鮮花歷城
① 那人卻在燈火闌珊處全詩
青玉案·元夕 (辛棄疾)
東風夜放花千樹,更吹落、星如雨.
寶馬雕車香滿路,鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞.
蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去.
眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處.
譯文
東風彷彿吹開了盛開鮮花的千棵樹,又如將空中的繁星吹落,像陣陣星雨.華麗的香車寶馬在路上來來往往,各式各樣的醉人香氣彌漫著大街.悅耳的音樂之聲四處回盪,聆如風蕭和玉壺在空中流光飛舞,熱鬧的夜晚魚龍形的彩燈在翻騰.美人的頭上都戴著亮麗的飾物,晶瑩多彩的裝扮在人群中晃動.她們面容微笑,帶著淡淡的香氣從人面前經過.我千百次尋找她,都沒看見她,不經意間一回頭,卻看見了她立在燈火深處.
② 辛棄疾《青玉案元宵》的翻譯
是《青玉案 元夕嗎》
東風夜放花千樹,更吹落、星如雨。
寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千網路。
驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
【注釋】
青玉案:詞牌名。
元夕:舊歷正月十五元宵節。
花千樹:形容燈火之多,如千樹繁花齊開。寶馬雕車:指觀燈的貴族豪門的華麗車馬。
鳳簫:排簫,簫管排列參差如風翼,故名。《神仙傳》載,秦穆公之女弄玉,善吹簫作鳳鳴聲,引來了鳳。故稱簫為鳳簫。
蛾兒雪柳:元宵節婦女頭上戴的裝飾物。闌珊:零落。
玉壺:比喻月亮。魚龍:拽魚燈,龍燈。
盈盈:形容女子儀態美好。
千網路:千百次,千百遍。 「網路」的名字也是來源於這首詞。
驀然:忽然。闌珊:零落、冷清。
【翻譯】
東風彷彿吹開了盛開鮮花的千棵樹,又如將空中的繁星吹落,象陣陣星雨。華麗的香車寶馬在路上來來往往,各式各樣的醉人香氣彌漫著大街。悅耳的音樂之聲四處回盪,職如風蕭和玉壺在空中流光飛舞,熱鬧的夜晚魚龍形的彩燈在翻騰。美人的頭上都戴著亮麗的飾物,晶瑩多彩的裝扮在人群中晃動。她們面容微笑,帶著淡淡的香氣從人面前經過。我尋找她千百次,都見不到,不經意間一回頭,卻看見了她立在燈火深處。
【評析】
作為一首婉約詞,這首《青玉案》與北宋婉約派大家晏殊和柳永相比,在藝術成就上毫不遜色。詞作從極力渲染元宵節絢麗多彩的熱鬧場面入手,反襯出一個孤高淡泊、超群拔俗、不同於金翠脂粉的女性形象,寄託著作者政治失意後,不願與世俗同流合污的孤高品格。詞從開頭起「東風夜放花千樹」,就極力渲染元宵佳節的熱鬧景象:滿城燈火,滿街遊人,火樹銀花,通宵歌舞。然而作者的意圖不在寫景,而是為了反襯「燈火闌珊處」的那個人的與眾不同。本詞描繪出無宵佳節通宵燈火的熱鬧場景,梁啟超謂「自憐幽獨,傷心人別有懷抱。」認為本詞有寄託,可謂知音。上片與元夕之夜燈火輝煌,遊人如雲的熱鬧場面,下片寫不幕榮華,甘守寂寞的一位美人形象。美人形象便是寄託著作者理想人格的化身。眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。王國維把這種境界稱之為成大事業者,大學問者的第三種境界,確是大學問者的真知灼見。
【簡析】
這首詞著力用反襯法。上片渲染元宵節燈火輝煌,車水馬龍,一片繁華熱鬧景象;下片開頭,又描 繪觀燈女子的盛裝艷服,笑語歡快的情景。這一切都不是本篇要寫的主要對象,而只是陪襯。最後點出「 燈火闌珊處」的「那人」,一位憂愁、孤獨、自甘寂寞者,才是作品的主角。前面熱鬧非凡的場景,是襯 托燈火闌珊處的冷落;那笑語歡快的一群觀燈者,是襯托「那人」的寂寞孤獨。但是,作者描寫這樣一位 孤獨者,用意何在?梁啟超在《藝蘅館詞選》中評論說:「自憐幽獨,傷心人自有懷抱。」聯系作者身世 看這首詞大約作於被罷職閑居期間,置身熱鬧之外的「那人」形象里,實有作者自身的影子在,或者簡直 就是作者人格的化身。
王國維在《人間詞話》中,把「眾里尋他千網路,回頭驀見(驀然回首),那人正在,燈火闌珊處」列為「古今成大事業、大學問者」所必須經歷的第三種境界,這也說明了《元夕》詞「函蓋萬有」的特點。一篇文學佳作的藝術魅力,常常不止於它所塑造的藝術形象本身所具有的感染力,還表現在它又可以在形象之外能給人以豐富的聯想和深刻的啟示。王國維就從《元夕》詞聯想到了做學問的境界,而這當然是辛棄疾所未曾料到的。況周頤在《香海棠館詞話》中說辛稼軒「其秀在骨,其厚在神」,確為有見地之語。這首《青玉案·元夕》,讀了之後就能使人神馳遐想,並從中領悟出深奧的哲理來,正說明了辛詞內容之豐厚和辛棄疾寫詞功力之精深。
【作者背景】
辛棄疾(1140—1207),字幼安,號稼軒居士,歷城(今山東省歷城縣人)。從小生長在金兵占 領地區。其祖父辛贊,經常給予抗今復地、洗雪國恥的教育。20歲那年,率領2000多人起義抗金,投奔耿 京為首的農民義軍,為耿京掌書記。後歸南宋,曾任建康符(今江蘇省南京市)通判,知滁州(今安徽 省滁縣),提點江西刑獄,湖北轉運副使,湖南安撫使,江西安撫使等職。在歷任地方官期間,重視發 展生產,訓練軍隊,為北伐積極做好准備,表現出非凡的軍事和政治才幹。因此受到朝廷當權者忌恨。 被罷職,閑居在信州上饒(今江西省上饒市)前後近20年,中間雖短期出任福建安撫使等職,但很快就 被罷免。到了晚年,朝廷情勢危急,被起用,但仍然得不到信任,最後含恨辭世。辛棄疾是南宋偉大的 愛國詞人,詞中深入的反應了當時尖銳的民族矛盾和統治階級內部矛盾,表現了他積極主張抗金和實現國 家統一的愛國熱忱。作品題材廣闊,風格多樣,以豪放為主,善於用典,也善於白描,開拓了詞的疆域, 提高了詞的表現力,成為南宋詞壇最傑出的代表作家。有《稼軒長短句》集。
