無減。 波德萊爾有一套詩歌理論,運用到《惡之花》中。首先是通感,同名十四行詩指出了不同感覺之間有通感:「香味、顏色和聲音在交相呼應。」隨後詩歌作了具體的闡發,表明一切感覺是相通的。在其他詩歌中,波德萊爾提出詩歌應該同別的藝術相通(《燈塔》、《面具》)。波德萊爾認為通感是一種「聯想的魔法」,屬於「創作的隱蔽法則」,藝術家由此能夠深入到藝術的更高級的殿堂。雨果稱贊波德萊爾「創造了新的顫栗」。 他主張運用「藝術包含的一切手段」,他主要運用的是象徵手法:以具體意象去表現抽象觀念,其含義是豐富的、復雜的、深邃的,具有哲理性。在他筆下,時間、美、死亡、偶然、羞恥、憤怒、仇恨……都擬人化了,也就是運用了象徵手法。為了捕捉大量的意象,詩人需要發揮想像:「想像是真實的母後。」波德萊爾將想像看作各種才能的母後,認為是天才的主要品質,能把抽象的精神現象和各種概念以具體的意象傳達出來。 《惡之花》以其大膽直率得罪了當局,其怪誕的思想和超前的理念更觸怒了保守勢力,結果招致了一場激烈的圍攻。波德萊爾被指控為傷風敗俗,褻瀆宗教,上了法庭,最後被迫刪去被認為是大逆不道的六首「淫詩」:《累斯博斯》、《入地獄的女子》、《首飾》、《忘川》、《致大喜過望的少婦》、《吸血鬼的化身》.四年後, 《惡之花》新增了三十五首詩再版,獲得了空前的成功。 書的主題是惡及圍繞著惡 所展開的善惡關系。惡指的不但是邪惡,而且還有憂郁、痛苦和病態之意,花則可以理解為善與美。波德萊爾破除了千百年來的善惡觀,以獨特的視角來觀察惡,認為惡具有雙重性,它既有邪惡的一面,又散發著一種特殊的美。它一方面腐蝕和侵害人類,另一方面又充滿了挑戰和反抗精神,激勵人們與自身的懶惰和社會的不公作斗爭,所以波德萊爾對惡既痛恨又贊美,既恐懼又嚮往。他生活在惡中,但又力圖不讓惡所吞噬,而是用批評的眼光正視惡、剖析惡。如果說它是病態之花,邪惡的花,那是說它所生長的環境是病態的、邪惡的。波德萊爾從基督教的「原罪」說出發,認為「一切美的、高貴的東西都是人謀的結果」,「善始終是人為的產物」,所以要得到真正的善,只能通過自身的努力從惡中去挖掘。采擷惡之花就是在惡中挖掘希望,從惡中引出道德的教訓來。 《惡之花》的主題是惡及圍繞著惡 所展開的善惡關系。惡指的不但是邪惡,而且還有憂郁、痛苦和病態之意,花則可以理解為善與美。波德萊爾破除了千百年來的善惡觀,以獨特的視角來觀察惡,認為惡具有雙重性,它既有邪惡的一面,又散發著一種特殊的美。它一方面腐蝕和侵害人類,另一方面又充滿了挑戰和反抗精神,激勵人們與自身的懶惰和社會的不公作斗爭,所以波德萊爾對惡既痛恨又贊美,既恐懼又嚮往。他生活在惡中,但又力圖不讓惡所吞噬,而是用批評的眼光正視惡、剖析惡。如果說它是病態之花,邪惡的花,那是說它所生長的環境是病態的、邪惡的。波德萊爾從基督教的「原罪」說出發,認為「一切美的、高貴的東西都是人謀的結果」,「善始終是人為的產物」,所以要得到真正的善,只能通過自身的努力從惡中去挖掘。采擷惡之花就是在惡中挖掘希望,從惡中引出道德的教訓來。 《惡之花》的「惡」字,法文原意不僅指惡劣與罪惡,也指疾病與痛苦。波德萊爾在他的詩集的扉頁上寫給詩人戈蒂耶的獻詞中,稱他的詩篇為「病態之花」,認為他的作品是一種「病態」的藝術。他對於使他遭受「病」的折磨的現實世界懷有深刻的仇恨。他給友人的信中說:「在這部殘酷的書中,我注入了自己的全部思想,整個的心(經過改裝的),整個宗教意識,以及全部仇恨。」這種仇恨情緒之所以如此深刻,正因它本身反映著作者對於健康、光明、甚至「神聖」事物的強烈嚮往。 歷來對於波德萊爾和《惡之花》有各種不同的評論。保守的評論家認為波德萊爾是頹廢詩人,《惡之花》是毒草。資產階級權威學者如朗松和布呂納介等,對波德萊爾也多所貶抑。但他們不能不承認《惡之花》的藝術特色,朗松在批評波德萊爾頹廢之後,又肯定他是「強有力的藝術家」。詩人雨果曾給波德萊爾去信稱贊這些詩篇「象星星一般閃耀在高空」。雨果說:「《惡之花》的作者創作了一個新的寒顫。」

熱點內容
櫻花能盆栽嗎 發布:2025-09-23 07:32:37 瀏覽:55
蘭花神童冠 發布:2025-09-23 07:11:56 瀏覽:110
小葉藍丁香 發布:2025-09-23 07:10:30 瀏覽:160
盆栽蘇子 發布:2025-09-23 07:09:34 瀏覽:67
紙百合插花 發布:2025-09-23 07:01:37 瀏覽:55
軟軟的櫻花 發布:2025-09-23 07:01:09 瀏覽:264
西蘭花小詩 發布:2025-09-23 07:00:31 瀏覽:41
小水陸盆栽 發布:2025-09-23 06:44:33 瀏覽:560
沉香思念丁香 發布:2025-09-23 06:42:57 瀏覽:622
丁香酚釣魚 發布:2025-09-23 06:10:10 瀏覽:632