③ 眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處.這話是什麼意思
意思是:我在人群中尋找她千百回,猛然回頭,不經意間卻在燈火零落之處發現了她。
出自:青玉案·元夕
作者:辛棄疾
朝代:宋
原文:東風夜放花千樹,更吹落,星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
翻譯:焰火像是東風吹散了的千樹繁花,紛紛落下彷彿星星如雨般墜落。豪華的馬車滿路飄香。悠揚的鳳簫聲四處回盪,玉壺般的明月漸漸西斜,一夜舞動魚燈、龍燈不停歇,笑語喧嘩。
美人頭上都戴著華麗的飾物,笑語盈盈地隨人群走過,只有衣香猶在暗中飄散。我在人群中尋找她千百回,猛然回頭,不經意間卻在燈火零落之處發現了她。

(3)鮮花歷城擴展閱讀:
這首詞作於南宋淳熙元年(公元1174年)或淳熙二年(公元1175年)。當時,強敵壓境,國勢日衰,而南宋統治階級卻沉湎於歌舞享樂,以粉飾太平。洞察形勢的辛棄疾,欲補天穹,卻恨無路請纓。他滿腔激情、怨恨,交織成了這幅元夕求索圖。
此詞的上半闋主要寫上元節的夜晚,滿城燈火,眾人狂歡的景象。「東風夜放花千樹,更吹落,星如雨」:東風還未催開百花,卻先吹放了元宵節的火樹銀花。它不但吹開地上的燈花,而且還從天上吹落了如雨的彩星——燃放的煙火,先沖上雲霄,而後自空中而落,好似隕星雨。
下闋,專門寫人。作者先從頭上寫起:這些游女們頭上都戴著亮麗的飾物,行走過程中不停地說笑,在她們走後,衣香還在暗中飄散。這些麗者,都非作者意中關切之人,在百千群中只尋找一個——卻總是蹤影難覓,已經是沒有什麼希望了。
④ 青玉案·元夕(辛棄疾)
《青玉案·元夕》為南宋著名詞人辛棄疾所作,詞從極力渲染元宵節絢麗多彩的熱鬧場面入手,反襯出一個孤高淡泊、超群拔俗、不同於金翠脂粉的女性形象,寄託著作者政治失意後,不願與世俗同流合污的孤高品格。
青玉案·元夕 ① 書法作品《青玉案·元夕》
東風夜放花千樹②, 更吹落,星如雨③。 寶馬雕車④香滿路。 鳳簫⑤聲動,玉壺⑥光轉,一夜魚龍舞⑦。 蛾兒雪柳黃金縷⑧, 笑語盈盈⑨暗香⑩去。 眾里尋他⑾千網路⑿, 驀然⒀回首,那人卻在,燈火闌珊⒁處。[1] 註:括弧處兩字缺,明代刊本作燈火。(來源於全宋詞,中華書局。) 格律 (○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻) 東風夜放花千樹。更吹落,星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。 ⊙○⊙●○○▲,●⊙●、○○▲。⊙●⊙○○●▲。⊙○○●,⊙○⊙▲,⊙●○○▲。 蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。 ⊙○⊙●○○▲,⊙●⊙○●○▲。⊙●⊙○○●▲。⊙○○●,⊙○⊙▲,⊙●○○▲。 韻腳 東風夜放花千樹【shù】,更吹落星如雨【yǔ】。 寶馬雕車香滿路【lù】,鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞【wǔ】。 蛾兒雪柳黃金縷【lǚ】,笑語盈盈暗香去【qù】。 眾里尋他千網路【dù】,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處【chù】。 大致上韻腳是【u】 詞牌 青玉案[2] 「案」音「àn」,取於東漢張衡《四愁詩》:「美人贈我錦綉段,何以報之青玉案」一詩。又名《橫塘路》、《西湖路》。雙調六十七字,前後闋各五仄韻,也有前片第五句不用韻者。上去通押。
編輯本段注釋譯文
詞語注釋
①元夕:夏歷正月十五日為上元節,元宵節,此夜稱元夕或元夜。 ②花千樹:花燈之多如千樹開花。 ③星如雨:指焰火紛紛,亂落如雨。 星,指焰火。形容滿天的煙花。 ④寶馬雕車:豪華的馬車。 ⑤鳳簫:簫的名稱。 ⑥玉壺:比喻明月。 ⑦魚龍舞:指舞動魚形、龍形的彩燈。(即舞魚舞龍。是元宵節的表演節目) ⑧蛾兒、雪柳、黃金縷:皆古代婦女元宵節時頭上佩戴的各種裝飾品。這里指盛裝的婦女。 ⑨盈盈:聲音輕盈悅耳,亦指儀態嬌美的樣子。 ⑩暗香:本指花香,此指女性們身上散發出來的香氣。 ⑪他:泛指,當時就包括了「她」 ⑫千網路:千百遍。 ⑬驀然:突然,猛然。 ⑭闌珊:零落稀疏的樣子。
作品譯文
夜晚的東風將元宵的燈火吹得如千樹花開,更讓煙火看來是被吹落的萬點流星。華麗的馬車香氣洋溢在行駛的路上。鳳簫吹奏的樂曲飄動,與流轉的月光在人群之中互相交錯。整個晚上,此起彼伏的魚龍花燈在飛舞著。美人的頭上都戴著亮麗的飾物,身上穿著多彩的衣物,在人群中晃動。她們面帶微笑,帶著淡淡的香氣從人面前經過。我千百次尋找她,都沒找到她,不經意間一回頭,卻看見了她立在燈火零落之處。
編輯本段創作背景
這首詞是詞人剛從北方投奔到南宋,在南宋的都城臨安所著,當時祖國的半壁江山都在侵略者的鐵蹄的蹂躪之下,用一首林升的詩最能反映:「山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?暖風熏得遊人醉,直把杭州作汴州。」 這首詞作於宋淳熙元年或二年。當時,強敵壓境,國勢日衰,而南宋統治階級卻不思恢復,偏安江左,沉湎於歌舞享樂,以粉飾太平。洞察形勢的辛棄疾,欲補天穹,卻恨無路請纓。他滿腹的激情、哀傷、怨恨,交織成了這幅元夕求索圖。國難當頭,朝廷只顧偷安,人們也都「笑語盈盈」,有誰在為風雨飄搖中的國家憂慮?作者尋找著知音。那個不在「蛾兒雪柳」之眾、卻獨立在燈火闌珊處,不同凡俗、自甘寂寞的人,正是作者所追慕的對象。有沒有這個真實的「那人」存在?我們只能猜測,與其說有這個人,不如說這也是作者英雄無用武之地,而又不肯與苟安者同流合污的自我寫照。在這首詞中,詩人寄託了他對國家興亡的感慨和對社會現實的批判,既有「暖風熏得遊人醉,直把杭州作卞州」([宋]林升《題臨安邸》)的譴責,又有杜牧詩句「商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花」(《泊秦淮》 )的憂慮,更有「把吳鉤看了,欄干拍遍,無人會,登臨意」(辛棄疾《水龍吟·登建康賞心亭》)的痛苦。辛棄疾是宋代的一個文能治國,武可殺敵的人才!郭沫若的對聯對辛棄疾做了很好的概括:「鐵板銅琶繼東坡高唱大江東去,美芹悲黍冀南宋莫隨鴻雁南飛。」只可惜生在朝野萎靡泄沓的南宋時代,報國殺敵雄心無法實現,只有借詩詞以抒發憤慨愁恨,借「那人」表達自己不願隨波逐流,自甘寂莫的孤高性格。
編輯本段作品鑒賞
文學賞析
這首詞的上半闋寫元宵之夜的盛況。 「東風夜放花千樹,更吹落,星如雨」:一簇簇的禮花飛向天空,然後像星 詞意圖
雨一樣散落下來。一開始就把人帶進「火樹銀花」的節日狂歡之中。「東風夜」化用岑參的忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。 「寶馬雕車香滿路」:達官顯貴也攜帶家眷出門觀燈。跟下句的「魚龍舞」構成萬民同歡的景象。 「鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞」:「鳳簫」是排簫一類的吹奏樂器,這里泛指音樂;「玉壺」指明月;「魚龍」是燈籠的形狀。這句是說,在月華下,燈火輝煌,沉浸在節日里的人通宵達旦載歌載舞。 下闋仍然在寫「元夕」的歡樂,只不過上闋寫的是整個場面,下闋寫一個具體的人,通過他一波三折的感情起伏,把個人的歡樂自然地溶進了節日的歡樂之中。 「蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去」:這一句寫的是元宵觀燈的女人,她們穿著美麗的衣服,戴著漂亮的手飾,歡天喜地朝前奔去,所過之處,陣陣暗香隨風飄來。「雪柳」是玉簪之類的頭飾。 「眾里尋他千網路」:(這人)對著眾多走過的女人一一辨認(但沒有一個是他所等待的意中人)。 「驀然回首,那人卻在燈火闌珊處」:偶一回頭,卻發現自己的心上人站立在昏黑的幽暗之處。 「燈火闌珊」勿作「良夜將逝」解,「燈火闌珊」雖然是燈火漸漸散盡的意思,但這兒說的是天空飄灑下來的禮花,快接近地面時早已熄滅散盡,所以即使頭上有流光溢彩,站立的地方卻是昏暗的。 同時,還有一種說法認為:站在燈火闌珊處的那個人,是對他自己的一種寫照。根據歷史背景可知,當時的他不受重用,文韜武略施展不出,心中懷著一種無比惆悵之感,所以只能在一旁孤芳自賞。也就像站在熱鬧氛圍之外的那個人一樣,給人一種清高不落俗套的感覺,體現了受冷落後不肯同流合污的高士之風。 作為一首婉約詞,這首《青玉案》與北宋婉約派大家晏殊和柳永相比,在藝術成就上毫不遜色。詞從開頭起「東風夜放花千樹」,就極力渲染元宵佳節的熱鬧景象:滿城燈火,滿街遊人,火樹銀花,通宵歌舞。然而作者的意圖不在寫景,而是為了反襯「燈火闌珊處」的那個人的與眾不同。此詞描繪出元宵佳節通宵燈火的熱鬧場景,梁啟超謂「自憐幽獨,傷心人別有懷抱。」認為此詞有寄託,可謂知音。上片寫元夕之夜燈火輝煌,遊人如雲的熱鬧場面,下片寫不慕榮華,甘守寂寞的一位美人形象。美人形象便是寄託著作者理想人格的化身。「眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。」王國維把這種境界稱之為成大事業者,大學問者的第三種境界,確是大學問者的真知灼見。 全文主要運用了反襯的表現手法,表達出作者不與世俗同流合污的追求(詞人對理想的追求的執著和艱辛)。 古代詞人寫上元燈節的詞,不計其數,辛棄疾的這一首,卻沒有人認為可有可無,因此也可以稱作是豪傑了。然而究其實際,上闋除了渲染一片熱鬧的盛況外,並無什麼獨特之處。作者把火樹寫成與固定的燈彩,把「星雨」寫成流動的煙火。若說好,就好在想像:東風還未催開百花,卻先吹放了元宵節的火樹銀花。它不但吹開地上的燈花,而且還從天上吹落了如雨的彩星——燃放的煙火,先沖上雲霄,而後自空中而落,好似隕星雨。「花千樹」描繪五光十色的彩燈綴滿街巷,好像一夜之間被春風吹開的千樹繁花一樣。這是化用唐朝詩人岑參的「忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開」。然後寫車馬、鼓樂、燈月交輝的人間仙境——「玉壺」,寫那民間藝人們載歌載舞、魚龍漫衍的「社火」百戲,極為繁華熱鬧,令人目不暇接。其間的「寶」也,「雕」也「鳳」也,「玉」也,種種麗字,只是為了給那燈宵的氣氛來傳神來寫境,大概那境界本非筆墨所能傳寫,幸虧還有這些美好的字眼,聊為助意而已。這也是對詞中的女主人公言外的贊美 。 下闋,專門寫人。作者先從頭上寫起:這些游女們,一個個霧鬢雲鬟,戴滿了元宵特有的鬧蛾兒、雪柳,這些盛裝的游女們,行走過程中不停地說笑,在她們走後,只有衣香還在暗中飄散。這些麗者,都非作者意中關切之人,在百千群中只尋找一個——卻總是蹤影難覓,已經是沒有什麼希望了。……忽然,眼睛一亮,在那一角殘燈旁邊,分明看見了,是她!是她!沒有錯,她原來在這冷落的地方,還未歸去,似有所待!發現那人的一瞬間,是人生精神的凝結和升華,是悲喜莫名的感激銘篆,詞人竟有如此本領,竟把它變成了筆痕墨影,永志弗滅!—讀到末幅煞拍,才恍然大悟:那上闋的燈、月、煙火、笙笛、社舞、交織成的元夕歡騰,那下闋的惹人眼花繚亂的一隊隊的麗人群女,原來都只是為了那一個意中之人而設,而且,倘若無此人,那一切又有什麼意義與趣味呢! 此詞原不可講,一講便成畫蛇,破壞了那萬金無價的人生幸福而又辛酸一瞬的美好境界。然而畫蛇既成,還須添足:學文者莫忘留意,上闋臨末,已出「一夜啊!」二字,這是何故?蓋早已為尋她千網路說明了多少時光的苦心痴意,所以到了下闋而出「燈火闌珊」,方才前後呼應,筆墨之細,文心之苦,至矣盡矣。可嘆世之評者動輒謂稼軒「豪放」,「豪放」,好像將他看作一個粗人壯士之流,豈不是貽誤學人嗎? 王國維《人間詞話》曾舉此詞,以為人之成大事業者,必皆經歷三個境界,而稼軒此詞的境界為第三即終最高境界。此特借詞喻事,與文學賞析並無交涉,王先生早已先自表明,吾人在此無勞糾葛。 從詞調來講,《青玉案》十分別致,它原是雙調,上下闋相同,只是上闋第二句變成三字一斷的疊句,跌宕生姿。下闋則無此斷疊,一片三個七字排句,可排比,可變幻,隨詞人的心意,但排句之勢是一氣呵成的,單單等到排比完了,才逼出煞拍的警策句。[3] 作品引用 中文搜索世界第一站"網路"公司,創立當年,即引用此詩句"眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。"中的"網路"2字,象徵著網路公司對於中文信息檢索的執著和永無止境的追求. 音樂鬼才許嵩(vae)2011年新專輯《蘇格拉沒有底》中的一首歌曲《千網路》歌名引用此詩句「眾里尋他千網路」。 而歌詞末尾「我尋你千網路 又一歲榮枯 可你從不在 燈火闌珊處」引用此詩句"眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處」 第一層意思:表明了感情路上的曲折和峰迴路轉,是愛情的一種存在方式。 第二層意思:作者藉此自喻明志。表達自己和詞中的女子一樣高潔自持、孤芳自賞、嫻靜高雅。不肯與當時的世風和黑暗現實同流合污,寧可一個人寂寞站於燈火闌珊處,也不肯屈身降志,去和志向不同的當權者湊熱鬧。 第三層意思:它表達了人生的一種境界,或者是一種哲理,這種哲理或境界是人生中超越時間、空間的理解,具有永恆性和宇宙性。不會因歲月、際遇、環境的不同而磨滅或忘卻。
歷史評價
王國維《人間詞話》雲: 古今之成大事業、大學問者,必經過三種之境界:「昨夜西風凋碧樹。獨上高樓,望盡天涯路。」此第一境也。「衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。」此第二境也。「眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處。」此第三境也。此等語皆非大詞人不能道。 昨夜西風凋碧樹,獨上高樓望盡天涯路。 衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。 眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處。 這三句本是描寫相思詩句,但王國維卻用以表現「懸思——苦索——頓悟」的治學三重境界,它巧妙地運用了三句中蘊含的哲理意趣,把詩句由愛情領域推繹到治學領域,賦予了它以深刻的內涵。 第一境界:「昨夜西風凋碧樹。獨上高樓,望盡天涯路」,這詞句出晏殊的《蝶戀花》,原意是說,「我」上高樓眺望所見的更為蕭颯的秋景,西風黃葉,山闊水長,案書何達?在王國維此句中解成,做學問成大事業者,首先要有執著的追求,登高望遠,瞰察路徑,明確目標與方向,了解事物的概貌。這自然是借題發揮,以小見大。那如果按原詞解,這幾句是情感堆積、蘊釀期,是對下文「望盡天涯路」一種鋪墊。喝酒的這個境界,是寒暄之後,剛數杯下肚,酒氣略微上升階段。此時,歡者更歡,愁者愈愁,不過,肚中縱有千番言語,表面上不大多「和風細雨」。 第二境界的這段詩句,出自宋代的另一位詞人柳永的《蝶戀花》。原詞是:「佇倚危樓風細細,望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里,無言誰會憑闌意。擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂還無味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。」王國維在這里,顯然也已超出了原詩相思懷人的情緒了。他想說明,對事業,對理想,要執著追求,忘我奮斗,為了達到成功的彼岸,一切都要在所不惜。所謂書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟;寶劍鋒從磨礪出,梅花香自苦寒來。 第三境界,王國維則採用了宋代詞人辛棄疾《青玉案·元夕》中的詞句。辛棄疾的原詞是:「東風夜放花千樹,更吹落星如雨。寶馬雕車香滿路,鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處。」王國維用在此處,是指在經過多次周折、多年磨練之後,就會逐漸成熟起來,就能明察秋毫,豁然領悟。這就達致了最後的成功。所謂踏破鐵鞋無覓處,得來全不費功夫。這是厚積薄發、功到自然成。
編輯本段作者簡介
辛棄疾[4] (1140-1207)南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所佔。二十一歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策,顯示其卓越軍事才能與愛國熱忱。但提出的抗金建議,均未被採納,並遭到打擊,曾長期落職閑居於江西上饒、鉛山一帶。韓侂胄當政時一度起用,不久病卒。強烈的愛國主義思想和戰斗精神是辛詞的基本思想內容。他是我國歷史上偉大的豪放派詞人、愛國者、軍事家和政治家。 其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處,把蘇軾的特點發揚光大,是宋詞「豪放派」的代表。在蘇軾的基礎上,大大開拓了詞的思想意境,提高了詞的文學地位,後人遂以「蘇辛」並稱。有《稼軒長短句》。今人輯有《辛稼軒詩文鈔存》。[
⑤ 中國城市有哪些別稱
1.「羊城」廣州
傳說有五位仙人,身穿五綵衣,騎著五色羊,拿著一莖六穗的優良稻穀種子,降臨「楚庭」,將稻穗贈給當地人民,並祝福這里永無飢荒。說完後,五位仙人便騰空而去,五隻羊則變成了石頭。當地人民為紀念五位仙人,修建了一座五仙觀,傳說五仙觀即為「楚庭」所在。由此,廣州又有「羊城」之稱。
2.「冰城」哈爾濱
哈爾濱還是世界冰雪文化發源地之一,亞布力高山滑雪、兆麟公園冰燈游園會、松花江上冬泳、雪雕、冰雪游樂、一年一度的冰雪大世界在國際上享有盛譽。因此被譽為冰城。

3.「春城」昆明
昆明三面環山,南瀕滇池,滇池是雲南省最大的高原湖泊,全國第六大淡水湖泊,沿湖兩岸風光綺麗。由於地處低緯高原而形成「四季如春」的氣候,特別是有高原湖泊滇池在調節著溫濕度,使這里空氣清新、天高雲淡、陽光明媚、鮮花常開。因此得名春城。
4.「鷹城」平頂山
鷹城是河南平頂山的簡稱或者通俗名稱;平頂山春秋時為應國,應國以鷹為圖騰,古典漢語「應」「鷹」通假,平頂山因此又稱鷹城 。
5.「山城」重慶
重慶市區在中梁山和銅鑼山之間,嘉陵江和長江流經的河谷、台地、丘陵地帶。城市依山而建,道路高低不平,建築錯落有致,因此別稱山城。山即是城,城即是山。
⑥ 辛棄疾《青玉案》原詞及理解
宋·辛棄疾
東風夜放花千樹,更吹落,星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
[編輯本段]注釋
⒈青玉案:詞牌名
⒉元夕:夏歷正月十五日為上元節,元宵節,此夜稱元夕或元夜。
⒊花千樹:花燈之多如千樹開花。
⒋星如雨:指焰火紛紛,亂落如雨。 星,指焰火。形容滿天的煙花。
⒌鳳簫:簫的美稱。
⒍玉壺:精美的彩燈。周密《武林舊事·元夕》說,當時「燈之極品多」,「福建所進,則純用白玉,晃耀奪目,如冰清玉壺,爽徹心目」。
⒎魚龍舞:指舞動魚形、龍形的彩燈。(即舞魚舞龍。是元宵節的表演節目)
⒏蛾兒、雪柳、黃金縷:皆古代婦女元宵節時頭上佩戴的各種裝飾品。這里指盛裝的婦女。
⒐盈盈:聲音輕盈悅耳,亦指儀態嬌美的樣子。
⒑暗香:本指花香,此指女性們身上散發出來的香氣。
⒒他,即她。古時他她不分,通用。
⒓驀然:突然,猛然。
⒔闌珊:零落稀疏的樣子。
[編輯本段]譯文
1.寶貴的名馬,華麗的雕車,載著美麗的人兒駛過,香氣彌漫了整條街。蕭聲如歌,明月皎潔,時光悄悄流轉,整晚上花燈(魚燈、龍燈)都在綻放光華,美不勝收。美人如花,仕女如雲,她們一路上嬌笑俏語,帶著若有若無的幽香漸漸遠去。可是,她們都不是我心底的那人。夜深了,我千百次尋找、等待的那一個人還沒有出現。我的心充滿疲憊和失落,不經意一回首,卻發現她在那燈火寥落的地方靜靜地站著。
2.東風彷彿吹開了盛開鮮花的千棵樹,又如將空中的繁星吹落,像陣陣星雨。華麗的香車寶馬在路上來來往往,各式各樣的醉人香氣彌漫著大街。悅耳的音樂之聲四處回盪,職如風蕭和玉壺在空中流光飛舞,熱鬧的夜晚魚龍形的彩燈在翻騰。美人的頭上都戴著亮麗的飾物,晶瑩多彩的裝扮在人群中晃動。她們面容微笑,帶著淡淡的香氣從人面前經過。我千百次尋找她,都沒看見她,不經意間一回頭,卻看見了她立在燈火深處。
第一層意思:表明了感情路上的曲折和峰迴路轉,是愛情的一種存在方式。
第二層意思(王國維後加的,與作者初衷無關):它表達了人生的一種境界,或者是一種哲理,這種哲理或境界是人生中超越時間、空間的理解,具有永恆性和宇宙性。不會因歲月、際遇、環境的不同而磨滅或忘卻。
它是愛情的境界,是治學的境界,是成事的境界,是做人的境界,是人生的境界、、、、、、
[編輯本段]作者介紹
辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒居士,歷城(今山東濟南)人。 與蘇軾齊名,並稱蘇辛。有人這樣贊美過他:稼軒者,人中之傑,詞中之龍。劉辰翁《辛稼軒詞序》說:「詞至東坡,傾盪磊落,如詩,如文,如天地奇觀。」歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。出生時,山東已為金兵所佔。二十一歲參加抗金義軍,不久歸南宋。出生前13年,山東一帶即已為金兵侵佔。紹興三十一年(1161)率兩千民眾參加北方抗金義軍,次年奉表歸南宋。一生堅決主張抗擊金兵,收復失地。曾進奏《美芹十論》,分析敵我形勢,提出強兵復國的具體規劃;又上宰相《九議》,進一步闡發《十論》的思想;都未得到採納和施行。在各地任上他認真革除積弊,積極整軍備戰,又累遭投降派掣肘,甚至受到革職處分,曾在江西上饒一帶長期閑居。光復故國的大志雄才得不到施展,一腔忠憤發而為詞,由此造就了南宋詞壇一代大家。為豪放派愛國詞人,與蘇軾並稱為"蘇辛".耿京聚兵山東,節制忠義軍馬,留掌書記。紹興三十二年,令奉表南歸,高宗召見,授承務郎。寧宗朝累官至浙東安撫使,加龍圖閣待制,進樞密都承旨卒。曾寓居江西上饒、鉛山達十餘年。其詞熱情洋溢,慷慨悲壯。筆力雄厚,藝術風格多樣,而以豪放為主。有《稼軒長短句》。
平生以氣節自負,以功業自許,一生力主抗戰,曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策,顯示其卓越軍事才能與愛國熱忱,又與宋志士陳亮及理學家朱熹保持深厚友誼,與之砥勵氣節,切磋學問。抗金復國是其作品之主旋律,其中不乏英雄失路的悲嘆與壯士閑置的憤懣,具有鮮明的時代特色。還以生動細膩的筆觸描繪江南農村四時的田園風光、世情民俗。其詞題材廣闊,又善化用前人典故入詞。風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。在蘇軾的基礎上,大大開拓了詞的思想意境,提高了詞的文學地位。後人遂以「蘇、辛」並稱。其詩文亦有足稱道者,特別是其文「筆勢浩盪,智略輻湊,有權書衡論之風」。
⑦ 青玉案 元夕 辛棄疾 的譯文 注釋 背景及賞析
青玉案·元夕
宋·辛棄疾
東風夜放花千樹,
更吹落、星如雨。
寶馬雕車香滿路。
鳳簫聲動,玉壺光轉,
一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,
笑語盈盈暗香去。
眾里尋他千網路,
驀然回首,那人卻在,
燈火闌珊處。
【注釋】
①青玉案:詞牌名
②元夕:陰歷正月十五日為元宵節,是夜稱元夕或元夜。
③花千樹:花燈之多如千樹開花。
④星如雨:指焰火紛紛,亂落如雨。
⑤玉壺:指月亮。
⑥龍舞:指舞魚、龍燈。
⑦蛾兒、雪柳、黃金縷:皆古代婦女的首飾。這里指盛妝的婦女。
⑧盈盈:儀態美好的樣子。
⑨驀然:突然,猛然。
⑩闌珊:零落稀疏的樣子。
【譯文】 東風彷彿吹開了盛開鮮花的千棵樹,又如將空中的繁星吹落,象陣陣星雨。華麗的香車寶馬在路上來來往往,各式各樣的醉人香氣彌漫著大街。悅耳的音樂之聲四處回盪,職如風蕭和玉壺在空中流光飛舞,熱鬧的夜晚魚龍形的彩燈在翻騰。美人的頭上都戴著亮麗的飾物,晶瑩多彩的裝扮在人群中晃動。她們面容微笑,帶著淡淡的香氣從人面前經過。我尋找她千百次,都見不到,不經意間一回頭,卻看見了她立在燈火深處。
【評解】
此詞極力渲染元宵節觀燈的盛況。先寫燈火輝煌、歌舞騰歡的熱鬧場面。花千樹,星如雨,玉壺轉,魚龍舞。滿城張燈結綵,盛況空前。接著即寫遊人車馬徹夜遊賞的歡樂景象。觀燈的人有的乘坐香車寶馬而來,也有頭插蛾兒、雪柳的女子結伴而來。在傾城狂歡之中,詞人卻置意於觀燈之夜,與意中人密約會晤,久望不至,猛見那人卻在「燈火闌珊處」。結尾四句,借「那人」的孤高自賞,表明作者不肯同流合污的高潔品格。全詞構思新穎,語言工巧,曲折含蓄,餘味不盡。
【鑒賞】
古代詞人寫上元燈節的詞,不計其數,辛棄疾的這一首,卻沒有人認為可有可無,因此也可以稱作是豪傑了。然而究其實際,上闋除了渲染一片熱鬧的盛況外,並無什麼獨特之處。作者把火樹寫成與固定的燈彩,把「星雨」寫成流動的煙火。若說好,就好在想像:東風還未催開百花,卻先吹放了元宵節的火樹銀花。它不但吹開地上的燈花,而且還從天上吹落了如雨的彩星——燃放的煙火,先沖上雲霄,而後自空中而落,好似隕星雨。然後寫車馬、鼓樂、燈月交輝的人間仙境——「玉壺」,寫那民間藝人們載歌載舞、魚龍漫衍的「社火」百戲,極為繁華熱鬧,令人目不暇接。其間的「寶」也,「雕」也「鳳」也,「玉」也,種種麗字,只是為了給那燈宵的氣氛來傳神來寫境,大概那境界本非筆墨所能傳寫,幸虧還有這些美好的字眼,聊為助意而已。
闋,專門寫人。作者先從頭上寫起:這些游女們,一個個霧鬢雲鬟,戴滿了元宵特有的鬧蛾兒、雪柳,這些盛裝的游女們,行走過程中不停地說笑,在她們走後,只有衣香還在暗中飄散。這些麗者,都非作者意中關切之人,在百千群中只尋找一個——卻總是蹤影難覓,已經是沒有什麼希望了。……忽然,眼睛一亮,在那一角殘燈旁邊,分明看見了,是她!是她!沒有錯,她原來在這冷落的地方,還未歸去,似有所待!發現那人的一瞬間,是人生精神的凝結和升華,是悲喜莫名的感激銘篆,詞人竟有如此本領,竟把它變成了筆痕墨影,永志弗滅!—讀到末幅煞拍,才恍然大悟:那上闋的燈、月、煙火、笙笛、社舞、交織成的元夕歡騰,那下闋的惹人眼花繚亂的一隊隊的麗人群女,原來都只是為了那一個意中之人而設,而且,倘若無此人,那一切又有什麼意義與趣味呢!
此詞原不可講,一講便成畫蛇,破壞了那萬金無價的人生幸福而又辛酸一瞬的美好境界。然而畫蛇既成,還須添足:學文者莫忘留意,上闋臨末,已出「一夜」二字,這是何故?蓋早已為尋他千網路說明了多少時光的苦心痴意,所以到了下闋而出「燈火闌珊」,方才前後呼應,筆墨之細,文心之苦,至矣盡矣。可嘆世之評者動輒謂稼軒「豪放」,「豪放」,好像將他看作一個粗人壯士之流,豈不是貽誤學人嗎?
王國維《人間詞話》曾舉此詞,以為人之成大事業者,必皆經歷三個境界,而稼軒此詞的境界為第三即終最高境界。此特借詞喻事,與文學賞析並無交涉,王先生早已先自表明,吾人在此無勞糾葛。
從詞調來講,《青玉案》十分別致,它原是雙調,上下闋相同,只是上闋第二句變成三字一斷的疊句,跌宕生姿。下闋則無此斷疊,一片三個七字排句,可排比,可變幻,隨詞人的心意,但排句之勢是一氣呵成的,單單等到排比完了,才逼出煞拍的警策句。
⑧ 「眾里尋他千百度」是什麼意思
「眾里尋他千網路」出自辛棄疾的《青玉案·元夕》。全文意思是:東風彷彿吹開了盛開鮮花的千棵樹,又如將空中的繁星吹落,像陣陣星雨。華麗的香車寶馬在路上來來往往,各式各樣的醉人香氣彌漫著大街。悅耳的音樂之聲四處回盪,亦如鳳蕭和玉壺在空中流光飛舞,熱鬧的夜晚魚龍形的彩燈在翻騰。美人的頭上都戴著亮麗的飾物,晶瑩多彩的裝扮在人群中晃動。她們面容微笑,帶著淡淡的香氣從人面前經過。我尋找那人千百次,都沒看見她,不經意間一回頭,卻看見了她立在燈火零落之處。
中文名眾里尋他千網路作者辛棄疾寓意尋覓之苦
出自作品青玉案·元夕年代宋思想感情表現詩人對理想的執著
⑨ 濟南的名勝古跡和特產
濟南趵突泉,黑虎泉,珍珠泉,章丘的百脈泉,清照祠,
章丘大蔥,龍山小米,明水香稻,等等
⑩ 濟南的特產,特色小吃有哪些
濟南紅玉杏
紅玉杏又稱「金杏」,主產於濟南市歷城、長清,有2000多年栽培歷史,為山東杏中之魁。紅玉杏果實呈圓形,單果重60-83克,最大單果重150克,可食率91.6-93.9%。果皮、果肉均為桔紅色,肉細嫩,酸甜可口,耐貯運。紅玉杏是山東省重要出口商品之一,遠銷港澳地區,在國際市場上作為點綴商品,頗為暢銷,而且價格高。
麻醬油燒餅
又叫麻汁燒餅,是以芝麻醬為主要佐料製成的麻酥燒餅,為濟南傳統的回民小吃。過去不少回民餐館都經營此類麵食,外皮多數帶有芝麻,也有不帶芝麻的,但不管表皮怎樣,中間都是以塗麻醬為酥層的。
製作此燒餅,將面用溫水和成;麻汁醬內摻些花椒鹽,並用花生油調稀調勻。將面團擀成面片後,抹上麻汁醬,再將面片捲成長條,然後一個個揪成面劑,放在案上,逐個捏成圓形,使收口包攏,麻汁擀不外露,放案上用小麵杖擀成小燒餅。擀完後,每個燒餅上刷一層清水,再沾上芝麻仁,稍餳一下,再放烤爐里,用微火烤成金色即成。這種燒餅,皮酥脆,並有濃厚的芝麻及芝麻醬的香味,層次達十多層,若與五香醬牛肉同食,倍覺其香酥適口。
馬蹄燒餅創始於清末。由於面團發得好,烤時的火候均勻、適度、鼓得很高,其形極象馬蹄,外焦里嫩,透酥適口。吃時輕輕將鼓起的脆皮拍扁,將饊子放在上面(有芝麻的一面),使底面朝外,一折就將饊子夾在中間,呈半月型。這樣芝麻就不會撒在外面,不過為了防止散落芝麻,在吃時還要用空的一隻手接著,作為早點,馬蹄燒餅在濟南人中間,是很受歡迎的。
阿膠
阿膠因產於原東阿縣城(現平陰縣東阿鎮)而得名,它以專用黑驢皮與當地得天獨厚的天然水質——狼溪河水熬制而成,已有兩千年歷史。李時珍在《本草綱目》上將阿膠稱為「聖葯」,與人參、鹿茸並稱中葯三寶。
龍山小米
章丘市名產「龍山小米」,在歷史上為全國四大貢米之一。相傳自有「龍山文化」以來就有「龍山小米」。從清朝乾隆年間開始向皇帝進貢.「龍山小米」的營養很豐富,據化驗,它含脂肪5.26%,比其它小米高2%;含蛋白質10%;維生素A和維生素B1及維生素B2的含量也超過其它小米。因此,人們把它作為敬養老人、哺育幼兒、 滋補身體的佳品。 「龍山小米」集中產於龍山村周圍十里內,全都是旱田春播,不澆水,不施化肥,多用農家肥和餅肥,是一種無公害食品。
明水白蓮藕
明水白蓮藕產於明水百脈泉頭,花潔白如玉,藕質地細膩,塊大脆甜,嚼後無渣,是宴席上的佳菜,蓮子既可上席,又可入葯,有清淤理氣之功能。十年動亂期間,白蓮藕瀕臨絕產,現已發展到500多畝,畝產5000斤以上。
明水香稻
明水香稻產於明水鎮硯池村附近百脈泉水的泉頭,已有2000年的歷史,從明朝開始就作為貢米向皇帝進獻.以濃郁的香味而聞名中外,有詩為證「一處開花滿坡芳,一家煮飯四鄰香」。1959年,明水香稻參加了在印度舉行的國際香稻品種展覽,各國專家一致認為中國的明水香稻為最好,其次是美國、日本和印度。明水香稻原種「大紅芒」,雖然米質好、香味濃,但因稈高易倒,低產晚熟,種植面積越來越少,為了保護地方名產,章丘市人民政府組織科技人員,經過幾年努力,培育出了「明香花育一號」和「輻香三號」兩個品種。新品種既保留了「大紅芒」的優點,又增加了抗倒伏、耐肥水、早熟高產、營養豐富的優點,為發展香稻生產開拓了廣闊的前景。
平陰玫瑰
平陰玫瑰始植於唐代,距今已有1300多年,不僅栽培歷史悠久,而且因花大瓣厚,色艷味濃,品質優異而聞名中外。世界著名玫瑰王國保加利亞的玫瑰專家斯達依坷夫曾於1958年、1959年兩次來平陰考察玫瑰,給予了高度的評價;1960年,輕工業部在平陰召開了「全國玫瑰花生產現場會」;1982年,在文登召開的「全國玫瑰花生產座談會」確認平陰玫瑰香甜如意,芳香四溢,具有香氣純正、清甜、濃郁等特點,是中國傳統玫瑰的代表。1996年,平陰被省委、省政府確定為全省五大花卉基地之一。目前,玫瑰種植面積已近萬畝。平陰玫瑰的用途十分廣泛,玫瑰花可用於食品、醫葯、化工等行業,既可製作玫瑰醬,釀造玫瑰酒,又可提取玫瑰精油。玫瑰精油被稱作「液體黃金」,其價格昂貴,既是香精工業的高級香料,又可用於香煙,化妝品的加香工藝中。玫瑰乾花蕾可用作中葯,具有醒郁解脾,通經活血的功效,對治療心血管疾病有特效。目前,平陰玫瑰以出售鮮花蕾為主,大多銷往江浙一帶及東南亞地區。
糖酥煎餅
「三龍牌」糖酥煎餅,採用山東特產「龍山小米」為主要原料,輔以「湧泉」礦泉水,經科學配方烘製而成。主要有花生、山楂、芝麻等30多個品種。該廠地處四門塔景區,由於地處泰山之陰,素有吃煎餅的習慣。相傳郎公和尚主持神通寺時,廟里僧人常以煎餅為主食,一日誤將花生摻入料中,攤出的煎餅酥脆可口,從此就有了酥煎餅的說法。
木魚石
木魚石是60億年前生成於長清縣饅頭山一帶的一種珍貴石材。總儲量為1.2億立方米,可開發量0.8億立方米。據《本革綱目石部》記載,木魚石有「益脾,安臟氣,定六腑,鎮五臟」之功效,其機械物理性質和化學性質均達到或超過國家規定標准。經國家科學技術部門鑒定,木魚石含有許多有益人體健康的微量元素和礦物質,經過自來水、蒸餾水、白開水浸泡,能夠析出硒、鋅、鐵、鑽、鰓、錳、偏硅酸等多種元素。用木魚石製作的器皿,對抗衰老,防止高血壓、動脈硬化,降低血液膽固醇,維持人體內的正常代謝,促進人體發育,有積極明顯的作用。用木魚石製作的器皿還具有通透、防腐的性能,酷署季節泡茶7天,色、香、味不變。木魚石色澤凝重,紋理清晰,還能製成各類造型美觀,晶瑩剔透的觀賞收藏藝術精品。長清縣的木魚石礦石質好,用木魚石研製而成的各類保健品聞名全國。現已研製出各類茶具、酒具、餐具、咖啡杯,文房四寶等保健器皿及工藝製品40多個系列,近300個品種,產品除了暢銷國內外,還遠銷日本、俄羅斯、加拿大及港澳等許多國家和地區。
章丘大蔥
章丘大蔥是章丘市的名產之一。高大脆甜味道鮮美,營養豐富,既可生吃,也可熟食,還能做葯用,據中國醫學科學院營養研究所分析,大蔥中含有較多的蛋白質、多種維生素、氨基酸和礦物質,特別是含有維生素A、維生素C和具有強大的殺菌能力的蒜素,用它作葯用,可以預防治療十幾種病,如殺滅痢桿菌,治療心血管病等。章丘種植大蔥已有幾百年的歷史,優良品種「大梧桐」,一般株高150至170厘米,最高達到2米,單株重1斤左右,有的達到3斤多,章丘大蔥被稱譽為「世界蔥王」。章丘大蔥不僅暢銷國內,而且打入了國際市場,現已擴大到4萬多畝,總產達1億公斤以上,主產區為棗園、鄉惠、寧家埠、三鄉鎮接壤地區。
黑 陶
黑陶是中華民族古老的文化遺產,其工藝在世界制陶歷史上獨具特色,並以其特有的歷史價值和美學價值,為當今世人所珍愛,被譽為「中華國粹,稀世珍寶」。為繼承發掘古老的黑陶工藝,濟陽黑陶工藝品廠通過技術引進,開發生產出黑陶產品,該廠在繼承了傳統技藝的基礎上,以開拓精神不斷開發新產品。目前已生產出近150個品種,主要有罐、壺、杯、瓶、尊、爵、錘、鬲、籃、鍾、鼎、香熏、畫盤、地動儀、筆筒、臘台、台壁燈以及壁飾、壁畫和人物、動物造型等等。其形體製成高度最高達到2米,製成難度最大的是龍山典型器皿——蛋殼陶杯。杯體高度與平面大喇叭口的直徑均為23X23厘米,最小厚度為1毫米。粘接難度最大的是四足六耳仿青銅陶籃。特別是開發出的新產品——陶制編鍾,不僅技術難度大,比例要求嚴格,外型美觀,且音階排列有序,擊之音色集中,聲音悅耳,能奏出和諧動聽的旋律。這些黑陶產品,造型與裝飾、整體構思與組合協調。或簡潔、剛健、粗獷,或繁麗、娟秀、精巧,均不失去朴典雅之風采。陶體色澤黑中透亮,有烏金墨玉之感。裝飾紋樣,既具有濃郁的民族和地方特色,也不乏現代藝術格調。構圖嚴謹,刀法豪放細膩,疏密結合,錯落有致,韻律感強,賞心悅目,充分體現出其外觀質量和美學價值。目前,濟陽黑陶產品暢銷於港、澳、美國、泰國、法國等國家和地區。
魯綉
古老的齊魯之邦,刺綉十分發達,據《論衡》記載:「齊郡刺綉,恆女無不能者,目是而手狎也。」這種傳統技藝流傳到元明時代,出現了「百鳥朝鳳圖」、「羅漢圖」等魯綉佳作(現藏於故宮博物院)。這些都是雙絲拈線的「衣線綉」,花紋粗獷雄健,質地堅實,色彩對比強烈,具有傳統的魯綉特點。隨首我國經濟重心的南遷,明清時代出現了蘇綉、湘綉、粵綉、蜀綉四大名綉,「魯綉」幾乎銷聲匿跡了。
解放後,已瀕臨絕境的魯綉,於1952年在濟南又恢復了生產。
魯綉以絲綉、發綉著稱。特別是以頭發為絲綉出的中國水墨畫,風格秀雅,栩栩如生,《奔馬圖》就是其中的代表作。絲綉構圖朴實簡練、色彩明快、針法多變。魯綉綉品,在全國工藝品展覽會上,曾受到周總理的贊揚。
麵塑
麵塑,俗稱「捏麵人」。它以糯米面為主料,調入不同色彩的顏料和防腐劑,用指和簡單工具——小刀、小篦子、竹針等,塑造各種栩栩如生的塑像,是一種傳統的民間藝術,至今已有三百多年的歷史。舊社會的麵塑藝術都是挑擔提盒,走鄉串鎮,做於街頭,成於瞬間,深受廣大群眾的喜愛。但他們的藝術作品卻被作為一種民間小玩意兒,是不能登大雅之堂的。濟南麵塑是濟南工藝美術中,最具地域特色的類別之一。著名的濟南麵塑老藝人李俊興曾挑著擔子走遍中國各地,還遠離國土到過東南亞、歐洲、中東等十幾個國家。解放後,在黨和政府關懷下,麵塑藝術獲得了新生,李俊興被聘到濟南工藝美術研究所傳授技藝,培養出兩代麵塑藝人,形成了濟南麵塑的獨特風格。濟南麵塑的色彩鮮明,手法細膩,應用於指的捻、揉、搓,再配以刀、篦、針的搓、切、點,製成的人物形象,衣飾容貌逼真傳神,特別是對中國古裝戲劇人物的塑造,尤為專門。優秀作品《火燒琵琶精》、《老壽星》等,曾多次參加全國工藝美術展覽,得到好評。以後又創造出《嫦娥奔月》、《天女散花》、《三打白骨精》、《大鬧天宮》、《霸王別姬》等古裝人物作品。這些高僅數寸的小巧玲瓏小面人,有的龍騰虎躍,表的婷婷玉立,栩栩如生,見者無不為之叫絕,具有很強的藝術魅力,其中不少作品在省、市乃至全國的工藝美術展覽中獲獎,有的作品還參加了國際展覽銷售。
絹花
又名京花,創始於京津一帶。山東絹花最早產地是濟南,濟南花店街就是因該地多花店而得名。
絹花以輕、薄、透、挺的絹、真絲綢、電力紡、縐紋緞、上塑漆布(作葉),低碳鋼絲(用於枝桿)等為原料,經漂白、上漿、下料、染色、成型、串花(粘合)等工序製成。品種按其用途大體可分為瓶插、盆景、花籃、胸花、帽花、領花、壁花、光榮花等,花式均模仿大自然中各種花卉的形態、色彩製造,具有色彩鮮艷、形態逼真等特點。
山東絹花至今仍大宗出口,暢銷20多個國家和地區。
